Hey, only one officer ever gave me a hit | Open Subtitles | مهلاً, ظابط واحد فقط هو من أعطاني المخدر |
Hey, I've been meaning to ask you... did you really mean what you said about me and music managing? | Open Subtitles | مهلاً لقد كنت أريد أن أسألك هل عنيت حقاً ما قلته عنى و عن إدارة الموسيقين ؟ |
Hey, give me a break-- don't you think I'm trying? | Open Subtitles | مهلاً , امهلني فرصة ألا تعتقد بأنني أحاول ؟ |
Wait, so you didn't even know why you were whacking someone? | Open Subtitles | مهلاً ، إذاَ لم تكن تعلم حتى لماذا تقتل شخصاً؟ |
Wait, we can't say where the money came from? | Open Subtitles | مهلاً, لايُمكننا القول عن من أين أتى المال؟ |
Whoa, Whoa, Whoa. Why is your hand on my person? | Open Subtitles | مهلا ، مهلاً ، مهلا لِمَ تضعين يدكِ عليّ؟ |
Hey, it says fast food on our truck, all right? | Open Subtitles | مهلاً, إنَّ شاحنتنا مكتوبٌ عليها طعامٌ سريع, أليس كذلكْـ؟ |
Hey, make sure you wear your shoe inserts tomorrow'cause I signed us up for crowd control at a rally. | Open Subtitles | مهلاً , تأكد من ارتداءك حذاءك الخاص بك غداً لأنني أشركتنا من أجل السيطرة على الحشود في المسيرة |
(both laugh) Hey, maybe we could just stay in tonight, you know? | Open Subtitles | مهلاً , ربما يمكننا فقط البقاء الليلة , كما تعلم ؟ |
Now, stop being a jackass and let me through. Hey, | Open Subtitles | الآن , توقف عن كونك مغفلاً ودعني أمر مهلاً |
Hey, if you can't stand the heat, stay out of the box! | Open Subtitles | مهلاً , إذا لم يكن يمقدورك تحمل الحرارة فابقى خارج الصندوق |
Hey, nothing wrong with an ex-con in the family, right? - Yeah. | Open Subtitles | مهلاً, لا مشكلةَ بوجودِ مدانٍ سابقٍ معكم في العائلة, أليس كذلكْـ؟ |
Hey, how'bout, for once, you see something all the way through. | Open Subtitles | مهلاً, لما ولمرةٍ واحدةٍ فقط أن تنظُر إلى الشئِ بمنظورٍ كامل |
Hey, I just got a hit on Tracy's cell phone. | Open Subtitles | مهلاً .. لقد وجدتُ شيئاً على الهاتف الخلوي لتريسي |
Oh, wow. Uh, Wait. Who's coming in to ride with Brett? | Open Subtitles | يا للروعةِ, مهلاً, من سيكونٌُ مع بريت في الإسعافِ إذاً؟ |
Oh, no, no, no. Wait, I can't let you do that. | Open Subtitles | لا، لا، لا، مهلاً لا يمكننى أن أتكرككِ تفعلين هذا |
Sorry, Wait, this is him, I'll be right back. | Open Subtitles | آسفة، مهلاً, هذا الإتصال منه سأعود على الفور |
Wait, why would she leave right before the election? | Open Subtitles | مهلاً ، لما تود المغادرة بعد الانتخابات فورا؟ |
Wait, Wait, Wait. That mill's at least 16 hours away. | Open Subtitles | مهلاً مهلاً ، هذه الطاحونة تبعد تقريباً 16 ساعة |
Wait, I still need to know where the money went. | Open Subtitles | مهلاً ، مازلت أريد معرفة أين ذهبت تلك الأموال |
Whoa, Whoa, Whoa. Why is your hand on my person? | Open Subtitles | مهلاً ، مهلاً ، مهلاً لِمَاذا تضعين يدكِ عليّ؟ |
Now Hold on, Comic Book Guy. This boy's still finding his voice. | Open Subtitles | مهلاً يا رجل القصص المصورة، هذا الفتى ما زال يملك العزيمة |
Such commitments are normally restricted to administrative requirements of a continuing nature and to contracts or legal obligations where long lead times are required for delivery. | UN | وتقتصر هذه الالتزامات عادة على الاحتياجات الإدارية ذات الطابع المستمر والعقود أو الالتزامات القانونية التي يتطلب تنفيذها مهلاً طويلة. |