You guys have been spending a lot more time together recently. | Open Subtitles | انتم يا رفاق اصبحتم تقضون .الكثير من الوقت معاً موخراً |
Look, an uncle on our father's side recently passed, and he left us somewhere in the neighborhood of $1.4 million. | Open Subtitles | حسناً، احد اعمام والدنا قد توفيّ موخراً وترك لنا قًرابه 1.4 مليون دولار |
Had anything out of the ordinary happened recently? | Open Subtitles | أهناك أي شيء حدث موخراً خارج عن المألوف ؟ |
Thought to be extinct until recently. | Open Subtitles | اٌعتقد بأنه انتقرض حتى اكتشفوا العكس موخراً |
The recent sudden surge in users. | Open Subtitles | الصعود المفاجئ للمستخدمين موخراً |
An accomplished sportsman recently returned from foreign travel with... a boomerang. | Open Subtitles | رجل رياضي عاد موخراً من رحلة خارجية مع قطعة الخشب المنحنية |
And I have started to come to realize very, very, very recently that I have a man right next to me. | Open Subtitles | وبدأت بالإدراك موخراً جداً... أنّني أملك رجلا بجانبي. |
He recently bought the Bee Meadow Winery. | Open Subtitles | انة موخراً اشترا المصنع النبيذ |
There must have been one recently. | Open Subtitles | - أعتقد بأنه جرى إجتماع موخراً بيكو لا يستطيع أن يكون هناك، بالطبع |
But not why the hauntings just started recently. | Open Subtitles | لكن لماذا الشبح لما يطاردها إلا موخراً |
I mean, we just recently started hanging out. | Open Subtitles | أعنى, أننا بدأنا الخروج موخراً. |
Opposite the Conservatory was the famous Mariinsky Theatre for opera and ballet... where the premieres of Swan Lake and Boris Godunov had recently taken place | Open Subtitles | مقابل "المعهد الموسيقي" كان "مسرح مارينسكي" الشهير للأوبرا والباليه حيث عُرضت موخراً للمرة الأولى "بحيرة البجع" و"بوريس غودونوف". |
But if any of them have died recently, | Open Subtitles | لكن أن مات أحدهم موخراً |
I mean, not in the vicinity and not recently. | Open Subtitles | أقصد، ليس بالقرب وليس موخراً |
General Kapel recently took Ufa in battle. | Open Subtitles | أخذ الجنرال (كابيل) مقر "يوفا" موخراً في المعركة. |
Rick Loomis recently bought a gun. Colt .45, same as the murder weapon. | Open Subtitles | (ريك لوميس) إشترى موخراً مسدّس كولت" عيار 45، نفس سلاح الجريمة |
In some countries having a Jewish tradition, the bar on women's eligibility to testify was abolished only relatively recently (in 1951 in the case of Israel). | UN | وفي بعض البلدان ذات التقاليد اليهودية لم يُلغ عدم أهلية المرأة فيما يتعلق بالشهادة إلا موخراً نسبياً (هذه هي حالة إسرائيل في عام 1951()). |
- why the recent fascination with big foods? | Open Subtitles | ما سر إنجذابك موخراً لمجال الأغذية ؟ |
The Government had taken important recent steps in that regard, most notably including the enactment on 22 December 2010 of the " Don't ask, don't tell " repeal act, which would allow gay men and women to serve openly in the United States military. | UN | وقد قامت الحكومة بخطوات هامة موخراً في هذا الشأن من أبرزها سن قانون إلغاء سياسة " لا تسأل، لا تقل " ، الذي يسمح للمثليين والمثليات بالخدمة في جيش الولايات المتحدة شريطة عدم إظهار ميلهم الجنسي. |