ويكيبيديا

    "موجزات سردية لأسباب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • narrative summaries of reasons for
        
    • narrative summaries of the reasons for
        
    • narrative summary of reasons for
        
    These amendments are being submitted together with any relevant amendments to the corresponding narrative summaries of reasons for listing. UN وتُقدَّم هذه التعديلات مُرفقة بأي تعديلات ذات صلة بما يقابلها من موجزات سردية لأسباب الإدراج.
    narrative summaries of reasons for listing UN دال - موجزات سردية لأسباب الإدراج في القائمة
    43. Furthermore, the relevant committees have decided to make publicly accessible on their websites, in the six official languages, narrative summaries of reasons for the listing of all entries on the Al-Qaida and Taliban lists. UN 43 - وعلاوة على ذلك قررت اللجان المختصة أن تتيح علنا على مواقعها الشبكية - باللغات الرسمية الست - موجزات سردية لأسباب إدراج جميع القيودات الموجودة في قوائم القاعدة والطالبان.
    :: narrative summaries of reasons for listing names on relevant sanctions lists (35) UN :: إعداد موجزات سردية لأسباب إدراج الأسماء في قوائم الجزاءات ذات الصلة (35)
    narrative summaries of the reasons for listing 293 of the 511 names on the List have gone to designating States for their comments and will soon be added to the 83 summaries already featured on the Committee website. UN وقد أرسلت موجزات سردية لأسباب إدراج 293 من أصل 511 اسماً في القائمة إلى الدول المقدمة للأسماء كي تبدي تعليقاتها، وستضاف هذه الموجزات إلى الموجزات المنشورة على موقع اللجنة الشبكي وعددها 83 موجزاً.
    11. narrative summaries of reasons for listing (para. 28). The Team's recommendation that the Committee make available on its website the narrative summary of reasons for listing at the same time a name is added to the Consolidated List has been fully reflected in paragraph 14 of resolution 1904 (2009). UN 11 - موجزات سردية لأسباب الإدراج في القائمة (الفقرة 28) - أدرجت إدراجا كاملاً في الفقرة 14 من القرار 1904 (2009) توصية الفريق، بأن تتيح اللجنة على موقعها الشبكي موجزا سرديا لأسباب إدراج اسم ما في القائمة وقت إضافته إلى القائمة.
    38. Since the Monitoring Team's last report, it has prepared narrative summaries of reasons for the listing of four new listings and 222 amendments, both technical and substantive, to existing listings. UN 38 - أعد فريق الرصد منذ صدور تقريره السابق موجزات سردية لأسباب إدراج أربعة أسماء جديدة في القائمة، وأجرى 222 من التعديلات التقنية والفنية على القوائم الموجودة.
    :: narrative summaries of reasons for listing names on relevant sanctions lists (30) UN :: إعداد موجزات سردية لأسباب إدراج الأسماء في قوائم الجزاءات ذات الصلة (30)
    The Team started to prepare, for the Committee's consideration, draft narrative summaries of reasons for listing in coordination with the relevant designating States, pursuant to paragraph 13 of resolution 1822 (2008). UN وبدأ الفريق في إعداد مشروع موجزات سردية لأسباب الإدراج في القائمة بالتنسيق مع الدول المعنية التي اقترحت الإدراج، عملا بالفقرة 13 من القرار 1822 (2008)، لكي تنظر فيه اللجنة.
    41. The Team provided the Committee with draft narrative summaries of reasons for listing for all names on the Consolidated List, as required under paragraphs 13 of resolution 1822 (2008), 14 of resolution 1904 (2009) and 16 of resolution 1989 (2011). UN 41 - وقدم الفريق للجنة أيضا مشاريع موجزات سردية لأسباب الإدراج في القائمة تتعلق بجميع الأسماء المدرجة في القائمة الموحدة، على النحو المطلوب في الفقرة 13 من القرار 1822 (2008) والفقرة 14 من القرار 1904 (2009) والفقرة 16 من القرار 1989 (2011).
    52. The Team has also provided the Committee with draft narrative summaries of reasons for listing for all names on the Consolidated List, as required under paragraphs 13 of resolution 1822 (2008) and 14 of resolution 1904 (2009). UN 52 - وقدم الفريق للجنة أيضا مشاريع موجزات سردية لأسباب الإدراج في القائمة تتعلق بجميع الأسماء المدرجة في القائمة الموحدة، على النحو المطلوب في الفقرة 13 من القرار 1822 (2008) والفقرة 14 من القرار 1904 (2009).
    The Presidency of the Council then approached the Committee which provided narrative summaries of reasons for listing, which the European Union Commission made available to Qadi* and Barakaat.* After having carefully considered comments received from both Qadi* and Barakaat,* the Commission decided to continue the restrictive measures against the two parties. UN واتصلت رئاسة مجلس الاتحاد الأوروبي بعدئذ باللجنة التي قدمت موجزات سردية لأسباب الإدراج في القائمة()، أتاحتها مفوضية الاتحاد الأوروبي لكل من قاضي* و Al Barakaat*. وبعد النظر بعناية في التعليقات الواردة من كل من قاضي*
    43. Advocates of a review panel argue that its creation is the only way to avoid the European courts imposing a stringent standard for maintaining a listing that the Committee could not satisfy merely by providing narrative summaries of reasons for listing and through its existing review mechanisms. UN 43 - ويدفع مؤيدو فريق الاستعراض بأن إنشائه هو السبيل الوحيد لتفادي فرض المحاكم الأوروبية لمعايير صارمة من أجل المحافظة على الإدراج بالقائمة التي لن يتسنى للجنة الوفاء بها بمجرد تقديم موجزات سردية لأسباب الإدراج بالقائمة من خلال آليات استعراضها القائمة().
    As outlined above, the implementation of paragraphs 22, 25 and 26 of resolution 1822 (2008), pertaining to the review of the consolidated list, as well as paragraph 13 of the resolution, pertaining to the narrative summaries of reasons for listing of all names on the consolidated list, will be among the priorities of the Committee's work. UN وكما هو مذكور أعلاه، فإن تنفيذ الفقرات 22 و 25 و 26 من القرار 1822 (2008) فيما يتعلق باستعراض القائمة الموحدة، وكذلك الفقرة 13 من القرار فيما يتعلق بإتاحة موجزات سردية لأسباب إدراج جميع الأسماء في القائمة الموحدة، سيكون من بين أولويات عمل اللجنة.
    50. Furthermore, in accordance with paragraph 17 of Security Council resolution 2082 (2012) of 17 December 2012 and paragraph 17 of resolution 2083 (2012) of the same date, the narrative summaries of reasons for the listing of all individuals and entities on the Al-Qaida Sanctions List and the 1988 (2011) Sanctions List are made publicly accessible in the six official languages on the Security Council's website. UN 50 - وعلاوة على ذلك، ووفقا للفقرة 17 من قرار مجلس الأمن 2082 (2012) المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 2012 والفقرة 17 من القرار 2083 (2012) المؤرخ بنفس التاريخ، تُتاح علنا على الموقع الشبكي لمجلس الأمن وباللغات الرسمية الست، موجزات سردية لأسباب إدراج جميع الأفراد والكيانات الموجودين في قائمة الجزاءات المفروضة على تنظيم القاعدة وقائمة الجزاءات المفروضة بموجب القرار 1988 (2011).
    Concrete tasks before the Committee included the revision of its guidelines as well as the development of concrete modalities for conducting reviews pursuant to paragraphs 22, 25 and 26 of resolution 1822 (2008) and for making accessible on the Committee's website narrative summaries of reasons for including all entries on the consolidated list, pursuant to paragraph 13 of resolution 1822 (2008). UN وقد شملت المهام المحددة المعروضة أمام اللجنة أن تقوم بتنقيح مبادئها التوجيهية إضافة إلى وضع طرائق محددة لإجراء الاستعراضات عملا بالفقرات 22 و 25 و 26 من القرار 1822 (2008)، وأن تتيح في موقع اللجنة على شبكة الإنترنت موجزات سردية لأسباب إدراج جميع البنود في القائمة الموحدة، عملا بالفقرة 13 من القرار 1822 (2008).
    In its resolutions 1822 (2008) and 1904 (2009), the Council reiterated the existing mandatory measures and requested that the Committee make accessible on its website narrative summaries of reasons for the listing of names placed on the Consolidated List and conduct, by 30 June 2010, a review of the 488 names on the Consolidated List and annual reviews thereafter. UN وأعاد المجلس في قراريه 1822 (2008) و 1904 (2009) تأكيد التدابير الإلزامية الحالية وطلب إلى اللجنة أن تتيح على موقعها الشبكي موجزات سردية لأسباب إدراج الأسماء المدرجة في القائمة الموحدة، وأن تجري بحلول 30 حزيران/يونيه 2010 استعراضا للأسماء الـ 488 المدرجة في القائمة الموحدة، واستعراضات سنوية بعد ذلك.
    42. Furthermore, the relevant committees have decided to make publicly accessible on their websites, in the six official languages, narrative summaries of the reasons for the listing of all individuals and entities on the Al-Qaida Sanctions List and the 1988 (2011) Sanctions List. UN 42 - وعلاوة على ذلك، قررت اللجان المختصة أن تتيح علنا على مواقعها الشبكية وباللغات الرسمية الست، موجزات سردية لأسباب إدراج جميع الأفراد والكيانات الموجودين في قائمة الجزاءات المفروضة على تنظيم القاعدة وقائمة الجزاءات المفروضة بموجب القرار 1988 (2011).
    38. The Monitoring Team has provided the Committee with draft narrative summaries of the reasons for listing all of the names on the previous Consolidated List, including all those listed on the current Al-Qaida Sanctions List, as required under paragraph 13 of resolution 1822 (2008), paragraph 14 of resolution 1904 (2009) and paragraph 16 of resolution 1989 (2011). UN 38 - وقدم فريق الرصد للجنة مشاريع موجزات سردية لأسباب الإدراج في القائمة تتعلق بجميع الأسماء المدرجة في القائمة الموحدة السابقة، بما يشمل جميع الأسماء المدرجة في القائمة الحالية للجزاءات المفروضة على تنظيم القاعدة على النحو المطلوب في الفقرة 13 من القرار 1822 (2008) والفقرة 14 من القرار 1904 (2009) والفقرة 16 من القرار 1989 (2011).
    86. The Team further recommends that the Committee request it to prepare annually a list of all entries for which the corresponding narrative summary of reasons for listing contains no information that substantiates the listing in accordance with the criteria set out in paragraph 2 of resolution 1904 (2009). UN 86 - ويوصي الفريق كذلك بأن تطلب اللجنة إليه إعداد قائمة سنوياً بجميع القيودات التي لا يتضمن ما يناظرها من موجزات سردية لأسباب الإدراج أي معلومات تؤيد الإدراج في القائمة وفقاً للمعايير المحددة في الفقرة 2 من القرار 1904 (2009).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد