ويكيبيديا

    "من منع الجريمة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of crime prevention
        
    (iii) Number of United Nations standards and norms relevant to specific areas of crime prevention and criminal justice developed or updated by countries with the support of UNODC UN ' 3` قيام البلدان التي تتلقى مساعدة المكتب بتطوير أو تحديث عدد من معايير الأمم المتحدة وقواعدها المتصلة بمجالات محددة من منع الجريمة والعدالة الجنائية
    (iii) Number of United Nations standards and norms relevant to specific areas of crime prevention and criminal justice developed or updated by countries with the support of UNODC UN ' 3` قيام البلدان التي تتلقى مساعدة المكتب بتطوير أو تحديث عدد من معايير الأمم المتحدة وقواعدها المتصلة بمجالات محددة من منع الجريمة والعدالة الجنائية
    The pilot project will be replicated in other cities and expanded to cover activities relating to the empowerment of the victims of crime as a critical part of crime prevention. UN وسوف يُكرَّر تطبيق المشروع التجريبـي في مدن أخرى ويُوسَّع ليشمل أنشطة تتعلق بتمكين ضحايا الجريمة باعتبار ذلك جزءاً حيوياً من منع الجريمة.
    (iii) Number of United Nations standards and norms relevant to specific areas of crime prevention and criminal justice developed or updated by countries with the support of UNODC UN `3` عدد معايير الأمم المتحدة وقواعدها المتصلة بمجالات محددة من منع الجريمة والعدالة الجنائية التي تقوم البلدان، بمساعدة من المكتب، بإعدادها أو تحديثها
    The Secretariat was requested to reflect the issues of crime prevention and criminal justice in a more balanced manner in the documentation for the nineteenth session of the Commission. UN وطُلب إلى الأمانة أن تجسّد المسائل الخاصة بكل من منع الجريمة والعدالة الجنائية بطريقة أكثر توازنا في وثائق دورة اللجنة التاسعة عشرة.
    Section B. The ASC provided technical and financial assistance to the Secretariat of the Crime Commission in the production of the documentary " Making Standards Work: 50 Years of crime prevention and Criminal Justice " , shown at the 11th Crime Congress. UN القسم باء: قدمت الرابطة المساعدات التقنية والمالية إلى أمانة لجنة منع الجريمة فيما يتعلق بإنتاج الفيلم التسجيلي " جعل المعايير تعمل: 50 عاما من منع الجريمة والعدالة الجنائية " ، الذي عرض في المؤتمر الحادي عشر لمنع الجريمة.
    It was recalled that substantive issues discussed at previous crime congresses had constantly mirrored the concerns of the international community over various aspects of crime prevention and criminal justice and should continue to do so. UN وتم التذكير بأن المسائل الموضوعية التي نوقشت في المؤتمرات السابقة المعنية بالجريمة كانت دائما تجسد اهتمامات المجتمع الدولي إزاء جوانب متنوعة من منع الجريمة والعدالة الجنائية وأنه ينبغي أن تستمر على هذا النهج.
    18. There was discussion on the scope of the guidelines and whether they were to focus only on community-based crime prevention or to extend to include other types of crime prevention. UN 18- وكانت هناك مناقشة حول نطاق المبادئ التوجيهية وعما إذا كان الهدف منها التركيز فقط على منع الجريمة المستند إلى المجتمع المحلي، أو أن تتسع لتشمل أنواعا أخرى من منع الجريمة.
    Clarification was received from the Secretariat that, while initially the draft elements were not meant to focus on community crime prevention, over the years Member States had become more concerned about that important aspect of crime prevention. UN وقد ورد من الأمانة العامة للأمم المتحدة توضيح مفاده أن مشروع العناصر في حين أنه لا يقصد مبدئيا التركيز على منع الجريمة المستند إلى المجتمع المحلي، صارت الدول الأعضاء بمرور السنين مهتمة بهذا الجانب الهام من منع الجريمة.
    (a) Number of United Nations standards and norms relevant to specific areas of crime prevention and criminal justice developed or updated by countries with the support of UNODC UN (أ) وأما عدد معايير وقواعد الأمم المتحدة ذات الصلة بمجالات محددة من منع الجريمة والعدالة الجنائية التي قامت البلدان بتطويرها أو تحديثها بدعم من المكتب
    With regard to victims of crime, it was emphasized that the objective of crime prevention should be to reduce victimization and suffering of victims, in particular women and children, in accordance with the Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power of 1985. UN وفيما يخص ضحايا الإجرام، شُدِّد على أنَّ الغاية المتوخَّاة من منع الجريمة ينبغي أن تكون تقليل إيذاء ضحايا الجريمة ومعاناتهم، ولا سيما النساء والأطفال، وذلك وفقاً لإعلان مبادئ العدل الأساسية المتعلقة بضحايا الإجرام والتعسُّف في استعمال السلطة، لعام 1985.
    The United Nations Guidelines for the Prevention of Juvenile Delinquency (Riyadh Guidelines) recognize that the prevention of juvenile delinquency is an essential part of crime prevention in society (guideline 1). UN 10- إن مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لمنع جنوح الأحداث (مبادئ الرياض التوجيهية) تعترف بأن منع جنوح الأحداث يشكل جزءاً جوهرياً من منع الجريمة في المجتمع (المبدأ التوجيهي 1).
    " (a) Number of United Nations standards and norms relevant to specific areas of crime prevention and criminal justice developed or updated by countries with the support of UNODC, upon request " UN " عدد معايير وقواعد الأمم المتحدة ذات الصلة بمجالات محددة من منع الجريمة والعدالة الجنائية التي قامت البلدان بتطويرها أو تحديثها بدعم قدّمه لها المكتب بناء على طلبها " .
    (a) Number of United Nations standards and norms relevant to specific areas of crime prevention and criminal justice developed or updated by countries with the support of UNODC, upon request UN (أ) عدد معايير وقواعد الأمم المتحدة ذات الصلة بمجالات محددة من منع الجريمة والعدالة الجنائية التي قامت البلدان بتطويرها أو تحديثها بدعم قدّمه لها المكتب بناء على طلبها.
    (a) Number of United Nations standards and norms relevant to specific areas of crime prevention and criminal justice developed or updated by countries with the support of UNODC, upon request UN (أ) عدد معايير وقواعد الأمم المتحدة ذات الصلة بمجالات محددة من منع الجريمة والعدالة الجنائية التي قامت البلدان بتطويرها أو تحديثها بدعم من المكتب، وعند الطلب
    (a) Number of additional United Nations standards and norms relevant to specific areas of crime prevention and criminal justice developed or updated by countries with the support of UNODC, upon request UN (أ) العدد الإضافي من معايير وقواعد الأمم المتحدة المتصلة بمجالات محددة من منع الجريمة والعدالة الجنائية، الذي وضعته البلدان أو حدثته بدعمٍ من المكتب، بناء على طلب تلك البلدان
    " (a) Number of United Nations standards and norms relevant to specific areas of crime prevention and criminal justice developed or updated by countries with the support of UNODC, upon request " . UN " (أ) عدد معايير وقواعد الأمم المتحدة ذات الصلة بمجالات محددة من منع الجريمة والعدالة الجنائية التي قامت البلدان بتطويرها أو تحديثها بدعم من المكتب، وعند الطلب " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد