ويكيبيديا

    "موافقة المجلس التنفيذي على" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Executive Board approval
        
    • agreement of the Executive Board on
        
    • the Executive Board's approval
        
    • approval by the Executive Board of the
        
    • Executive Board endorsement
        
    • Executive Board's approval for
        
    • approval of the Executive Board to
        
    • the approval by the Executive Board
        
    • approval of the Executive Board for
        
    • Executive Board's approval of the
        
    • approval of the Executive Board of the
        
    Executive Board approval of Financial Regulations and Rules UN موافقة المجلس التنفيذي على النظام المالي والقواعد المالية
    Resulting from Executive Board approval of " supplementary estimates " proposed to adjust an approved budget. UN تنجم هذه التقديرات عن موافقة المجلس التنفيذي على " التقديرات التكميلية " المقترحة لتعديل أي ميزانية معتمدة.
    5. The agreement of the Executive Board on such a session and/or its time and duration may be sought through written communication from the secretariat of the Board. UN ٥ - يجوز الحصول على موافقة المجلس التنفيذي على مثل هذه الدورة و/أو موعدها ومدة انعقادها من خلال رسالة خطية من أمانة المجلس.
    19. Under normal circumstances, the presentation of the support budget would follow the Executive Board's approval of the Strategic Plan 2011-2013. UN 19 - وفي ظل الظروف العادية، يكون عرض ميزانية الدعم عقب موافقة المجلس التنفيذي على الخطة الاستراتيجية للفترة 2011-2013.
    Rather, and upon approval by the Executive Board of the country programme document, the country office needed to sign a country programme action plan (CPAP) with the Government agency that retained overall ownership of the programme. UN وبدلا من ذلك، وبناء على موافقة المجلس التنفيذي على وثيقة البرنامج القطري، يتعين على المكتب القطري التوقيع على خطة عمل البرنامج القطري مع الوكالة الحكومية التي تعود إليها ملكية البرنامج بصورة عامة.
    13. She noted that following Executive Board endorsement of public disclosure of internal audit reports at the annual session 2012, UNDP had been posting executive summaries of audit reports on its website since July 2012. UN 13 - وأشارت إلى أنه عقب موافقة المجلس التنفيذي على الكشف العام عن تقارير مراجعة الحسابات في الدورة السنوية لعام 2012، أخذ البرنامج الإنمائي منذ تموز/يوليه 2012 يضع على موقعه الشبكي ملخصات تنفيذية لتقارير مراجعة الحسابات.
    (i) The Executive Director should re-examine those staff positions at headquarters whose functions have been decentralized to the field and, accordingly, seek the Executive Board's approval for further redeployment of headquarters posts to the field; UN )ط( ينبغي أن يعيد المدير التنفيذي دراسة أوضاع الموظفين بالمقر الذين طبقت اللامركزية على مهامهم ونقلت الى الميدان، وأن يسعى بناء على ذلك للحصول على موافقة المجلس التنفيذي على زيادة نقل وظائف المقر الى الميدان؛
    The Administrator seeks the approval of the Executive Board to continue to approve projects on a case-by-case basis. UN ويلتمس مدير البرنامج موافقة المجلس التنفيذي على مواصلة اعتماد المشاريع على أساس كل حالة على حدة.
    Following the approval by the Executive Board of the proposed comprehensive reclassification of staff in the Professional category, UNOPS conducted a review of posts. UN 32 - وعقب موافقة المجلس التنفيذي على إعادة التصنيف الشاملة الخاصة بموظفي الفئة الفنية، أجرى المكتب استعراضا للوظائف.
    In addition, the Administrator seeks the approval of the Executive Board for the proposed revised Financial Regulations. UN وعلاوة على ذلك، يسعى مدير البرنامج إلى الحصول على موافقة المجلس التنفيذي على النظام اﻷساسي المالي المنقح المقترح.
    Changes in the numbering of regulations, rules, paragraphs and subparagraphs resulting from revisions, will be incorporated in the complete version following the Executive Board approval of the revisions. UN وستُدمَج في النص الكامل للنظام المالي والقواعد المالية التغييرات في أرقام البنود والقواعد والفقرات والفقرات الفرعية الناجمة عن التنقيحات، وذلك عقب موافقة المجلس التنفيذي على التنقيحات.
    Resulting from Executive Board approval of “supplementary estimates” proposed to adjust an approved budget. UN تنجم هذه التقديرات عن موافقة المجلس التنفيذي على " التقديرات التكميلية " المقترحة لتعديل ميزانية معتمدة.
    Resulting from Executive Board approval of " supplementary estimates " proposed to adjust an approved budget. UN تنجم هذه التقديرات عن موافقة المجلس التنفيذي على " التقديرات التكميلية " المقترحة لتعديل أي ميزانية معتمدة.
    However, the actual assignment and release of TRACs were a function of several interrelated qualitative and quantitative factors, most notably Executive Board approval of CCFs, preparation and review of quality programme outlines in support of CCFs and estimated resources available for core programme activities. UN ومع ذلك فإن التخصيص واﻹفراج الفعليين للمخصصات المتعلقة بالهدف مهمة تدخل فيها عدة عوامل كيفية وكمية مترابطة، أهمها موافقة المجلس التنفيذي على أطر التعاون التقني وإعداد واستعراض موجزات برنامجية جيدة دعما ﻷطر التعاون القطري وتقدير الموارد المتاحة لﻷنشطة البرنامجية اﻷساسية.
    A further 24 per cent planned to do evaluations; these may be unlikely to inform the development of the subsequent country programme due to the evaluations occurring after Executive Board approval of the programme. UN وكان مقررا إجراء تقييمات في 24 في المائة من الحالات، ولكن من غير المرجح أن توفر هذه التقييمات معلومات تفيد في وضع البرامج القطرية التالية لأن التقييمات ستجرى بعد موافقة المجلس التنفيذي على البرامج.
    4. The process for Executive Board approval of organization-specific contributions will be modified as follows: UN 4 - ستعدل عملية موافقة المجلس التنفيذي على مساهمات كل منظمة على حدة كما يلي:
    5. The agreement of the Executive Board on such a session and/or its time and duration may be sought through written communication from the secretariat of the Board. UN ٥ - يجوز الحصول على موافقة المجلس التنفيذي على مثل هذه الدورة و/أو موعدها ومدة انعقادها من خلال رسالة خطية من أمانة المجلس.
    5. The agreement of the Executive Board on such a session and/or its time and duration may be sought through written communication from the secretariat of the Board. UN 5 - يجوز الحصول على موافقة المجلس التنفيذي على مثل هذه الدورة و/أو موعدها ومدة انعقادها من خلال رسالة خطية من أمانة المجلس.
    Following a series of volcanic eruptions from 1995 to 1997, UNDP had requested the postponement of the Executive Board's approval of the CCF for Montserrat at the third regular session 1997 of the Executive Board, in favour of the provision of further emergency and rehabilitation support to the Government. UN ففي أعقاب سلسلة من ثوران البراكين استمرت من عام ١٩٩٥ حتى عام ١٩٩٧، طلب برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي إرجاء موافقة المجلس التنفيذي على إطار التعاون القطري لمونتسيرات في الدورة العادية الثالثة لعام ١٩٩٧ للمجلس التنفيذي، محبذا تقديم مزيد من دعم الطوارئ واﻹصلاح إلى الحكومة.
    She noted that following Executive Board endorsement of public disclosure of internal audit reports at the annual session 2012, UNDP had been posting executive summaries of audit reports on its website since July 2012. UN 13 - وأشارت إلى أنه عقب موافقة المجلس التنفيذي على الكشف العام عن تقارير مراجعة الحسابات في الدورة السنوية لعام 2012، أخذ البرنامج الإنمائي منذ تموز/يوليه 2012 يضع على موقعه الشبكي ملخصات تنفيذية لتقارير مراجعة الحسابات.
    (i) The Executive Director should re-examine those staff positions at headquarters whose functions have been decentralized to the field and, accordingly, seek the Executive Board's approval for further redeployment of headquarters posts to the field; UN )ط( ينبغي أن تعيد المديرة التنفيذية دراسة أوضاع الموظفين بالمقر الذين طبقت اللامركزية على مهامهم ونقلت الى الميدان، وأن تسعى بناء على ذلك للحصول على موافقة المجلس التنفيذي على زيادة نقل وظائف المقر الى الميدان؛
    The Administrator seeks the approval of the Executive Board to continue to appraise and approve projects for the next three years (2000-2003) on a case-by-case basis. UN ويلتمس مدير البرنامج موافقة المجلس التنفيذي على مواصلة تقييم المشاريع والموافقة عليها على أساس كل حالة على حدة في السنوات الثلاث المقبلة (2000-2003).
    4. The process for the approval by the Executive Board of agency country programmes will be modified as follows: UN 4 - ستُعدّل عملية موافقة المجلس التنفيذي على البرامج القطرية للوكالات على النحو الآتي:
    2. The Administrator seeks the approval of the Executive Board for the proposed revised Financial Regulations. UN ٢ - ويسعى مدير البرنامج إلى الحصول على موافقة المجلس التنفيذي على النظام اﻷساسي المالي المنقح المقترح.
    2. The Administrator seeks the approval of the Executive Board of the proposed revisions to the financial regulations, and further requests the Executive Board to take note of the amended financial rules circulated herein. UN 2 - وتسعى مديرة البرنامج إلى الحصول على موافقة المجلس التنفيذي على التنقيحات المقترحة للنظام المالي، وتطلب أيضا من المجلس التنفيذي أن يأخذ علما بالقواعد المالية المعدلة المعممة في هذه الوثيقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد