ويكيبيديا

    "موجز يتضمن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • contains the
        
    • summary of the
        
    • a summary of
        
    The present report contains the findings of the independent expert, M. Cherif Bassiouni, on the current human rights situation in Afghanistan. UN موجز يتضمن هذا التقرير استنتاجات الخبير المستقل السيد شريف بسيوني بشأن الحالة الراهنة لحقوق الإنسان في أفغانستان.
    The present report contains the budget for the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH) for the period from 1 July 2013 to 30 June 2014, which amounts to $572,270,800. UN موجز يتضمن هذا التقرير ميزانية بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014، التي تبلغ 800 270 572 دولار.
    The present report contains the performance report on the budget of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur (UNAMID) for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008. UN موجز يتضمن هذا التقرير تقرير الأداء بشأن ميزانية العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور في الفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008.
    The present report contains the performance report on the budget of the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008. UN موجز يتضمن هذا التقرر تقرير أداء ميزانية بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008.
    In this regard, the Committee reiterates that a summary of the most significant efficiency measures, together with information on the resources actually or expected to be freed up by their implementation, should be included in the introduction to proposed programme budgets. UN وفي هذا الصدد، تكرر اللجنة التأكيد على ضرورة أن يدرج في مقدمة الميزانية البرنامجية المقترحة موجز يتضمن أبرز تدابير زيادة الكفاءة، إلى جانب معلومات بشأن الموارد التي توفّرت فعلا، أو التي يتوقع أن تتوفر، بفضل تنفيذ تلك التدابير.
    The present report contains the performance report on the budget of the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI) for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008. UN موجز يتضمن هذا التقرير عرضا لأداء ميزانية عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008.
    The present report contains the performance report on the budget of the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH) for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007. UN موجز يتضمن هذا التقرير تقرير أداء ميزانية بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007.
    The present report contains the performance report on the budget of the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI) for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007. UN موجز يتضمن هذا التقرير تقرير أداء ميزانية عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007.
    The present report contains the performance report on the budget of the United Nations Mission in the Sudan (UNMIS) for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007. UN موجز يتضمن هذا التقرير تقرير الأداء المتعلق بميزانية بعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007.
    The present report contains the performance report on the budget of the United Nations Observer Mission in Georgia (UNOMIG) for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008. UN موجز يتضمن هذا التقرير تقرير أداء ميزانية بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008.
    The present report contains the performance report on the budget of the United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF) for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008. UN موجز يتضمن هذا التقرير تقرير أداء ميزانية قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008.
    The present report contains the budget for the United Nations Observer Mission in Georgia (UNOMIG) for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010, which amounts to $38,838,500. UN موجز يتضمن هذا التقرير ميزانية بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010، والبالغة 500 838 38 دولار.
    The present report contains the budget for the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK) for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010, which amounts to $47,082,000. UN موجز يتضمن هذا التقرير ميزانية بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010، وهي تبلغ 000 082 47 دولار.
    The present report contains the performance report on the budget of the United Nations Observer Mission in Georgia (UNOMIG) for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009. UN موجز يتضمن هذا التقرير تقرير أداء ميزانية بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009.
    The present report contains the performance report on the budget of the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad (MINURCAT) for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009. UN موجز يتضمن هذا التقرير تقرير أداء ميزانية بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009
    The present report contains the performance report on the budget of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC) for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009. UN موجز يتضمن هذا التقرير عرضا لأداء ميزانية بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009.
    The present report contains the performance report on the budget of the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI) for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009. UN موجز يتضمن هذا التقرير تقرير أداء ميزانية عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009.
    The present report contains the performance report on the budget of the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea (UNMEE) for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009. UN موجز يتضمن هذا التقرير تقرير أداء ميزانية بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009.
    In this regard, the Committee reiterates that a summary of the most significant efficiency measures, together with information on the resources actually or expected to be freed up by their implementation, should be included in the introduction to proposed programme budgets. UN وفي هذا الصدد، تكرر اللجنة التأكيد على ضرورة أن يدرج في مقدمة الميزانية البرنامجية المقترحة موجز يتضمن أبرز تدابير زيادة الكفاءة، إلى جانب معلومات بشأن الموارد التي توفّرت فعلا، أو التي يتوقع أن تتوفر، بفضل تنفيذ تلك التدابير.
    12. Calls upon the Secretary-General to ensure the availability of the report of UNISPACE III, including its proceedings, and to disseminate as widely as possible the results of UNISPACE III, in particular the Vienna Declaration and the summary of the background and recommendations of UNISPACE III; UN ٢١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يضمن توفر تقرير يونيسبيس الثالث، بما في ذلك وقائعه، وأن ينشر نتائج يونيسبيس الثالث على أوسع نطاق ممكن، لا سيما إعلان فيينا باﻹضافة إلى موجز يتضمن معلومات أساسية عن المؤتمر وتوصياته؛
    a summary of all new grantees can be found on the United Nations Trust Fund website (http://www.unifem.org/ gender_issues/violence_against_women/trust_fund_grantees.php). UN ويمكن الاطلاع على موجز يتضمن جميع متلقي المنح الجدد على موقع صندوق الأمم المتحدة الاستئماني (http://www.unifem.org/gender_issues/violence_against_women/trust_fund_grantees.php).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد