Mobility is an integral part of the staff selection system | UN | يعتبر التنقل جزءا لا يتجزأ من نظام اختيار الموظفين. |
The policy on organizational mobility was introduced in 2002 as an integral part of the staff selection system in order to develop a more versatile, multi-skilled and mobile workforce. | UN | بدأ تطبيق سياسة تنقل الموظفين في المنظمة عام 2002 باعتبارها جزءا لا يتجزأ من نظام اختيار الموظفين بهدف تنمية قوة عاملة متنقلة وأكثر تنوعا ومتعددة المهارات. |
In 2002, a mobility policy, including position occupancy limits and managed reassignment, was established as a central part of the staff selection system. | UN | وفي عام 2002، تم إرساء سياسة للتنقل تشمل الحدود الزمنية للبقاء في الوظيفة وإعادة الانتداب المنظم، باعتبارها جزءا أساسيا من نظام اختيار الموظفين. |
Recalls paragraph 13 of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, and requests the Secretary-General to delete the special procedures for the selection of external candidates from the staff selection system. | UN | تشير إلى الفقرة 13 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، وتطلب إلى الأمين العام أن يلغي من نظام اختيار الموظفين الإجراءات الخاصة المتعلقة باختيار المرشحين الخارجيين. |
Recommends that the Assembly request the Secretary-General to delete the special procedures for the selection of external candidates from the staff selection system. | UN | توصي اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يلغي الإجراءات الخاصة لاختيار مرشحين خارجيين من نظام اختيار الموظفين. |
72. A mobility policy which applies to all staff from G-5 to D-2 has been established as an integral part of the staff selection system. | UN | 72 - حُـددت سياسة التنقل التي تنطبق على جميع الموظفين من رتبة ع-5 إلى مد-2 كجزء لا يتجزأ من نظام اختيار الموظفين. |
108. Initially, in May 2002, a mobility policy was established as an integral part of the staff selection system to support the development of a more flexible and experienced international civil service. | UN | 108 - وفي البداية، وضعت سياسة التنقُل، في أيار/مايو 2002، كجزء لا يتجزأ من نظام اختيار الموظفين لدعم تطوير خدمة مدنية دولية أكثر مرونة وخبرة. |
In that respect, it may be noted that, since the introduction of the mobility policy as an integral part of the staff selection system in 2002, the mobility index for departments participating in human resource action plans rose from 10.8 per cent in 2002 to 15.3 per cent in 2004. | UN | وفي هذا الخصوص، من الجدير بالملاحظة أنه، منذ إدخال سياسة التنقل كجزء لا يتجزأ من نظام اختيار الموظفين في عام 2002، ارتفع الرقم القياسي للتنقل بالنسبة للإدارات المشاركة في خطط عمل الموارد البشرية من 10.8 في المائة في عام 2002 إلى 15.3 في المائة في عام 2004. |
9. In May 2002, a mobility policy was established as a central part of the staff selection system to support the development of a more flexible and experienced international civil service. | UN | 9 - وفي أيار/مايو 2002، وُضعت سياسة تنقل الموظفين بوصفها جزءا أساسيا من نظام اختيار الموظفين لدعم تطوير خدمة مدنية دولية أكثر مرونة وخبرة. |
(d) Policy on organizational mobility. The policy was established as an integral part of the staff selection system in order to develop a more versatile, multi-skilled and experienced international civil service. | UN | (د) السياسة العامة المتعلقة بالتنقل على صعيد المنظمة - وُضعت هذه السياسة كجزء لا يتجزأ من نظام اختيار الموظفين لكي يتسنى بناء خدمة مدنية دولية أكثر طلاقة في حركتها وتتسم بتعدد المهارات والخبرة. |
12. The mobility policy was introduced as an integral part of the staff selection system (see ST/SGB/2002/5, ST/AI/2002/4, ST/AI/2005/8, ST/AI/2006/3 and ST/AI/2007/2) to support, inter alia, the development of a more versatile, | UN | 12 - بدأ تطبيق سياسة تنقل الموظفين بوصفها جزءا لا يتجزأ من نظام اختيار الموظفين (انظر ST/SGB/2002/5، و ST/AI/2002/4، و ST/AI/2005/8، و ST/AI/2006/3، و ST/AI/2007/2). |
" The mobility policy, introduced in 2002 was established as an integral part of the staff selection system... " (ST/SGB/2002/5 and ST/AI/2002/4). | UN | " وقد وُضعت سياسة التنقل التي استُهلت في عام 2002 لتكون جزءا لا يتجزأ من نظام اختيار الموظفين ... " () (ST/SGB/2002/5 وST/AI/2002/4). |
