Letter from the representative of China to the Secretary-General | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل الصين |
Letter from the representative of China to the Secretary-General | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل الصين |
Letter from the representative of China to the Secretary-General | UN | رسالة موجهة من ممثل الصين إلى الأمين العام |
Therefore, he endorsed the suggestions made by the representatives of China and the United States. | UN | ولذلك، فإنه يؤيد الاقتراحين المقدمين من ممثل الصين وممثل الولايات المتحدة. |
Statements in explanation of vote before the vote were made by the representatives of China and France. | UN | أدلى كل من ممثل الصين وممثل فرنسا ببيان تفسيرا للتصويت قبل إجراء التصويت. |
Letter from the representative of China to the Secretary-General | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل الصين |
Following the vote, statements were made by the representative of China, and by the President, speaking in his capacity as the representative of the United States of America. | UN | وعقب التصويت أدلى ببيان كل من ممثل الصين ورئيس المجلس بصفته ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية. |
Following the vote, statements were made by the representative of China and by the President, speaking in his capacity as the representative of the Russian Federation. | UN | وبعد التصويت، أدلى ببيان كل من ممثل الصين والرئيس الذي تحدث بصفته ممثل الاتحاد الروسي. |
Letter from the representative of China to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل الصين |
I now have a request from the representative of China for the floor. | UN | لدي اﻵن طلب من ممثل الصين ﻷخذ الكلمة. |
Indeed, all the arguments adduced by the representative of China tended to justify the use of the word " communication " . | UN | وفي الحقيقة أن جميع الحجج المقدمة من ممثل الصين تتجه نحو تبرير استخدام كلمة " إبلاغ " . |
Note verbale dated 29 July (S/22866) from the representative of China addressed to the Secretary-General. 2/ | UN | مذكرة شفوية مؤرخة ٢٩ تموز/يوليه )S/22866( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل الصين)٢(. |
Letter dated 24 January (S/23487) from the representative of China addressed to the Secretary-General. | UN | رسالة مؤرخة ٢٤ كانون الثاني/يناير (S/23487) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل الصين. |
Note verbale dated 30 December (S/23345) from the representative of China addressed to the Secretary-General. 3/ | UN | مذكرة شفوية مؤرخة ٣٠ كانون اﻷول/ديسمبر (S/23345) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل الصين)٣(. |
Note verbale dated 11 May (S/23908) from the representative of China addressed to the Secretary-General. | UN | مذكرة شفوية مؤرخة ١١ أيار/مايو )S/23908( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل الصين. |
Note verbale dated 4 February (S/23528) from the representative of China addressed to the Secretary-General. | UN | مذكرة شفوية مؤرخة ٤ شباط/فبراير (S/23528) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل الصين. |
129. At the 13th meeting, statements in exercise of the right of reply were made by the representatives of China and Thailand. | UN | 129- وفي الجلسة 13، أدلى كل من ممثل الصين وممثل تايلند ببيان في إطار ممارسة حق الرد. |
262. Before the draft decision was adopted, statements were made by the representatives of China and Cuba and the observer for Myanmar (see E/2005/SR.38). | UN | 262- وقبل اعتماد مشروع المقرر، أدلى ببيان كل من ممثل الصين وكوبا والمراقب عن ميانمار (انظر E/2005/SR.38). |
188. At the 29th meeting, on 12 March 2012, statements in exercise of the right of reply were made by the representatives of China and the Holy See. | UN | 188- وفي الجلسة 29، المعقودة في 12 آذار/مارس 2012، أدلى كل من ممثل الصين وممثل الكرسي الرسولي ببيان في إطار ممارسة حق الرد. |
304. Before the vote on the draft decision, statements were made by the representatives of China and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (on behalf of the European Union); after the vote, the representative of Thailand made a statement (see E/2005/SR.38). | UN | 304- وقبل التصويت على مشروع المقرر، أدلى ببيان كل من ممثل الصين والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية (باسم الاتحاد الأوروبي)؛ وبعد التصويت، أدلى ممثل تايلند ببيان (انظر E/2005/SR.38). |