ويكيبيديا

    "من وثائق المجلس الاقتصادي والاجتماعي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of the Economic and Social Council
        
    I have further the honour to request that the present letter and its annex be circulated as a document of the Economic and Social Council. UN وأتشرف أيضا أن أطلب تعميم هذه الرسالة ومُرفقها كوثيقة من وثائق المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    I would be grateful if you would circulate this letter as a document of the Economic and Social Council, under agenda item 2. UN وأرجو ممتناً تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق المجلس الاقتصادي والاجتماعي في إطار البند 2 من جدول الأعمال.
    Finally, I should be grateful if you would have the present letter circulated as a document of the Economic and Social Council. UN وأخيراً، أرجو ممتنة التفضل بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    I would request that the present letter be circulated as a document of the Economic and Social Council. UN وألتمس تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    I would very much appreciate it if you could kindly circulate the present letter as a document of the Economic and Social Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    English Page I should be grateful if you would have this letter circulated as a document of the Economic and Social Council. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم باتخاذ اﻹجراءات اللازمة لتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    I should be grateful if you would have this letter and its annexes circulated as a document of the Economic and Social Council. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقيها بوصفها وثيقة من وثائق المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    I would be grateful if you would have this letter circulated as an official document of the Economic and Social Council. UN وأكون ممتناً لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    I would be grateful if you would circulate the present letter and its annex as a document of the Economic and Social Council, under agenda item 2. UN وأرجو ممتنا أن تعمموا هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق المجلس الاقتصادي والاجتماعي في إطار البند 2.
    I should be grateful if you could have the present letter and its annex circulated as a document of the Economic and Social Council. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    I would also kindly request that you consider circulating the present letter and its annexes as a document of the Economic and Social Council. UN وأطلب إليكم أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة ومرفقيها كوثيقة من وثائق المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    I should be grateful if you would arrange for the text of the present letter to be circulated as a document of the Economic and Social Council. UN وأرجو ممتنا تعميم نص هذه الرسالة باعتبارها من وثائق المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    I request that this letter be circulated as a document of the Economic and Social Council at its substantive session of 1996, under agenda item 10. UN وأطلب تعميم هذه الرسالة بصفتها وثيقة من وثائق المجلس الاقتصادي والاجتماعي فــي دورته الموضوعية لعام ١٩٩٦ في إطار البند ١٠ من جدول اﻷعمال.
    I should be grateful if you would circulate the present letter and its annex as a document of the Economic and Social Council. UN وسيكون من دواعي امتناني أن تعمموا هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    I have the honour to request that the present letter be circulated as a document of the Economic and Social Council, under item 2 of the provisional agenda. UN ويشرفني أن أطلب تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The Kyrgyz Republic would greatly appreciate it if Your Excellency would circulate this letter as an official document of the Economic and Social Council at its resumed organizational session of 1994. UN وستكون جمهورية القيرغيز ممتنة امتنانا شديدا لو تكرمتم سيادتكم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته التنظيمية المستأنفة لعام ١٩٩٤.
    The Permanent Mission of Afghanistan to the United Nations would be grateful if the present note verbale were circulated as a document of the Economic and Social Council. UN وترجو البعثة الدائمة لأفغانستان لدى الأمم المتحدة ممتنة تعميم هذه المذكرة الشفوية بوصفها وثيقة من وثائق المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    I should be grateful if you could arrange to have the present letter and its annex circulated as a document of the Economic and Social Council for the seventeenth session of the Commission on Sustainable Development. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق المجلس الاقتصادي والاجتماعي للدورة السابعة عشرة للجنة التنمية المستدامة.
    I would greatly appreciate it if the present letter and its annex were to be circulated as a document of the Economic and Social Council under agenda item 11 before the end of the general segment of the Council's substantive session of 2007. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق المجلس الاقتصادي والاجتماعي في إطار البند 11 من جدول الأعمال قبل نهاية الجزء العام من دورة المجلس الموضوعية لعام 2007.
    I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the Economic and Social Council under item 13 of the provisional agenda of its substantive session of 1999. UN وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق المجلس الاقتصادي والاجتماعي في إطار البند ١٣ من جدول اﻷعمال المؤقت لدورته الموضوعية لعام ١٩٩٩.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد