ويكيبيديا

    "موارد خدمة المؤتمرات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • conference-servicing resources
        
    • conference servicing resources
        
    • of conference resources
        
    • conference services
        
    • the conference resources
        
    • their conference resources
        
    • conference service resources
        
    CALENDAR OF CONFERENCES AND MEETINGS: IMPROVED UTILIZATION OF conference-servicing resources UN جدول المؤتمرات والاجتماعات: تحسين الاستفادة من موارد خدمة المؤتمرات
    Calendar of conferences and meetings: improved utilization of conference-servicing resources: meeting statistics of United Nations organs UN جدول المؤتمرات والاجتماعات: تحسين الاستفادة من موارد خدمة المؤتمرات: إحصاءات الاجتماعات التي تعقدها أجهزة الأمم المتحدة
    Calendar of conferences and meetings: improved utilization of conference-servicing resources: meeting statistics of United Nations organs UN جدول المؤتمرات والاجتماعات: تحسين الاستفادة من موارد خدمة المؤتمرات: إحصاءات الاجتماعات التي تعقدها أجهزة الأمم المتحدة
    Calendar of conferences and meetings: improved utilization of conference-servicing resources: meeting statistics of United Nations organs UN جدول المؤتمرات والاجتماعات: تحسين الاستفادة من موارد خدمة المؤتمرات: إحصاءات الاجتماعات التي تعقدها أجهزة الأمم المتحدة
    It also noted with satisfaction that the utilization of conference-servicing resources in 1997 had been higher than that in 1996. UN كما يلاحظ الوفد مع الارتياح أن استخدام موارد خدمة المؤتمرات في عام ١٩٩٧ قد فاق استخدامها في عام ١٩٩٦.
    Therefore, the conference-servicing resources at Geneva and Vienna continue to be budgeted under this section. UN وبناء عليه، ما زالت توضع ميزانية موارد خدمة المؤتمرات في جنيف وفيينا في هذا الباب.
    Therefore, the conference-servicing resources at Geneva and Vienna continue to be budgeted under this section. UN وبناء عليه، ما زالت توضع ميزانية موارد خدمة المؤتمرات في جنيف وفيينا في هذا الباب.
    Considerable savings in conference-servicing resources were thus made. UN وتحققت بذلك وفورات كبيرة في موارد خدمة المؤتمرات.
    In addition, the Commission had held numerous consultations with a view to improving its methods of work so as to strengthen the utilization of conference-servicing resources. UN وفضلا عن ذلك، أجرت اللجنة مشاورات عديدة بغية تحسين أساليب عملها تعزيزا لاستخدام موارد خدمة المؤتمرات.
    However, in the long term, it may promote closer cooperation between all duty stations in the use of conference-servicing resources. UN ومع ذلك فقد يؤدي في الأجل الطويل إلى تعزيز وتوثيق التعاون بين جميع مراكز العمل في استخدام موارد خدمة المؤتمرات.
    Calendar of conferences and meetings: improved utilization of conference-servicing resources: meeting statistics of United Nations organs UN جدول المؤتمرات والاجتماعات: تحسين الاستفادة من موارد خدمة المؤتمرات: إحصاءات الاجتماعات التي تعقدها أجهزة الأمم المتحدة
    In future, the Bureau should bear in mind the need for efficient utilization of conference-servicing resources. UN وفي المستقبل، ينبغي للمكتب أن يضع في اعتباره أن ثمة حاجة إلى القيام على نحو فعال، باستخدام موارد خدمة المؤتمرات.
    Utilization of available conference-servicing resources UN الاستفادة من موارد خدمة المؤتمرات المتاحة
    Utilization of available conference-servicing resources UN الاستفادة من موارد خدمة المؤتمرات المتاحة
    conference-servicing resources are the fuel that keep the Organization's parliamentary machinery running smoothly. UN إن موارد خدمة المؤتمرات هي بمثابة الوقود الذي يضمن حسن تسيير اﻵلية التداولية للمنظمة.
    Clearly, intergovernmental bodies are responsible for ensuring rational utilization of conference-servicing resources. UN ولا شك أن الهيئات الحكومية الدولية مسؤولة عن ضمان استخدام موارد خدمة المؤتمرات استخداما رشيدا.
    conference-servicing resources are the fuel that keep the Organization's parliamentary machinery running smoothly. UN إن موارد خدمة المؤتمرات هي بمثابة الوقود الذي يسير اﻵلية البرلمانية للمنظمة بصورة سلسة.
    Clearly, intergovernmental bodies are responsible for ensuring rational utilization of conference-servicing resources. UN ومن الواضح أن الهيئات الحكومية الدولية مسؤولة عن ضمان استخدام موارد خدمة المؤتمرات استخداما رشيدا.
    However, as the required conference servicing resources of the working group would be allocated from those already earmarked for meetings of the General Assembly, no additional conference servicing resources would be required. UN ولكن بما أنه سيجري تخصيص موارد خدمة المؤتمرات اللازمة لهذا الفريق العامل من الموارد السابق اعتمادها لاجتماعات الجمعية العامة، فلن يقتضي الأمر موارد إضافية لخدمة المؤتمرات.
    The Committee should play an instructive role by informing low utilizers about the Organization's financial crisis, which was aggravated by wastage of conference resources. UN وينبغي أن تقوم اللجنة بدور بنﱠاء عن طريق إخطار أقل المنتفعين باﻷزمة المالية التي تعاني منها المنظمة والتي يضاعف منها إهدار موارد خدمة المؤتمرات.
    As the Secretary-General had stated in his report on the work of the Organization, the heightened role of the Organization as a focus for international multilateral dialogue had intensified the demand for conference services in the Secretariat. UN وكما أشار اﻷمين العام في تقريره عن أعمال المنظمة فقد انعكس تعزيز دور المنظمة بوصفها قطب التشاور الدولي والمتعدد اﻷطراف في زيادة الطلب على موارد خدمة المؤتمرات التي يجب أن تستجيب لها اﻷمانة العامة.
    The Committee on Conferences would invite the chairmen of subsidiary bodies which had utilized less than 80 per cent of their conference resources in 1994 to report on measures to improve their utilization rate and to assess their real needs, with a view to reducing the conference resources requested. UN وستدعو لجنة المؤتمرات رؤساء الهيئات الفرعية التي استخدمت أقل من ٨٠ في المائة من موارد المؤتمرات المخصصة لها في عام ١٩٩٤ الى تقديم تقرير عن التدابير التي اتخذتها لتحسين معدل انتفاعها، والى تقييم احتياجاتها بواقعية، بغية خفض موارد خدمة المؤتمرات المطلوبة.
    That recommendation was made on the understanding that the Conference would utilize the conference service resources to be released by shortening the regular sessions of the Committee and its subsidiary bodies in 1998 and 1999. UN واتخذت هذه التوصية على أساس أن المؤتمر سوف يستعمل موارد خدمة المؤتمرات التي ستحرر نتيجة لتقصير الدورات العادية للجنة وهيئاتها الفرعية في عامي ٨٩٩١ و ٩٩٩١ .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد