ويكيبيديا

    "مهارات تقنية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • technical skills
        
    Similarly, in some Member States there are specialized technical skills that are in demand in conflict-affected countries. UN وبالمثل، توجد لدى بعض الدول الأعضاء مهارات تقنية متخصصة يكثر الطلب عليها في البلدان المتضررة من النزاعات.
    16. Upgrading agro-industries and related technical skills UN رفع مستوى الصناعات الزراعية وما يتصل بها من مهارات تقنية
    Programme C.6 Upgrading Agro-Industries and Related technical skills UN 5ر274 5ر53 0ر221 البرنامج جيم6 رفع مستوى الصناعات الزراعية وما يتصل بها من مهارات تقنية
    : To ensure proper managerial leadership and technical skills for the staff at different levels. UN كفالة تزويد الموظفين على اختلاف مستوياتهم بما يلزم من قدرات على القيادة الإدارية ومن مهارات تقنية.
    This organizational arrangement may be suitable in regions where adequate technical skills are available locally to complement the expertise available in UNFPA. UN وقد يكون هذا الترتيب التنظيمي مناسبا في المناطق التي تتوافر فيها محليا مهارات تقنية مناسبة لتكملة الخبرات المتوافرة لدى الصندوق.
    OIOS acknowledges that, in order to successfully perform these managerial duties, the Deputy Director will need to have the necessary managerial skills and to acquire technical skills and experience to understand the Division's work. UN ويقر مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأنه، ينبغي من أجل الاضطلاع بهذه المسؤوليات الإدارية بنجاح، أن تكون لدى نائب المدير المهارات الإدارية اللازمة وأن يكتسب مهارات تقنية وخبرة من أجل فهم عمل الشعبة.
    Two major training sessions were conducted in New York and two in South-East Asia, transferring technical skills and enabling the States concerned to participate actively in the treaty framework. UN وأجريت عمليتا تدريب رئيسيتان في نيويورك واثنتان في جنوب شرق آسيا تم فيهما نقل مهارات تقنية مكنت البلدان المعنية من المشاركة بنشاط في الإطار المتعلق بالمعاهدات.
    University graduates; on-the-job training to acquire technical skills UN خريجون جامعيون؛ والتدريب أثناء العمل لاكتساب مهارات تقنية
    Indeed, many investments in natural resource exploitation require high technical skills that are sometimes in short supply. UN وبالفعل تتطلب استثمارات كثيرة في استغلال الموارد الطبيعية مهارات تقنية عالية قد تكون منقوصة.
    There were persistent complaints, for example, that only men were recruited for positions requiring technical skills and that promotions were not given to men and women on an equal basis. UN فهناك شكاوى مستديمة، على سبيل المثال، من أن الرجال وحدهم يوظفون في وظائف تقتضي مهارات تقنية وأن الرجال والنساء لا يحصلون على الترقيات على أساس المساواة.
    69. Women, particularly in developing countries, can make a substantial contribution to economic development if they have technical skills in agriculture, forestry and fishing, but they are still denied access to this training. UN ٦٩ - وتستطيع المرأة، خاصة في البلدان النامية، القيام بمساهمة كبرى في التنمية الاقتصادية إذا كانت لديها مهارات تقنية في الزراعة والحراجة وصيد السمك، ولكنها مازالت محرومة من هذا التدريب.
    An estimated 88 per cent of rural women are illiterate, and have limited technical skills to improve the quality of their butter or to acquire information about market trends. UN فما يقدر أنّ نسبة 88 في المائة من الريفيات أميات ولهن مهارات تقنية محدودة في تحسين جودة الزبدة التي ينتجنها أو الحصول على معلومات عن اتجاهات السوق.
    Optimal expert group functioning requires highly developed technical skills, especially in the conduct of investigations, as well as report writing, regional familiarity and language skills. UN فأداء أفرقة الخبراء لمهامها على النحو الأمثل يتطلب مهارات تقنية متقدمة للغاية؛ ولا سيما في إجراء التحقيقات، وفي كتابة التقارير، والمعرفة بالمناطق الإقليمية والإلمام بالمهارات اللغوية.
    Moreover, concerns over sustainability of economic activities add a new dimension to the development endeavour requiring additional new technical skills. UN وعلاوة على ذلك، فإن الشواغل المتعلقة بتحقيق الاستدامة في اﻷنشطة الاقتصادية تضيف بعدا جديدا لمسعى التنمية يستلزم مهارات تقنية جديدة إضافية.
    - Upgrading agro-industries and related technical skills UN - النهوض بالصناعات القائمة على الزراعة والارتقاء بما يتصل بها من مهارات تقنية
    With the earlier predominance of central planning, many administrators and managers were trained in technical skills, with almost no emphasis on policy analysis, evaluation or modern implementation methods. UN ففي ظل سيادة التخطيط المركزي سابقا، كان الكثيرون من المديرين يدربون على اكتساب مهارات تقنية دون أي تركيز يذكر على تحليل السياسات أو التقييم أو أساليب التنفيذ الحديثة.
    The most common method of measurement is by gas chromatography which can only be done at locations with high technical skills. UN ويتمثل أكثر اﻷساليب شيوعاً لقياس هذه الانبعاثات في استخدام جهاز الفصل اللوني للغازات، وهي عملية لا يمكن اجراؤها إلا في المواقع التي تتوفر فيها مهارات تقنية عالية.
    Building the capacity of families, communities and indigenous people to more effectively undertake forest management and process and market forest products and services involves both technical skills and the ability to strengthen social relationships. UN كما أن بناء قدرات الأسَر والمجتمعات المحلية والشعوب الأصلية للاضطلاع على نحو أنجع بإدارة الغابات وتجهيز المنتجات والخدمات الحرجية وتسويقها يستلزم مهارات تقنية وقدرة على تعزيز العلاقات الاجتماعية في آن معاً.
    Such activities can help not only to build hard technical skills and human capacities, but also to promote friendship across the public services; UN فالاضطلاع بأنشطة كهذه يمكن أن يساعد ليس فحسب في بناء مهارات تقنية وقدرات بشرية جوهرية وإنما أيضا في إشاعة جو من الصداقة فيما بين إدارات الخدمة العامة؛
    - Any technical skills whatsoever? Open Subtitles وأنت الوحيد الذي لا يملك أي، -أي مهارات تقنية على الإطلاق؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد