ويكيبيديا

    "من هذا القانون هو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of the Act is
        
    • of this Act is
        
    • of this law is
        
    • of the Law is
        
    • of the Act was
        
    • of this Law was to
        
    • this Act was
        
    The purpose of the Act is to promote smoke-free environments with the aim of preventing harmful health effects from passive smoking and involuntary exposure to tobacco smoke. UN والغرض من هذا القانون هو الترويج لتهيئة بيئات خالية من الدخان بهدف منع الآثار الضارة بالصحة الناجمة عن التدخين السلبي والتعرض اللاإرادي لدخان التبغ.
    The broad purpose of the Act is to put in place an improved framework for the conduct of industrial relations and the resolution of disputes. UN والغرض العام من هذا القانون هو إيجاد إطار محسن لسير علاقات العمل وحل النزاعات.
    The purpose of this Act is to help police services investigate crimes of a sexual nature by requiring the registration of information relating to sex offenders. UN والغرض من هذا القانون هو مساعدة دوائر الشرطة بضرورة تسجيل المعلومات ذات الصلة بمرتكبي الجرائم الجنسية.
    The purpose of this Act is to restrict the access of the nationals of the new Member States to the labour market in Finland. UN والغرض المنشود من هذا القانون هو تقييد إمكانية دخول مواطني الدول الأطراف الجديدة سوق العمل في فنلندا.
    The purpose of this law is to add study and education hours to the existing hours in educational institutions. UN والغرض من هذا القانون هو إضافة ساعات للدراسة والتعليم إلى العدد الحالي للساعات في المؤسسات التعليمية.
    The aim of this law is to ensure that no one is forced against his or her will to be a passive smoker. UN والغرض من هذا القانون هو ضمان عدم إرغام أي شخص ضد إرادته أو إرادتها على أن يكون مدخنا سلبياً.
    The aim of the Law is to reiterate again our commitments related to full implementation of the obligations under the Biological Weapons Convention. UN والهدف من هذا القانون هو أن نكرر تأكيد التزامنا بتنفيذ الالتزامات المنصوص عليها في اتفاقية الأسلحة البيولوجية تنفيذا كاملا.
    The purpose of the Act is to protect both job seekers and employed from discrimination. UN والهدف من هذا القانون هو حماية كل من الباحثين عن عمل والمستخدمين من التمييز.
    The purpose of the Act is to promote safety for patients who seek or receive alternative treatment and to regulate the right to practise such treatment. UN والغرض من هذا القانون هو تعزيز سلامة المرضى الذين يطلبون العلاج البديل أو يحصلون عليه وتنظيم الحق في استخدام هذا النوع من العلاج.
    The purpose of the Act is to establish a form of training which would respond to the quantitative, qualitative and regional needs of working life. UN والغرض من هذا القانون هو خلق تدريب يستجيب للاحتياجات الكمية والنوعية والاقليمية للحياة العملية.
    The objective of the Act is to eliminate manual scavenging and unsanitary latrines and to provide for the rehabilitation of manual scavengers. UN والغرض من هذا القانون هو القضاء على جمع القمامة يدوياً والتخلص من المراحيض غير الصحية وإتاحة إعادة تأهيل العاملين في جمع القمامة يدوياً.
    The purpose of the Act is to make provision for giving effect to certain obligations of the Kingdom of Lesotho as a party to the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on their Destruction, and for related matters. UN الغرض من هذا القانون هو أن ينص على إنفاذ بعض التزامات مملكة ليسوتو بوصفها طرفاً في اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتخزين واستعمال الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة، والمسائل ذات الصلة.
    570. The purpose of this Act is to promote housing construction both by public agencies and by private enterprise. UN 570- والغرض من هذا القانون هو النهوض ببناء المساكن من طرفي الوكالات العامة والشركات الخاصة على السواء.
    The purpose of this Act is to encourage housing construction by both public agencies and private enterprise. UN والغرض من هذا القانون هو تشجيع تشييد المساكن من طرف كل من الوكالات العامة والشركات الخاصة.
    Section 3 provides that the purpose of this Act is to fulfil Canada's obligations under the BTWC. UN :: تنص المادة 3 على أن الغرض من هذا القانون هو وفاء كندا بالتزاماتها بموجب اتفاقية الأسلحة البيولوجية والسمية.
    The objective of this Act is to establish the measures needed to protect, promote and support breastfeeding, which significantly improves infants' nutritional status. UN والهدف من هذا القانون هو وضع التدابير اللازمة لحماية الرضاعة الطبيعية والنهوض بها والمحافظة عليها، ويساهم كذلك في تحسين حالة التغذية للرضع.
    The basic intention of this law is to enhance the tracking of suspicious transactions and identification of the final user. UN والهدف الأساسي من هذا القانون هو تعزيز تعقب المعاملات المشبوهة وتحديد المستفيد النهائي.
    The aim of this law is to ensure each child's access to both its father and mother. UN والهدف من هذا القانون هو ضمان حق كل طفل في قضاء وقت مع أبيه وأمه.
    The goal of the Law is to prevent or eliminate discrimination on the grounds of race or ethnic origin, gender, religion or belief, disability, age or sexual orientation. UN والهدف من هذا القانون هو منع التمييز القائم على أساس العرق أو الأصل الإثني أو الجنس أو الدين أو المعتقد أو الإعاقة أو السن أو الميل الجنسي، أو القضاء عليه.
    This is based on the argument that the main purpose of the Law is to compensate the damage that the victims of law violations cannot get otherwise. UN ويقوم ذلك على حجة مفادها أن الهدف الرئيسي من هذا القانون هو تعويض الضرر الذي لا تستطيع ضحية خرق القانون الحصول على تعويض عنه بطريقة أخرى.
    The aim of the Act was to ensure that parents made fair and consistent financial provision for their children. UN والهدف من هذا القانون هو ضمان جعل اﻷبوين يوفران مخصصات مالية عادلة ومتسقة ﻷبنائهما.
    The purpose of this Law was to directly promote employment through decreasing labour costs. UN وكان الغرض من هذا القانون هو النهوض المباشر بالعمالة عن طريق تخفيض نفقات العمل.
    this Act was designed to give employees and employers more choice than previously in terms of who represents them, what type of employment contract should apply and what the contract should contain. UN المتوخى من هذا القانون هو إتاحة اختيار أكبر مما سبق للعمال وأصحاب العمل فيما يتعلق بممثليهم ونوع عقد العمل الواجب تطبيقه ومضمون العقد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد