ويكيبيديا

    "من هذه المراكز" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • such centres
        
    • of these centres
        
    • of the centres
        
    • from these centres
        
    • of those centres
        
    • centre
        
    • of these centers
        
    • centres are
        
    • centres were
        
    It is estimated that 10 such centres would offset approximately 5,000 tons of greenhouse gas emissions per year. UN ويقدَّر أن 10 من هذه المراكز سوف تلغي ما يقرب من 000 5 طن من انبعاثات غازات الاحتباس الحراري سنوياً.
    There are now upwards of 140 such centres. UN ويوجد الآن ما يصل إلى 140 من هذه المراكز.
    There are currently 13 of these centres in Italy. UN ويوجد حاليا 13 مركزا من هذه المراكز في إيطاليا.
    A cooperation Protocol for the creation of one of these centres in Évora and three other Protocols are being negotiated. UN ويجري التفاوض حاليا بشأن اتفاق للتعاون من أجل إنشاء واحد من هذه المراكز في إيفورا، وبشأن ثلاثة اتفاقات أخرى.
    The main objective of the centres is to provide employment ideas and gender-sensitive vocational training and apprenticeship opportunities to urban youth. UN والهدف الرئيسي من هذه المراكز هو توفير فرص العمل المراعية للفوارق بين الجنسين وفرص التدريب المهني والتلمذة لشباب الحضر.
    Additional information from these centres may be available at the eleventh session of the SBSTA. UN وربما تتاح معلومات إضافية من هذه المراكز في الدورة الحادية عشرة للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    Many of those centres were reported to be overcrowded and inadequately staffed. UN وذكر أن العديد من هذه المراكز مكتظ باﻷطفال ويفتقر إلى الموظفين.
    The Group encouraged the Secretariat to strengthen its efforts to establish a wide network of such centres during the period 2008-2011. UN وذكرت أن المجموعة تشجّع الأمانة على تعزيز جهودها الرامية إلى إقامة شبكة واسعة من هذه المراكز خلال الفترة 2008-2011.
    Over 20 such centres are in operation worldwide, with a significant number of additional ones in the process of being set up. UN ويعمل ما يزيد على 20 من هذه المراكز في أنحاء العالم، كما يجري إنشاء عدد كبير من المراكز الإضافية.
    To date, 40 such centres had been licensed. UN وحتى تاريخه، تم ترخيص 40 مركزاً من هذه المراكز.
    There are currently nine such centres worldwide. UN ويوجد حالياً تسعة من هذه المراكز على نطاق العالم.
    There are about 60,000 of these centres catering for 900,000 children. UN يوجد نحو ٠٠٠ ٦٠ من هذه المراكز ترعى ٠٠٠ ٩٠٠ طفل.
    Seventy-five per cent of these centres are in the rural areas and 25 per cent in urban areas. UN وتقع نسبة خمسةٍ وسبعين في المائة من هذه المراكز في الأرياف وخمسةٍ وعشرين في المائة في المدن.
    of these centres, 27 operated at the provincial level, accounting for 388 cases; 313 operated at the municipal level, accounting for 4,066 cases, and 2,530 operated at the municipal level, accounting for 15,000 cases. UN وعمل 27 من هذه المراكز على مستوى المقاطعات وتناولت 388 حالة، و313 مركزاً على مستوى البلديات تناولت 066 4 حالة و530 2 مركزاً على مستوى البلدية تناولت 000 15 حالة.
    The country now has 25 of these centres. UN وتوجد في البلد حالياً 25 مركزاً من هذه المراكز.
    Approximately one fifth of the total registered deliveries in the Gaza Strip took place at maternity units at six of the centres. UN وجرى نحو خمس مجموع الولادات المسجلة في قطاع غزة في وحدات التوليد في ستة من هذه المراكز.
    The Committee was provided with a summary of the findings on three of the centres. UN وتلقت اللجنة موجزا للنتائج فيما يتعلق بثلاثة من هذه المراكز.
    Replacement agencies have been found for two of the centres. UN وقد وجدت وكالات بديلة ﻹثنين من هذه المراكز.
    A significant number of students are transferred from these centres to formal schools every year. UN ويجري في كل عام نقل عدد كبير من هؤلاء الطلاب من هذه المراكز إلى المدارس الرسمية.
    Fifteen of those centres were located in the Arab sector and one catered exclusively to Bedouin families. UN ويقع 15 مركزا من هذه المراكز في القطاع العربي، ومنها واحد مخصص لخدمة الأسر البدوية وحدها.
    Each centre should disseminate knowledge between the United Nations, academia and the network of civilian training centres. UN وينبغي لكل من هذه المراكز أن ينشر المعارف بين الأمم المتحدة والدوائر الأكاديمية وشبكة مراكز تدريب المدنيين.
    Man and visitor working side by side to build thousands of these centers, creating jobs and supporting prosperity across the world. Open Subtitles الانسان و الزائر، يعملان جنباً لجنب، لبناء الآلاف من هذه المراكز. موفّرين وظائف و داعمين للازدهار في كلّ العالم.
    A number of information centres are facing increasing expenditures related to maintenance and security, however, and some have relocated or are expected to do so, for the most part with United Nations country teams. UN إلا أن عدداً من هذه المراكز يواجه نفقات متزايدة ذات صلة بالصيانة والأمن، وقد نقلت مقار بعضها أو من المتوقع أن تنقل، إلى مقار أفرقة الأمم المتحدة القطرية في الغالب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد