ويكيبيديا

    "مواطن جزائري" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Algerian citizen
        
    • Algerian national
        
    • Algerian citizens
        
    • Algerian nationality
        
    • a citizen of Algeria
        
    All anti-cancer drugs are provided free of charge to any Algerian citizen. UN وتقدَّم جميع العقاقير المضادة للسرطان مجاناً لأي مواطن جزائري.
    1. The author of the communication is R., an Algerian citizen currently residing in France and threatened with deportation. UN ١ - مقدم البلاغ هو ر. وهو مواطن جزائري يقيم حاليا في فرنسا ومهدد بالترحيل من البلد.
    139. The new case concerns Miloud Mannsour, an Algerian citizen. UN 139- وتتعلق الحالة الجديدة بميلود منصور، وهو مواطن جزائري.
    1. The complainant, A.A., an Algerian national of Palestinian origin born in 1971, is currently awaiting deportation from Switzerland. UN أ.، وهو مواطن جزائري فلسطيني الأصل، من مواليد عام 1971، وينتظر حالياً الطرد من سويسرا.
    1. The complainant, A.A., an Algerian national of Palestinian origin born in 1971, is currently awaiting deportation from Switzerland. UN أ.، وهو مواطن جزائري فلسطيني الأصل، من مواليد عام 1971، وينتظر حالياً الطرد من سويسرا.
    1.1 The author of the communication is Djelloul Larbi, an Algerian citizen born in 1975. UN 1-1 صاحب البلاغ هو جلول العربي، وهو مواطن جزائري مولود في عام 1975.
    1. The complainant, Nouar Abdelmalek, is an Algerian citizen who was born on 18 July 1972. UN 1- صاحب البلاغ هو نوار عبد المالك، وهو مواطن جزائري مولود في 18 تموز/ يوليه 1972.
    3. Mr. Saber Saidi, an Algerian citizen born on 24 March 1979, uses the social network Facebook to launch appeals for peaceful change in the political system in Algeria. UN 3- يستخدم السيد صابر السعيدي، وهو مواطن جزائري ولد في 24 آذار/مارس 1979، شبكة التواصل الاجتماعي فيس بوك لإطلاق نداءات بالتغيير السلمي للنظام السياسي في الجزائر.
    1. The complainant, Nouar Abdelmalek, is an Algerian citizen who was born on 18 July 1972. UN 1- صاحب البلاغ هو نوار عبد المالك، وهو مواطن جزائري مولود في 18 تموز/ يوليه 1972.
    1.1 The author of the communication is Djelloul Larbi, an Algerian citizen born in 1975. UN 1-1 صاحب البلاغ هو جلول العربي، وهو مواطن جزائري مولود في عام 1975.
    On 18 May 2010, an Algerian citizen who was arrested for his alleged collaboration with a terrorist organization was acquitted. UN وفي 18 أيار/مايو 2010، ألقي القبض على مواطن جزائري بدعوى تعاونه مع تنظيم إرهابي وجرى تبرئته.
    Lastly, as regards the passing on of nationality to children and citizenship, she said that a child of an Algerian mother and an unknown father was automatically an Algerian citizen. UN وأخيراً، وفيما يتعلق بانتقال الجنسية إلى اﻷطفال وبالمواطنية، قالت إن الطفل المولود ﻷم جزائرية وغير معروف اﻷب هو تلقائياً مواطن جزائري.
    That decision states that, once it has been ratified and published, any convention becomes part of domestic law, and acquires, pursuant to article 123 of the Constitution, an authority that supersedes that of the law, and that may be asserted by any Algerian citizen against domestic jurisdictions. UN ويقضي قراره نصا، بدخول كل اتفاقية، بعد تصديقها وإعلانها، في القانون الوطني، وتكتسب، بموجب المادة ٣٢١ من الدستور، سلطة ترقى على القانون، مما يجيز لكل مواطن جزائري التمسك بها أمام القضاء.
    1.1 The complainant in the case dated 4 January 2000 is Z.T. She submits the case on behalf of her brother, R.T., an Algerian citizen born on 16 July 1967. UN وتقدم البلاغ بالنيابة عن أخيها، ر. ت. وهو مواطن جزائري ولد في 16 تموز/يوليه 1967.
    1.1 The petitioner is M.S., an Algerian national, currently detained in the Immigration Detention Centre in Chester Hill, Australia. UN 1-1 مقدم البلاغ هو م. س وهو مواطن جزائري محتجز في مركز احتجاز المهاجرين في تشسترهيل، أستراليا.
    Article 582 stipulates that any act characterized as a crime committed by an Algerian national outside the national territory may be prosecuted and tried in Algeria. UN وتنص المادة 582 على أن كل واقعة مصنفة على أنها جريمة ويرتكبها مواطن جزائري خارج الإقليم الوطني يجوز الملاحقة والمحاكمة عليها في الجزائر.
    1.1 The complainant of the communication is B.M.S., an Algerian national born on 3 September 1978. UN م. س.، وهو مواطن جزائري مولود في 3 أيلول/ سبتمبر 1978.
    1.1 The author of the communication, dated 30 June 2008, is Slimane Mechani, an Algerian national born on 18 August 1937. UN 1-1 صاحب البلاغ، المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2008، هو سليمان مشاني، وهو مواطن جزائري مولود في 18 آب/أغسطس 1937.
    1.1 The author of the communication, dated 30 June 2008, is Slimane Mechani, an Algerian national born on 18 August 1937. UN 1-1 صاحب البلاغ، المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2008، هو سليمان مشاني، وهو مواطن جزائري مولود في 18 آب/أغسطس 1937.
    As of the date of preparation of this report, 13,874 people, including 8,410 Algerian citizens, had been recorded as entering Algerian territory. UN وحتى وقت إعداد هذا التقرير، بلغ عدد الأشخاص الذي دخلوا الأراضي الجزائرية 874 13 شخصا بينهم 410 8 مواطن جزائري.
    1.1 The complainant of the communication, dated 22 June 2010, is I.A.F.B., born on 26 October 1966 and of Algerian nationality. UN 1-1 صاحب الشكوى المؤرخة 22 حزيران/يونيه 2010 هو إ. أ. ف. ب.، وهو مواطن جزائري مولود في 26 تشرين الأول/أكتوبر 1966.
    1.1 The complainant, Mr. Mafhoud Brada, a citizen of Algeria, was residing in France when the present complaint was submitted. UN 1-1 صاحب الشكوى، هو السيد محفوظ براده، مواطن جزائري كان يقيم في فرنسا عند تقديمه لهذه الشكوى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد