" Software " specially designed for the " development " or " production " of equipment specified by 6.A.8., or 6.B.8. of this List. | UN | " البرمجيات " المصممة خصيصاً لـ " استحداث " أو " إنتاج " المعدات المشمولة بالبنــد 6-ألف-8، أو 6-باء-8 من هذه القائمة. |
" Software " specially designed for the " development " or " production " of equipment specified by 8.A. of this List. | UN | " البرمجيات " المصممة خصيصا لـ " استحداث " أو " إنتاج " المعدات المشمولة بالبند 8-ألف من هذه القائمة. |
from that list the General Assembly shall elect fourteen permanent judges of the International Tribunal. | UN | وتنتخب الجمعية العامة من هذه القائمة القضاة الدائمين الأربعة عشر للمحكمة الدولية. |
The General Assembly shall appoint judges from this list. | UN | وتعيِّن الجمعية العامة القضاة من هذه القائمة. |
The first part of the list includes the textbooks required for the compulsory minimum curriculum. | UN | ويضم الجزء الأول من هذه القائمة الكتيبات التي تيسر الحصول على الحد الأدنى الالزامي من المعارف. |
Our arguments for exclusion from the list are well founded and based on practical realities. | UN | وحججنا التي تبرر استبعادنا من هذه القائمة تستند إلى أُسس راسخة وحقائق عملية. |
A copy of this List can also be found in document UNEP/FAO/RC/COP.5/INF/2. | UN | ويمكن أيضاً الاطلاع على نسخة من هذه القائمة في الوثيقة UNEP/FAO/RC/COP.5/INF/2. |
On the basis of this List, the Ministry of Labour and Social Security chooses the most able and suitable candidates, who are then appointed by governmental decision for a period of two years; | UN | وتختار وزارة العمل والضمان الاجتماعي من هذه القائمة أقدر المرشحين وأنسبهم ومن ثم يعين هؤلاء بقرار حكومي لفترة عامين؛ |
Then CIDU re-circulated among all stakeholders the updated version of this List and requested NGOs and trade unions to provide relevant documentation. | UN | وبعد ذلك أعادت اللجنة المشتركة تعميم النسخة المستكملة من هذه القائمة على جميع أصحاب المصلحة، وطلبت من المنظمات غير الحكومية ونقابات العمال أن توفر الوثائق ذات الصلة. |
" Technology " according to the General Technology Note for the " development " of " software " specified by 2.D. of this List or for the " development " of equipment as follows: | UN | 2-هاء-1- " التكنولوجيا " حسب مدلولها في الملاحظة العامة بشأن التكنولوجيا، واللازمة " لاستحداث البرمجيات " الواردة في البند 2-دال من هذه القائمة أو " استحداث " المعدات على النحو التالي: |
" Software " specified by 4.D. of this List. | UN | - " برمجيات " محددة في البند 4-دال من هذه القائمة. |
5.D.1.b. " Software " specially designed or modified to support " technology " specified by 5.E.1. of this List. 5.E.1.a. | UN | " البرمجيات " المصممة أو المعدلة خصيصا لدعم " التكنولوجيا " المشمولة بالبند 5-هاء-1 من هذه القائمة. |
from that list the General Assembly shall elect the twenty-seven ad litem judges of the International Tribunal. | UN | وتنتخب الجمعية العامة من هذه القائمة سبعة وعشرين قاضيا مخصصا للمحكمة الدولية. |
from that list the General Assembly shall elect eleven judges of the International Tribunal for Rwanda. | UN | وتنتخب الجمعية العامة من هذه القائمة أحد عشر قاضيا للمحكمة الدولية لرواندا. |
from that list the General Assembly shall elect fourteen permanent judges of the International Tribunal. | UN | وتنتخب الجمعية العامة من هذه القائمة القضاة الدائمين الأربعة عشر للمحكمة الدولية. |
from this list he has to select three counsel whom he wishes to represent him. | UN | ويتعين على ذلك الشخص أن يختار من هذه القائمة ثلاثة محامين يود أن يمثلوه. |
Excepted from this list are the Constitutions of the states of Ceará, Mato Grosso do Sul, Paraíba and Roraima. | UN | ويستثنى من هذه القائمة دساتير ولايات سييرا، وماتو غروسو دو سول، وبارايبا، ورورايما. |
The purpose of the list is to encourage interested parties to initiate action. | UN | والغاية من هذه القائمة هي تشجيع الأطراف المهتمة على اتخاذ التدابير اللازمة. |
She said that Hawaii had rightfully been on the United Nations list of colonized territories, but in 1959 was removed from the list by unilateral action by the United States of America. | UN | وقالت إن هاواي كانت موجودة على نحو مشروع في قائمة اﻷمم المتحدة لﻷراضي المستعمرة، ولكنها أُزيلت من هذه القائمة في عام ٩٥٩١ بإجراء وحيد الجانب من جانب الولايات المتحدة اﻷمريكية. |
The objective of the roster is to create a pool of staff committed to making themselves available for service in an emergency situation at short notice. | UN | والهدف من هذه القائمة هو إيجاد مجموعة من الموظفين الملتزمين بجعل أنفسهم متاحين للخدمة في أي حالة من حالات الطوارئ وخلال مهلة قصيرة. |
Someone on this list is gonna get killed very soon. | Open Subtitles | شخص ما من هذه القائمة سيُقتل قريباً |
An agent is covered by this list except when it is in the form of a vaccine. | UN | ويعتبر العنصر جزءا من هذه القائمة عندما يكون في صورة لقاح. |
I encourage Member States to utilize the roster and to provide financial and technical resources to enable the deployment of expertise from the roster. | UN | وإنني أشجع الدول الأعضاء على الاستفادة من هذه القائمة وتوفير الموارد المالية والتقنية بما يتيح نشر الخبرات انطلاقا من هذه القائمة. |
I'm trying to get through this list of stores that sell the baseball caps. | Open Subtitles | إنّي أحاول الإنتهاء من هذه القائمة من المتاجر التي تبيع قبّعات البيسبول. |
The Committee would normally invite experts from this pool/roster. | UN | وعادة ما ستقوم لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة بدعوة الخبراء من هذه القائمة أو السجل. |