ويكيبيديا

    "من نائب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Deputy
        
    • by Deputy
        
    • the Acting
        
    • of a Deputy
        
    • by a Deputy
        
    • of BOSNIA
        
    • of one Deputy
        
    • by one Deputy
        
    • DEPUTY PERMANENT
        
    • from Vice
        
    • from the vice
        
    • addressed to
        
    • Vice-President of
        
    • from Deputy
        
    The police were alerted and intervened, but arrested Ashiq Masih on the orders of the Deputy Commissioner of Faisalabad. UN وأنذرت الشرطة بذلك وتدخلت، إلا أنها اعتقلت عشيق مسيح بناء على أوامر من نائب مفوض فيصل آباد.
    Watch the Deputy sheriff.'s Very fast. You heard Mortimer...? Open Subtitles أنصحك بأن تحذر من نائب الشريف أنه سريع جدَاً
    He was placed in pretrial detention, upon authorization of the Deputy Prosecutor General. UN ووضع قيد الاحتجاز قبل المحاكمة بإذن من نائب المدعي العام.
    It also heard an oral representation by the Deputy Permanent Representative of Somalia. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي من نائب الممثل الدائم للصومال.
    Letter dated 3 January 2009 from the Deputy Permanent Representative of Argentina to the United Nations addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 3 كانون الثاني/يناير 2009 موجهة إلى الأمين العام من نائب الممثل الدائم للأرجنتين لدى الأمم المتحدة
    He also made a request to the Deputy warden to place him under a grade 3 regime, which would allow him to be released conditionally as a foreign offender. UN كما طلب من نائب مدير السجن وضعه تحت نظام الدرجة الثالثة، الذي يتيح الإفراج المشروط عنه بوصفه مجرماً أجنبياً.
    He also made a request to the Deputy warden to place him under a grade 3 regime, which would allow him to be released conditionally as a foreign offender. UN كما طلب من نائب مدير السجن وضعه تحت نظام الدرجة الثالثة، الذي يتيح الإفراج المشروط عنه بوصفه مجرماً أجنبياً.
    The recent humanitarian response to Basra and Baghdad was coordinated by an ad hoc committee on the instruction of the Deputy Prime Minister. UN وقد نسقت لجنة مخصصة، بتعليمات من نائب رئيس الوزراء، الاستجابة الإنسانية الأخيرة في البصرة وبغداد.
    Letter dated 11 October 2010 from the Deputy Secretary General of the North Atlantic Treaty Organization addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 11 تشرين الأول/أكتوبر 2010 موجهة إلى الأمين العام من نائب الأمين العام لمنظمة حلف شمال الأطلسي
    The Committee was briefed by the Deputy Director of the Coordination and Response Division of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs. UN واستمعت اللجنة إلى إحاطة من نائب مدير شعبة التنسيق والاستجابة التابعة لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية.
    We heard very clearly from the Deputy Prime Minister about the Government's position on that. UN وسمعنا بشكل واضح جدا من نائب رئيس مجلس الوزراء موقف الحكومة بهذا الشأن.
    As a part of ensuring data quality, a note from the Deputy Executive Director was sent out urging all project managers to review the project data. UN وفي سياق كفالة جودة البيانات، أُرسلت مذكرة من نائب المدير التنفيذي تحث جميع مديري المشاريع على استعراض بيانات المشاريع.
    were alerted and intervened, but arrested Ashiq Masih on the orders of the Deputy Commissioner of Faisalabad. UN وأنذرت الشرطة بذلك وتدخلت إلا أنها اعتقلت عشيق مسيح بناء على أوامر من نائب مفوض فيصل أباد.
    the Deputy Prosecutor is required to consult frequently with the Prosecutor. UN ومطلوب من نائب المدعي العام أن يتشاور بصفة متكررة مع المدعي العام.
    Letter dated 22 April 1998 from the Deputy Prime Minister of UN رسالة مؤرخة ٢٢ نيسان/أبريل ١٩٩٨ موجهة من نائب رئيس وزراء
    The Special Representative’s mission was pleased to receive a briefing from the Deputy Prosecutor on plans to speed up the process and arrest more suspects. UN وسرت بعثة الممثل الخاص بتلقي تقرير من نائب المدعي العام عن خطط التعجيل بالعملية واعتقال المزيد من المشتبه فيهم.
    The members of the Council also received a briefing by the Deputy Special Representative of the Secretary-General for Angola on the latest developments in the country. UN كما استمع أعضــاء المجلس إلى إحاطة إعلامية من نائب الممثل الخاص لﻷمين العام ﻷنغولا عن آخر تطورات الحالة في البلد.
    The Committee also heard an oral representation by the Deputy Minister for Foreign Affairs of Georgia. UN واستمعت اللجنة كذلك إلى بيان شفوي من نائب وزير خارجية جورجيا.
    Introduction by Deputy Executive Director, UNFPA UN تقديم من نائب المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    Meetings convened either by the Acting Special Representative of the Secretary-General or the Deputy Special Representative UN اجتماعا عُقدت بدعوة من الممثل الخاص بالنيابة للأمين العام أو من نائب الممثل الخاص
    There exists a parliamentary democracy led by a Prime Minister, assisted by a Cabinet consisting also of a Deputy Prime Minister and 18 Ministers. UN ويتمتع البلد بنظام ديمقراطي برلماني يقوده رئيس للوزراء، يساعده مجلس للوزراء مشكل من نائب لرئيس الوزراء و18 وزيرا.
    The Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs is assisted by a Deputy who also acts as the Deputy Emergency Relief Coordinator. UN ويتلقى وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية المساعدة من نائب يؤدي أيضا دور نائب منسق الإغاثة في حالات الطوارئ.
    of BOSNIA AND HERZEGOVINA TO THE UNITED NATIONS addressed to THE PRESIDENT OF THE SECURITY COUNCIL UN إلى رئيس مجلس اﻷمن من نائب الممثل الدائم للبوسنة والهرسك لدى اﻷمم المتحدة
    535. Article 273 of the Constitution stipulates that Congress shall appoint a Human Rights Committee consisting of one Deputy from each political party represented during that period. UN ٥٣٥- تنص المادة ٣٧٢ من الدستور على أن يعين الكونغرس لجنة لحقوق اﻹنسان تتألف من نائب واحد من كل حزب سياسي من اﻷحزاب خلال تلك الفترة.
    The Technical Service is supported in Kuwait by one Deputy Chief (P-4) and one Administrative Assistant (Local level). UN ويتلقى القسمَ التقني الدعم في الكويت من نائب رئيس الخدمات التقنية (ف-4)، ومساعد إداري (الرتبة المحلية).
    There is a call from Vice Minister Sandoval on line three. Open Subtitles هناك مكالمة من نائب وزير العدل ساندوفال على الخط الثالث
    It's a trade-off. The order came from the vice president. Open Subtitles إنها مقايضة ، لقد جاءت الأوامر من نائب الرئيس
    Minister for Foreign Affairs of Croatia addressed to the UN من نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية في كرواتيا
    The Council then heard a statement by the Vice-President of the World Bank. UN ثم استمع المجلس إلى بيان من نائب رئيس البنك الدولي.
    I am glad to inform the Council that this morning I received a positive response to my appeal from Deputy Prime Minister Tariq Aziz. UN ويسرني أن أبلغ المجلس بأنني تلقيت هذا الصباح ردا إيجابيا على مناشدتي من نائب رئيس الوزراء طارق عزيز.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد