See, in our profession, we consider that a slam-dunk. | Open Subtitles | انظر، في مهنتنا نحن نعتبر هذا ضربة ساحقة |
Don't bother staying. In our profession, punctuality is not an option. | Open Subtitles | لا تتعب نفسك بالبقاء, في مهنتنا عدم الأنضباط ليس خياراً |
You see, flexibility is the cornerstone of our profession. | Open Subtitles | أنتَ ترى، المرونة هي حجر الزاوية في مهنتنا. |
We Need To Prove Ourselves, To Save our careers. | Open Subtitles | نحتاج لأن نثبت أنفسنا , لنحافظ على مهنتنا |
You've got to do this. It could make both of our careers. | Open Subtitles | عليكَ فعل هذا إنها ستحقق نجاحًا في مهنتنا. |
Like, it just took itself off and took our career off too. | Open Subtitles | انهفقطمثل انتشر من تلقاه نفسه واخذ مهنتنا الفنيه معه ايضا |
So like, uh, like i said, our job is to uphold the laws | Open Subtitles | ،إذاً مثلما، مثلما قلت مهنتنا هي المحافظة على قوانين |
In the meantime, great thing about our line of work... rock-solid job stability. | Open Subtitles | أما حاليًا، فإن أعظم ما في مهنتنا هو الاستقرار الوظيفي التام |
There is a lot that we can learn from the medical profession and how to organize and manage our profession. | UN | فما أكثر ما يمكن لنا أن نتعلمه من المهنة الطبية عن كيفية تنظيم مهنتنا وتدبير شؤونها. |
The rigors of our profession don't allow us to declassify all the names for all the stars. | Open Subtitles | قسوة مهنتنا لا تسمح لنا بكشف السرّية لجميع الأسماء عن كافة النجوم |
But what I have planned for us, beyond the Ten Commandments, will elevate you to the zenith of our profession. | Open Subtitles | لكن ما خططته لنا ,يتعدى الوصايا العشر, سوف يرفعك إلى ذروة مهنتنا |
People in our profession need something to look forward-- you know what? | Open Subtitles | الأشخاص في مهنتنا يحتاجون شيئًا يتطلعون إليه أتعلمين ؟ |
2 more things you're gonna have to learn, the hardest 2 things about our profession. | Open Subtitles | مازال عليك تعلم شييئن بعد الشيئان الأكثر صعوبه فى مهنتنا |
That the not-busy-enough members of our profession | Open Subtitles | الذين ليسوا مشغولين كفاية من أطباء مهنتنا |
In our profession we don't use guns or bombs or knives... | Open Subtitles | فى مهنتنا لا نستخدم مسدسات او قنابل او سكاكين |
Stamina, Probie-- it's very important in our profession. | Open Subtitles | الطاقه أيها الأختباري, إنها مهمه في مهنتنا |
This was gonna be the biggest thing in our careers and you threw it all away for a cheap sexual thrill. | Open Subtitles | هذا كان ليصبح أكبر شيء في مهنتنا وأنت رميته كله لأجل إثارة جنسية رخيصة |
Well,if it's both of our careers on the line,I think we should decide it together. | Open Subtitles | حسناً، بما أنّ مهنتنا على المحكّ أظنّ أنّ علينا أن نقرّر سوياً |
- Don't even have time to think about her. We're hours away from the biggest moment of our career. | Open Subtitles | ليس لدي متسع من الوقت لأفكر بها حتى تفصلنا ساعات عن اللحظة الكبرى في مهنتنا |
Our whole cheering career, we've staked our reputation on being the best, the most inventive. | Open Subtitles | مهنتنا الكاملة في التشجيع إننا أرسينا دعائم سمعتَنا على أنْ نكُونَ الأفضل الأكثر إبداعاً |
Saving people is not our job. It's wrong to step in and save someone. | Open Subtitles | انقاذ الناس ليس مهنتنا فمن الحطأ أن نهتم بإنقاذهم و نترك عملنا |
You know how complicated these things can be... affairs of the heart, especially in our line of work. | Open Subtitles | ..أنت تعلمين مدى تعقيد هذه الأمور الأمور العاطفية، خاصةً في مهنتنا |