Congressman Morley, enough with the taxes. | Open Subtitles | مورلي رجل الكونغرس ادفع الضرائب بما فيه الكفايه |
Don't let the Morley Safer School of Journalism turn into the Home Depot School of Journalism! | Open Subtitles | لا تسمحوا لجامعة مورلي سيفر للصحافة أن تتحول إلى جامعة هوم ديبو للصحافة |
Apparently, in 1871 a strange contagion struck the Morley settlement and 200 people died almost overnight. | Open Subtitles | على ما يبدو ،هناك عدوى غريبة حدثت عام 1871 في مستوطنة مورلي و مات حوالي 200 شخص بحلول المساء |
It gonna takes longer than I thought to get Morelli. But I need to bring someone, and I need money! | Open Subtitles | سوف يستغرق وقتا طويلا للقبض على مورلي وانا احتاج نقود |
He's got some stones, Morelli. I'll give him that. | Open Subtitles | (لديه بعض من المهارة يا (مورلي سأعترف بهذا |
Hey, could this be the handiwork of one Mr Morley Safer? | Open Subtitles | هل من الممكن أن يكون هذا أحد أعمال السيد مورلي سيفر؟ |
Dr. James Scobie, age 44, RD biochemist with Morley Tobacco. | Open Subtitles | الدّكتور جيمس سكوبي، يشيخ 44, آر دي متخصص في الكيمياء الحيوية بتبغ مورلي. |
What could Morley Tobacco have against a transient from Massachusetts? | Open Subtitles | ما تبغ مورلي عنده ضدّ a عابر من ماسوشوستس؟ |
The period which Morley has designated as " pre-Maya " reaches from those remote times until 317 A.D. | UN | والفترة التي سماها مورلي " ماقبل المايا " تمتد من تلك اﻷزمان النائية حتى سنة ٧١٣ ميلادية. |
As before, Dr. Voss would be in violation... of his confdentiality clause in answering questions regarding the nature of his work... here at Morley. | Open Subtitles | كما في السّابق، الدّكتور فوس سيكون في الإنتهاك... بند سريّته في إجابة الأسئلة بخصوص طبيعة عمله... هنا في مورلي. |
Morley is a multibillion dollar global corporation. | Open Subtitles | مورلي دولار multibillion الشركة العالمية. |
Talking to lawyers over atJustice tryin'to get a look at Morley's files. | Open Subtitles | كلام مع المحامين على atJustice tryin ' للحصول على النظرة في ملفات مورلي. |
We stand by our contention that any information is proprietary... and is therefore the sole property of Morley Tobacco. | Open Subtitles | نقف بجانب زعمنا التي أيّ معلومات إمتلاكية... ولذا الملكية الوحيدة تبغ مورلي. |
This isn't about Morley or your precious research. | Open Subtitles | هذا ليس حول مورلي أو بحثك الثمين. |
Morelli got to her apartment, said Ziggy fired on him first. | Open Subtitles | نعم وصل (مورلي) الى شقتها وقال (زيجي) أطلق الرصاصة الأولى |
You intervened on Morelli Street, right? | Open Subtitles | أنتِ تدخلتِ على شارع "مورلي"، صحيح؟ |
This is Nick Morelli, the attorney I told you about. | Open Subtitles | هذا هو (نك مورلي) المحامي الذي كلمتك عنه |
Mr. Morelli, I'm already late for an appointment, thanks to your partner. | Open Subtitles | سيد (مورلي) انا بالأصل متأخرة عن موعد شكراً لشريكك |
"Yes, because only Dr.MurIi Prasad Sharma knows the cure for this disease." | Open Subtitles | أجل، لأن د. (مورلي براساد شارما) الوحيد الذي يعرف العلاج لهذا المرض |
The first person you're gonna interview is Dr. Owen Morely, okay? | Open Subtitles | أول شخص ستقابلينه هو د. (أوين مورلي), حسناً؟ |
His Excellency Dr. Murli Manohar Joshi, Minister for Human Resources Development of India | UN | سعادة الدكتور مورلي موناهار جوشي، وزير تنمية الموارد البشرية في الهند |
Then Mulri whish you best of luck for tomorrow at studio I'm dying to meet you | Open Subtitles | اذا مورلي نتمنى لك حظا طيبا غدا معنا بالاستوديو أنا متشوقة لمقابلتك |
It was believed that the insurgent Murle militias led by David Yau Yau were behind the attacks, although this had been strongly denied by him. | UN | ويُـعتقد أن ميليشيات مورلي المتمردة بقيادة ديفيد ياو ياو كانت وراء تلك الهجمات، على الرغم من أنه نفى ذلك بشدة. |
Call, Agnes, he came seeing it to enter in the surgery of M. Morley? | Open Subtitles | أخبريني يا "أغنيس"، هل رأيتِ "فرانك كارتر" يدخل غرفة السيد "مورلي" فعلاً؟ |