It notes with concern, however, that the current technology supporting the Galaxy e-staffing system does not allow for the management of rosters (A/61/822, para. 24), though rosters were to be an integral part of the staff selection system as set out in administrative instructions ST/AI/2002/4 and ST/AI/2006/3. | UN | بيد أنها تلاحظ بقلق أن التكنولوجيا الحالية المستخدمة في نظام غالاكسي للتوظيف الالكتروني لا تسمح بإدارة القوائم (انظر A/61/822، الفقرة 24)، بالرغم من أن القوائم جزء لا يتجزأ من نظام اختيار الموظفين مثلما ينص على ذلك الأمران الإداريان ST/AI/2002/4 و ST/AI/2006/3. |
" The mobility policy, introduced in 2002 was established as an integral part of the staff selection system... " (ST/SGB/2002/5 and ST/AI/2002/4). | UN | " وقد وُضعت سياسة التنقل التي استُهلت في عام 2002 لتكون جزءاً لا يتجزأ من نظام اختيار الموظفين ... " () (ST/SGB/2002/5 وST/AI/2002/4). |
It notes with concern, however, that the current technology supporting the Galaxy e-staffing system does not allow for the management of rosters (A/61/822, para. 24), though rosters were to be an integral part of the staff selection system as set out in administrative instructions ST/AI/2002/4 and ST/AI/2006/3. | UN | بيد أنها تلاحظ بقلق أن التكنولوجيا الحالية المستخدمة في نظام غالاكسي للتوظيف الالكتروني لا تسمح بإدارة القوائم (A/61/822، الفقرة 24)، بالرغم من أن القوائم جزء لا يتجزأ من نظام اختيار الموظفين مثلما ينص على ذلك الأمران الإداريان ST/AI/2002/4 و ST/AI/2006/3. |
12. The mobility policy was introduced as an integral part of the staff selection system (see ST/SGB/2002/5, ST/AI/2002/4, ST/AI/2005/8, ST/AI/2006/3 and ST/AI/2007/2) to support, inter alia, the development of a more versatile, multi-skilled and experienced international civil service and the promotion of greater integration among staff throughout the Secretariat. | UN | 12 - بدأ تطبيق سياسة تنقل الموظفين بوصفها جزءا لا يتجزأ من نظام اختيار الموظفين (انظر ST/SGB/2002/5، و ST/AI/2002/4، و ST/AI/2005/8، و ST/AI/2006/3، و ST/AI/2007/2) وذلك، في جملة أمور، لدعم إنشاء خدمة مدنية دولية متمرسة أكثر تنوعا ومتعددة المهارات والعمل على تعزيز التكامل بين الموظفين في الأمانة العامة بأسرها. |
Accordingly, the Committee recommends that the Assembly request the Secretary-General to delete the special procedures for the selection of external candidates from the staff selection system. | UN | ووفقا لذلك، توصي اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يلغي الإجراءات الخاصة لاختيار مرشحين خارجيين من نظام اختيار الموظفين. |
The eligibility requirements in the current staff selection system, including geographical criteria, served a real purpose and his delegation would have strong reservations if the Secretary-General sought to remove geographical criteria from the staff selection system. | UN | فشروط الأهلية لشغل المناصب في النظام الحالي لاختيار الموظفين، بما في ذلك المعايير الجغرافية، تخدم غرضاً حقيقياً، لذا فإنه ستكون لوفده تحفظات قوية في حالة سعي الأمين العام لإلغاء المعايير الجغرافية من نظام اختيار الموظفين. |
21. The special procedure requiring heads of department to justify the selection of external candidates and receive approval from the Office of Human Resources Management should be removed from the staff selection system. | UN | 21 - ومضى قائلا إن الإجراء الخاص الذي يتطلب قيام رؤساء الإدارات بتقديم تبرير لاختيار المرشحين الخارجيين والحصول على موافقة من مكتب إدارة الموارد البشرية ينبغي أن يشطب من نظام اختيار الموظفين. |
19. Recalls paragraph 13 of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, and requests the Secretary-General to delete the special procedures for the selection of external candidates from the staff selection system; | UN | 19 - تشير إلى الفقرة 13 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(5)، وتطلب إلى الأمين العام أن يلغي من نظام اختيار الموظفين الإجراءات الخاصة المتعلقة باختيار المرشحين الخارجيين؛ |