Murtagh, please try not to insult too many people tonight. | Open Subtitles | مورتاه,رجاء حاول أن لا تهين .الكثير من الناس الليلة |
The property was transferred in 1745, witnessed by Murtagh Fitzgibbons Fraser and Claire Beauchamp... well, it's a bit smudged, but I think her surname's Fraser as well. | Open Subtitles | لجيمس فريزر جيكوب موري تم نقل الملكية عام 1745، شهد على ذلك مورتاه فيتزجيبونز فريزر |
Jamie, why don't you take Murtagh to have a drink with our new friend, the Minister of Finance? | Open Subtitles | جايمي، لماذا لا تأخذ مورتاه لتشربا مع صديقنا الجديد، وزير المالية؟ |
Murtagh could go with me. | Open Subtitles | من إرسالك إلى العالم التالي بعده؟ مورتاه يستيطيع القدوم معي |
She has not returned since she went out with Monsieur Murtagh this afternoon. | Open Subtitles | هل لم تعد منذ خروجها مع السيد مورتاه في الظهر |
Fergus spent his time, with Murtagh's help, stealing letters to and from The Prince. | Open Subtitles | فيرغوس أمضى وقته بمساعدة مورتاه يسرق رسائل من الأمير ويرجعم |
We left Beaufort Castle 100 strong and traveled towards Crieff to join forces with Murtagh and the Lallybroch Frasers. | Open Subtitles | تركنا قلعة بوفرت مع 100 رجل قوي وأتجهنا صوب كريف للتجمع مع مورتاه ورجال عشيرة فريزر من لاليبروخ |
There, Murtagh would make a quick survey of the local populace, round up anyone suffering from illness or injury, and bring them to me for treatment. | Open Subtitles | وهناك,مورتاه من شأنه البحث بين كل السكان باحثاً عن كل شخص مريض أو مجروح |
Murtagh had his own way of attracting attention. | Open Subtitles | مورتاه كانت لديه طريقتة الخاصه في لفت الانتباه |
Take him up to the servants' quarters, Murtagh. | Open Subtitles | خذه للأعلى إلى سكن الخدم يا مورتاه |
I'll set Murtagh to follow St. Germain... see if there's anything amiss. | Open Subtitles | (سأدع (مورتاه) يراقب (سان جيرمان ليرى ما إذا كان هناك خطب |
I trust you Murtagh, but... and airing yer doubts is just yer way of showing that, then? | Open Subtitles | أثق بك يا مورتاه ولكن... بث شكوكك هي طريقتك في توصيل ذلك؟ |
Murtagh was right about that, then. | Open Subtitles | إذاً مورتاه كان محقا بشأن ما قال |
So... so while Murtagh was footering about, setting the fuses on the gunpowder, | Open Subtitles | لذا ... بينما كان مورتاه يتنقل واضعاً الصمامات على البارود |
Murtagh's downstairs washing off the stench of a French prison. | Open Subtitles | مورتاه) في الأسفل) يغسل منه رائحة السجن الفرنسي |
I was relieved to hear about Jamie and Murtagh being released. | Open Subtitles | شعرت بالارتياح لسماع (عن إطلاق سراح (جايمي) و(مورتاه |
Fetch Murtagh at once. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة استدعي (مورتاه) فوراً |
I canna, Murtagh. | Open Subtitles | لايمكنني يا مورتاه. |
Get. Mm. Murtagh's angry. | Open Subtitles | أغرب. مورتاه غاضب. |
Murtagh, I'll need ye to bring the men to Kingussie. | Open Subtitles | مورتاه) احتاجك أن تجلب الرجال إلى (كينغ يوسي) |