ويكيبيديا

    "مواءمة ممارسات العمل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • harmonization of business practices
        
    • harmonized business practices
        
    • harmonizing business practices
        
    The harmonization of business practices is not an end in itself. UN وليست مواءمة ممارسات العمل غاية في حد ذاتها.
    There is no clear reference to system-wide harmonization of business practices in senior management compacts. UN ولا توجد في اتفاقات الإدارة العليا إشارة واضحة إلى مواءمة ممارسات العمل على نطاق المنظومة.
    That effort is closely coordinated with the United Nations Reform Agenda to ensure that it is complementary to other initiatives geared towards enhancing system coherence and harmonization of business practices. UN ويجري تنسيق هذه الجهود تنسيقا وثيقا مع برنامج إصلاح الأمم المتحدة ضمانا لتكاملها مع المبادرات الأخرى الهادفة إلى تعزيز اتساق النظم وتحقيق مواءمة ممارسات العمل.
    107. Transparency in the harmonization of business practices was extremely important. UN 107 - ومضى قائلا إن الشفافية في مواءمة ممارسات العمل هي في غاية الأهمية.
    harmonized business practices will enhance the United Nations system's capacity to deliver the One Country Programmes. UN وستؤدي مواءمة ممارسات العمل إلى تعزيز قدرة منظومة الأمم المتحدة على تنفيذ البرامج القطرية الموحدة.
    Figure IV Hindrances to harmonizing business practices in programme countries UN المعوقات التي تعترض سبيل مواءمة ممارسات العمل في البلدان المستفيدة من البرنامج
    Some indicative benefits, including savings from harmonization of business practices, will be reported separately to the Council at its substantive session. UN وسيقدم تقرير منفصل إلى المجلس، في دورته الموضوعية، عن بعض هذه الفوائد، على سبيل الإرشاد، بما في ذلك الوفورات الناجمة عن مواءمة ممارسات العمل.
    harmonization of business practices UN مواءمة ممارسات العمل
    Reporting on harmonization of business practices Annex UN سابعا - الإبلاغ عن مواءمة ممارسات العمل
    At the system-wide level, the plan of action of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination/High-level Committee on Management for the harmonization of business practices in the United Nations system represents a major attempt at making a step change in the area of management and administration. UN وعلى مستوى المنظومة، فإن خطة عمل اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق الهادفة إلى مواءمة ممارسات العمل في منظومة الأمم المتحدة، تشكل محاولة رئيسية للقيام بتغيير أساسي في مجال التنظيم والإدارة.
    harmonization of business practices UN مواءمة ممارسات العمل
    While the costs and benefits of business practice harmonization have to be carefully assessed, the interoperability of enterprise resource planning systems can be essential for areas where the harmonization of business practices significantly increases the quality of service provision and cost-efficiency. UN ولئن كان يتعين إجراء تقييم دقيق لتكاليف وفوائد مواءمة ممارسات العمل، فإن قابلية التشغيل البيني لنظم تخطيط الموارد في المؤسسة يمكن أن تكون أساسية بالنسبة للمجالات التي تزيد فيها مواءمة ممارسات العمل إلى حد كبير في نوعية تقديم الخدمات والفعالية من حيث التكلفة.
    Of the operations management teams in the 105 programme countries that responded to the survey, 55 per cent answered that the lack of agency commitment hinders the harmonization of business practices at the country level, followed by lack of resources (54 per cent) and lack of operations management team capacity (22 per cent). UN ومن بين أفرقة إدارة العمليات في البلدان المستفيدة من البرامج البالغ عددها 105 بلدان، أجاب 55 في المائة بأن الافتقار إلى التزام الوكالات يعرقل مواءمة ممارسات العمل على الصعيد القطري، ويلي ذلك الافتقار إلى الموارد (54 في المائة) والافتقار إلى قدرة أفرقة إدارة العمليات (22 في المائة).
    146. In accordance with the results of the global web-based survey, 92 per cent of the operations management teams, which completed the survey, confirmed that different regulations, policies and procedures are among the main reasons hindering harmonization of business practices at the country level. UN 146 - وفقا لنتائج الدراسة الاستقصائية العالمية التي أجريت عبر شبكة الإنترنت، أكد 92 في المائة من أفرقة إدارة العمليات، التي أكملت الدراسة الاستقصائية، أن بعض الأنظمة والسياسات والإجراءات المختلفة هو من بين الأسباب الرئيسية التي تعرقل مواءمة ممارسات العمل على الصعيد القطري.
    147. Best practices and lessons learned from a number of programme countries, however, show that it is possible and often feasible to engage in the harmonization of business practices despite the existence of agency-specific policies and procedures. UN 147 - غير أن أفضل الممارسات والدروس المستفادة من عدد من البلدان المستفيدة من البرامج تظهر أنه من الممكن البدء في مواءمة ممارسات العمل وتنفيذ هذه المواءمة في كثير من الأحيان على الرغم من وجود سياسات وإجراءات خاصة بكل وكالة.
    82. Joint programmes and joint programming, which bring organizations together for joint planning and implementation, have been a major driving force for harmonization of business practices beyond traditional essential services. UN 82 - وقد شكلت البرامج المشتركة وعملية البرمجة المشتركة، اللتان تجمعان المنظمات سويا لإنجاز أنشطة التخطيط والتنفيذ المشتركة، قوة رئيسية من القوى الدافعة لعملية مواءمة ممارسات العمل فيما يجاوز نطاق الخدمات الضرورية التقليدية.
    Subsequently, through resolution 62/277, the Assembly decided that the continuing and deepening intergovernmental work of the Assembly on system-wide coherence would focus exclusively and in an integrated manner on, inter alia, the harmonization of business practices. UN وفي وقت لاحق قررت الجمعية العامة في قرارها 62/277 أن تركز في عملها المتواصل والمتعمق على الصعيد الحكومي الدولي بشأن تحقيق الاتساق على نطاق المنظومة حصرا وبأسلوب متكامل على مواءمة ممارسات العمل في جملة أمور.
    142. The experiences in the " Delivering as one " pilot countries have shown that the successful implementation of harmonized business practices requires additional and different capacity in the operations management teams than currently available in most countries. UN 142 - تبين التجارب في البلدان الرائدة في مبادرة " توحيد الأداء " أن النجاح في تنفيذ مواءمة ممارسات العمل يتطلب قدرات إضافية ومختلفة في أفرقة إدارة العمليات مقارنة عما هو متوفر حاليا في معظم البلدان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد