ويكيبيديا

    "مواضيعية أخرى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • other thematic
        
    • other theme
        
    • other topical
        
    • further thematic
        
    • other subject-areas
        
    Apart from Goal 8, the global partnership should also cover other thematic areas, such as education, health and food. UN وينبغي للشراكة العالمية كذلك أن تشمل مجالات مواضيعية أخرى كالتعليم والصحة والغذاء إلى جانب الهدف الإنمائي 8.
    OHCHR is contributing to other thematic consultations on inequality, health and water. UN وتساهم المفوضية في مشاورات مواضيعية أخرى بشأن عدم المساواة والصحة والمياه.
    It was stressed that, in the future, other thematic areas would benefit from the experience of this inter-agency mechanism. UN وشددت الجلسة على أن مجالات مواضيعية أخرى ستستفيد في المستقبل من خبرة هذه الآلية المشتركة بين الوكالات.
    On 70 occasions, the Working Group issued urgent appeals jointly with other thematic mechanisms of the Commission. UN وأصدر الفريق العامل، في 70 مناسبة، نداءات عاجلة بالاشتراك مع آليات مواضيعية أخرى تابعة للجنة.
    If a case or allegation contains information relevant to other thematic mechanisms of the Council, the information is transmitted to the mechanism concerned. UN إذا احتوت حالة ما على معلومات ذات صلة بآليات مواضيعية أخرى تابعة للمجلس فإنها تحال إلى الآلية المعنية.
    other thematic training courses draw on the specific expertise of funds, programmes and agencies. UN وثمة دورات تدريبية مواضيعية أخرى تعتمد على الدراية الفنية المتاحة لدى كل من الصناديق والبرامج والوكالات فرادى.
    Canada hopes that this will involve the extension of the Commission's agenda to other country situations, as well as to other thematic issues. UN ويراود كندا الأمل أن تشتمل هذه المرحلة على توسيع برنامج عمل اللجنة ليتضمن حالات بلدان أخرى، وكذلك مسائل مواضيعية أخرى.
    The Education for All initiative would also have such an effect, as would other thematic trust funds that have been established in recent times. UN وستُخلِّف مبادرة توفير التعليم للجميع نفس الأثر الذي تخلفه صناديق استئمانية مواضيعية أخرى أنشئت منذ زمن قريب.
    other thematic plenary sessions are yet to be confirmed. UN ولم يتم حتى الآن تأكيد عقد جلسات عامة مواضيعية أخرى.
    other thematic clusters have also made significant progress, which is summarized in table 4 below. UN وأحرزت مجمعات مواضيعية أخرى تقدماً كبيراً، يرد تلخيص له في الجدول 4 أدناه.
    Inviting Governments and indigenous peoples to organize international or regional conferences and other thematic events to contribute to the preparations for the World Conference, UN وإذ تدعو الحكومات والشعوب الأصلية إلى تنظيم مؤتمرات دولية أو إقليمية ومناسبات مواضيعية أخرى مساهمة منها في التحضير للمؤتمر العالمي،
    In addition, UN-Habitat contributed to five other thematic consultations relevant to its mandate, namely, environmental sustainability, governance, energy, water and inequalities. UN وبالإضافة إلى ذلك، أسهم الموئل في خمس مشاورات مواضيعية أخرى ذات صلة بولايتها، هي الاستدامة البيئية، الحوكمة، الطاقة، المياه، وأوجه عدم المساواة.
    Since the initiation of the Survey goes back to the monitoring needs of the Habitat Agenda and other Millennium Development Goal indicators, the survey questionnaire also covers other thematic areas. UN وبما أن بدء العمل بالاستقصاء يعود إلى احتياجات الرصد الناشئة عن جدول أعمال الموئل وغير ذلك من مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية، فإن أسئلة الاستقصاء تتناول مجالات مواضيعية أخرى.
    In addition, it contributed to five other thematic consultations relevant to its mandate: those on environmental sustainability, governance, energy, water and inequalities. UN وبالإضافة إلى ذلك، أسهم في خمس مشاورات مواضيعية أخرى ذات صلة بولايته، وهي المشاورات المتعلقة بالاستدامة البيئية والحوكمة والطاقة والمياه وأوجه اللامساواة.
    Inviting Governments and indigenous peoples to organize international or regional conferences and other thematic events to contribute to the preparations for the World Conference, UN وإذ تدعو الحكومات والشعوب الأصلية إلى تنظيم مؤتمرات دولية أو إقليمية ومناسبات مواضيعية أخرى مساهمة منها في التحضير للمؤتمر العالمي،
    Discussions have also been initiated around the opportunity of integrating practical presentations on reporting within the other thematic sessions during the 2013 intersessional meeting. UN وانطلقت المناقشات أيضاً بشأن اغتنام الفرصة لتقديم عروض عملية عن إعداد التقارير في إطار جلسات مواضيعية أخرى أثناء اجتماع ما بين الدورات لعام 2013.
    Some recommendations of the evaluation are consistent with other thematic evaluations, such as those on the UNDP contribution to local governance and capacity development and the poverty-environment nexus. UN إن بعض توصيات التقييم متّسقة مع تقييمات مواضيعية أخرى مثل تقييمي مساهمة البرنامج الإنمائي في الحوكمة المحلية وتنمية القدرات وفي العلاقة بين الفقر والبيئة.
    Funding for activities on other thematic areas of Article 6 of the Convention has mainly been included as minor components of certain GEF-funded projects with a different primary focus. UN وأدرج تمويله للأنشطة المنفذة في مجالات مواضيعية أخرى من مجالات المادة 6 من الاتفاقية، بوصفها عناصر صُغرى ترد في بعض المشاريع التي يمولها المرفق والتي لها أولويات مختلفة.
    28. If a case or allegation contains information relevant to other thematic mechanisms of the Council, the information is transmitted to the mechanism concerned. UN 28- إذا احتوت حالة ما على معلومات ذات صلة بآليات مواضيعية أخرى تابعة للمجلس فإنها تحال إلى الآلية المعنية.
    UNFPA also participated in other theme groups such as on poverty reduction strategies. UN كما شارك صندوق السكان في أفرقة مواضيعية أخرى كالفريق المعني باستراتيجيات الحدّ من الفقر.
    34. The Agency's programme comprises training at the international, regional and national levels and, as dictated by special needs, other topical workshops and opportunities for exchange of information. UN 34 - ويشمل برنامج الوكالة التدريب على المستويات الدولية والإقليمية والوطنية، وعقد حلقات عمل مواضيعية أخرى وإتاحة الفرصة لتبادل المعلومات، كلما دعت إلى ذلك ضرورات خاصة.
    A further thematic discussion will be held on the establishment of development poles. UN وستجرى مناقشة مواضيعية أخرى بشأن إقامة الأقطاب الإنمائية.
    12. Further proposals may be made to the Commission at its current session, recommending legislative mandates for other subject-areas. UN 12- وقد تُقدَّم إلى اللجنة في دورتها الحالية اقتراحات أخرى توصي بإسناد ولايات تشريعية بشأن مجالات مواضيعية أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد