ويكيبيديا

    "من هيئات معاهدات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • treaty bodies
        
    • treaty body
        
    It brought together representatives from each of the human rights treaty bodies. UN وضم الاجتماع ممثلين عن كل هيئة من هيئات معاهدات حقوق الإنسان.
    It brought together representatives from each of the human rights treaty bodies. UN وضم الاجتماع ممثلين عن كل هيئة من هيئات معاهدات حقوق الإنسان.
    Representatives from each of the human rights treaty bodies participated. UN وشارك في الاجتماعين ممثلون عن كل هيئة من هيئات معاهدات حقوق الإنسان.
    (i) To provide adequate resources in respect of each human rights treaty body; UN ' ١ ' بأن يوفر ما يكفي من الموارد لكل هيئة من هيئات معاهدات حقوق اﻹنسان؛
    The Committee would be able to make a unique contribution to the discussion from its perspective as a human rights treaty body. UN وستتمكن اللجنة من تقديم إسهام فريد في المناقشة من وجهة نظرها كهيئة من هيئات معاهدات حقوق الإنسان.
    Representatives from each of the human rights treaty bodies participated. UN وشارك في الاجتماعين ممثلون عن كل هيئة من هيئات معاهدات حقوق الإنسان.
    Representatives from each of the human rights treaty bodies participated. UN وشارك في الاجتماعين ممثلون عن كل هيئة من هيئات معاهدات حقوق الإنسان.
    Original: compilation of general comments and general recommendations adopted by human rights treaty bodies UN مجموعة التعليقات العامة والتوصيات العامة المعتمدة من هيئات معاهدات حقوق الإنسان
    Representatives from each of the human rights treaty bodies participated. UN وضم الاجتماع ممثلين عن كل هيئة من هيئات معاهدات حقوق الإنسان.
    The material includes jurisprudence from human rights treaty bodies. UN وتشمل هذه المواد الفقه القانوني المستمد من هيئات معاهدات حقوق الإنسان.
    The material includes jurisprudence from human rights treaty bodies. UN وتشمل هذه المواد الفقه القانوني المستمد من هيئات معاهدات حقوق الإنسان.
    Representatives from each of the human rights treaty bodies attended. UN وضم الاجتماع ممثلين عن كل هيئة من هيئات معاهدات حقوق الإنسان.
    Representatives from each of the human rights treaty bodies attended. UN وضم الاجتماع ممثلين عن كل هيئة من هيئات معاهدات حقوق الإنسان.
    The Committee also took note of guidelines adopted by other human rights treaty bodies. UN كما أحاطت اللجنة علماً بالمبادئ التوجيهية التي اعتمدتها هيئاتٍ أخرى من هيئات معاهدات حقوق الإنسان.
    Other human rights treaty bodies had also expressed concern about that issue. UN وقد أعربت هيئات أخرى من هيئات معاهدات حقوق الإنسان عن قلقها إزاء هذه المسألة.
    Relevant human rights treaty bodies and special procedures are called upon to pay systematic attention to the issue. UN ويهيب بالهيئات المعنية من هيئات معاهدات حقوق الإنسان والإجراءات الخاصة المتعلقة بها أن تولي اهتماما منهجيا للمسألة.
    He had been very surprised at the previous session to find that the head of one of the State party delegations was also the Vice-Chairperson of a human rights treaty body. UN وأردف أنه تفاجأ إلى حد كبير في الدورة السابقة عندما علم أن رئيس وفد من وفود الدول الأطراف كان أيضاً نائب رئيس هيئة من هيئات معاهدات حقوق الإنسان.
    She noted that, despite having requested documentation from the Centre for Human Rights over a period of six years both in Vienna and New York, she had yet to receive a single report of any human rights treaty body based in Geneva. UN وأشارت إلى أنها رغم طلبها لوثائق من مركز حقوق اﻹنسان طوال ست سنوات من كل من فيينا ونيويورك، فإنها لم تتلق حتى اﻵن ولا تقريرا واحدا من أي هيئة من هيئات معاهدات حقوق اﻹنسان التي مقرها في جنيف.
    It is the only human rights treaty body that is exclusively concerned with discrimination based on sex. UN وهي الهيئة الوحيدة من هيئات معاهدات حقوق الانسان التي تعنى حصرا بالتمييز على أساس نوع الجنس.
    If it was to be taken seriously as a human rights treaty body, CEDAW must have adequate meeting time and resources. UN ولن تؤخد اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة على محمل الجد لهيئة من هيئات معاهدات حقوق اﻹنسان، إلا إذا خصص لها ما يكفي من الوقت والموارد.
    Indeed, the Committee on the Rights of the Child was the only human rights treaty body which was not able to consider communications from individuals. UN فقد كانت لجنة حقوق الطفل الهيئة الوحيدة من هيئات معاهدات حقوق الإنسان التي لم تكن مخوّلة النظر في البلاغات المقدمة من الأفراد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد