ويكيبيديا

    "مهاراشترا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Maharashtra
        
    I was born in a nondescript village in Maharashtra. UN لقد وُلدت في قرية صغيرة في ولاية مهاراشترا.
    His Excellency the Governor of Maharashtra presided over this function. UN وترأس هذا الاحتفال سعادة حاكم مهاراشترا.
    The Maharashtra Foundation continued its activities at a steady pace over the course of the four years. UN واصلت مؤسسة مهاراشترا أنشطتها بخطى ثابتة على مدى السنوات الأربع.
    They live mainly in 14 villages in Gujarat, 33 in Maharashtra and around 53 in Madhya Pradesh. UN وهم يعيشون أساساً في 14 قرية في غوجارات، ومن 33 قرية في مهاراشترا وفي حوالي 53 قرية في ماديا براديش.
    Currently, a 20-bed hospital is under construction in the rural coastal area of Maharashtra State. UN وحاليا، يجري تشييد مستشفى يضم 20 سريرا في المنطقة الساحلية الريفية في ولاية مهاراشترا.
    Based on the list of tragedies he is either from Uttarakhand, Jharkhand, Maharashtra or Telangana. Open Subtitles واستنادا إلى قائمة المآسي. هو إما من أوتاراخاند، جهارخاند، مهاراشترا أو تيلانجانا.
    In Maharashtra, the police reportedly conducted large-scale indiscriminate raids among all Muslims who might have been involved in the Bombay attack. UN وتفيد التقارير بأن الشرطة في مهاراشترا شنت غارات واسعة النطاق وعشوائية على جميع المسلمين الذين يحتمل أنهم شاركوا في هجوم بومباي.
    There was recurrence of communal riots in Maharashtra in the first week of January 1993. UN وتكررت أعمال الشغب الطائفي في مهاراشترا في اﻷسبوع اﻷول من كانون الثاني/يناير ٣٩٩١.
    The Maharashtra Foundation is a unique, volunteer-supported, non-profit organization based in the United States of America working with non-governmental organizations (NGOs) in India, mainly in the State of Maharashtra. UN مؤسسة مهاراشترا منظمة فريدة من نوعها لا تستهدف الربح يدعمها متطوِّعون ويوجد مقرها في الولايات المتحدة الأمريكية، وهي تعمل مع منظمات غير حكومية في الهند، لا سيما في ولاية مهاراشترا.
    Members of the Maharashtra Foundation attended no other meetings or international conferences of the Council and its subsidiary bodies, given that the Foundation focused its activities on the development and implementation of programmes and campaigns. UN ولم يحضر أعضاء مؤسسة مهاراشترا أي اجتماعات أو مؤتمرات دولية أخرى للمجلس وهيئاته الفرعية، بالنظر إلى أن المؤسسة ركزت أنشطتها على إعداد البرامج والحملات وتنفيذها.
    Employment schemes can also contribute – for example, the Maharashtra Employment Scheme, the very extensive employment schemes in Chile in the early 1980s, and in Bangladesh in the 1970s. UN ويمكن أن تساهم في ذلك أيضاً مخططات العمالة، مثل مخطط مهاراشترا للعمالة، ومخططات العمالة الواسعة للغاية في شيلي في أوائل الثمانينات، وفي بنغلاديش في السبعينات.
    Almost all the NGOs have been sending their reports on time and the Maharashtra Foundation plans to make them available on its website. UN وترسل جميع المنظمات غير الحكومية تقريبا تقاريرها في الوقت المحدد، وتزمع مؤسسة مهاراشترا أن تجعل تقاريرها متاحة على موقعها على شبكة الإنترنت.
    She's gone to buy the Maharashtra Rajya Lottery. Open Subtitles . ذهبت لتشتري يانصيب مهاراشترا راجيا
    If he succeeded in proving this, then the offence was punishable under the general law, e.g. the Arms Act, and not under TADA (Sanjay Dutt v. State of Maharashtra, JTI 1994 (5) SC 540). UN وإذا نجح في إثبات ذلك، عوقب على هذه الجريمة بموجب القانون العام مثــــل قانون اﻷسلحة وليس بموجب قانون اﻷنشطة اﻹرهابية والتخريبية )سانجاي دات ضد ولاية مهاراشترا -JTI 1994 (5) SC 540(.
    The warrantless arrest provision in Maharashtra still requires the arrested person to be brought before a magistrate within 24 hours and again after 15 days. UN ٧٤٣ - النص الخاص بالقبض بدون أمر في مهاراشترا لا يزال يقتضي تقديم الشخص المقبوض عليه إلى القاضي خلال ٤٢ ساعة ثم بعد ٥١ يوما.
    Maharashtra Foundation UN مؤسسة مهاراشترا (Maharashtra Foundation)
    Maharashtra Foundation UN مؤسسة مهاراشترا
    Minister of Maharashtra, Vasant Patil... Open Subtitles انظر وزير مهاراشترا
    12 UNDP/World Bank, Water and Sanitation Programme, Focus on Maharashtra: Alternative Management Approaches for Village Water Supply Systems, field note, January 2004. UN (12) برنامج الأمم المتحدة الإنمائي/البنك الدولي، برنامج الماء والصرف الصحي (2004)، التركيز على مهاراشترا: مناهج إدارية بديلة لشبكات إمداد القرى بالماء، مذكرة ميدانية، كانون الثاني/يناير 2004.
    In July 2005, heavy rains caused severe floods and landslides in the Indian State of Maharashtra, while rising waters and strong winds led to widespread destruction in the States of Goa, Madhya Pradesh, Orissa and Gujarat. UN وفي تموز/يوليه 2005، تسببت الأمطار الغزيرة في حدوث فيضانات عاتية وانهيارات أرضية في ولاية مهاراشترا في الهند، في حين أدى ارتفاع المياه والرياح العاتية إلى انتشار الدمار الواسع النطاق في ولايات غوا ومادهيا براديش وأوريسا وغجرات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد