Likewise, reports from Amnesty International suggested that Cyprus did not abide by the provisions of article 7 of the same instrument. | UN | وبالمثل، فإن التقارير الواردة من منظمة العفو الدولية تشير الى عدم تقيد قبرص بأحكام المادة ٧ من نفس الصك. |
The amended information was also received from Amnesty International. | UN | كما وردت معلومات منقحة من منظمة العفو الدولية. |
These documents are a medical report dated 26 June 2009 and a letter from Amnesty International dated 1 June 2009. | UN | وهذه الوثائق هي تقرير طبي بتاريخ 26 حزيران/يونيه 2009 وخطاب من منظمة العفو الدولية بتاريخ 1 حزيران/يونيه 2009. |
Written statement submitted by Amnesty International, a non-governmental organization in special consultative status | UN | بيان خطي مقدم من منظمة العفو الدولية، منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص |
Written statement submitted by Amnesty International, a non-governmental organization in special consultative status | UN | بيان خطي مشترك مقدم من منظمة العفو الدولية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص |
Former Chairperson of Amnesty International's Chilean Section | UN | رئيس سابق لفرع شيلي من منظمة العفو الدولية |
42. On 27 May 1998, a delegation of Amnesty International, which had been studying the situation in Sierra Leone, met with my Special Envoy. | UN | ٢٤ - وفي ٧٢ أيار/ مايو ٨٩٩١، اجتمع مبعوثي الخاص بوفد من منظمة العفو الدولية التي تدرس الحالة في سيراليون. |
These documents are a medical report dated 26 June 2009 and a letter from Amnesty International dated 1 June 2009. | UN | وهذه الوثائق هي تقرير طبي بتاريخ 26 حزيران/يونيه 2009 وخطاب من منظمة العفو الدولية بتاريخ 1 حزيران/يونيه 2009. |
LIST OF SPECIALIZED PUBLICATIONS RECEIVED from Amnesty INTERNATIONAL | UN | قائمة المنشورات المتخصصة الواردة من منظمة العفو الدولية |
LIST OF SPECIALIZED PUBLICATIONS RECEIVED from Amnesty INTERNATIONAL | UN | قائمة بمنشورات متخصصة وردت من منظمة العفو الدولية |
LIST OF SPECIALIZED PUBLICATIONS RECEIVED from Amnesty INTERNATIONAL | UN | قائمة المنشورات المتخصصة المتلقاة من منظمة العفو الدولية |
LIST OF SPECIALIZED PUBLICATIONS RECEIVED from Amnesty INTERNATIONAL AND MINORITY RIGHTS GROUP | UN | قائمة بالمنشورات التخصصية الواردة من منظمة العفو الدولية ومن فريق حقوق اﻷقليات |
I spoke to a lawyer from Amnesty this afternoon. | Open Subtitles | تحدثت إلى محامٍ من منظمة العفو الدولية هذه الظهيرة |
His delegation was concerned at reports from Amnesty International and Human Rights Watch suggesting that the right balance of interests was not being struck in the use of drones. | UN | وأعرب عن قلق وفد بلده إزاء التقارير الواردة من منظمة العفو الدولية ومنظمة رصد حقوق الإنسان التي تشير إلى عدم تحقيق توازن المصالح السليم عند استخدام الطائرات المسيّرة. |
Written statement submitted by Amnesty International, a non-governmental organizational in special consultative status | UN | بيان كتابي مقدم من منظمة العفو الدولية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص |
Statement submitted by Amnesty International, a nongovernmental organization in consultative status with the Economic and Social Council | UN | بيان مقدم من منظمة العفو الدولية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
The section in italics was based on a submission by Amnesty International which had been favourably received by the Committee. | UN | ويستند الجزء الوارد بحروف مائلة إلى اقتراح مقدم من منظمة العفو الدولية رحبت به اللجنة. |
The meeting was organized by Amnesty International and the Omega Foundation in London. | UN | وقد نظم هذا الاجتماع كل من منظمة العفو الدولية ومؤسسة أوميغا في لندن. |
8. Representatives of Amnesty International and the Lawyers Committee for Human Rights also intervened during the meeting. | UN | 8- كما ألقى ممثل كل من منظمة العفو الدولية ولجنة المحامين للدفاع عن حقوق الإنسان كلمة خلال الاجتماع. |
XII. SUBMISSION of Amnesty INTERNATIONAL 222 - 232 39 | UN | ثـاني عشر - وثيقة مقدمة من منظمة العفو الدولية 222-232 43 |
II. Recommendations of Amnesty International 33 | UN | الثاني- توصيات مقدمة من منظمة العفو الدولية 34 |
(g) The visit by an Amnesty International delegation to Myanmar; | UN | (ز) الزيارة التي قام بها إلى ميانمار وفد من منظمة العفو الدولية؛ |
A number of delegations and the observer for Amnesty International also considered that it was crucial that no reservations to the protocol should be allowed. | UN | وكذلك رأى عدد من الوفود والمراقب من منظمة العفو الدولية أن مسألة عدم جواز إبداء أية تحفظات على البروتوكول، تتسم بأهمية حاسمة. |