| The Orcs had taken Moria. War. We were at war. | Open Subtitles | سيطر الأورك على "موريا" إنّها الحرب، كنّا في حرب |
| There is an alliance between the Orcs of Moria... and the sorcerer in Dol Guldur. | Open Subtitles | ثمّة تحالف بين أورك "موريا" وبين المشعوذ في "دول غولدور" |
| The Order of Moriah have been planning their ascension since the time of the Crusades. | Open Subtitles | وسام موريا قد كانوا يخططون اعتلائهم منذ زمن الحروب الصليبية. |
| They obviously found something the Order of Moriah wanted to keep hidden. | Open Subtitles | وهم الواضح وجدت شيئا وسام موريا تسعى إلى الحفاظ خفية. |
| ! No one's gonna die, Moira. Wynonna's not gonna let that happen. | Open Subtitles | لا أحد سيموت موريا وينونا لن تترك ذلك يحدث |
| Moira, how about a calming cup of tea for Mrs. Harmon? | Open Subtitles | موريا . اصنعي شاهي شاهي مرخي للسيدة هارمون |
| So Chandragupta Maurya became a naked holy man on a windy mountain top, seeking moksha, liberation through knowledge. | Open Subtitles | لذلك أصبح Chandragupta موريا على رجل مقدس عاريا على قمة الجبل عاصف، تسعى موكشا، التحرير من خلال المعرفة. |
| Let us go through the Mines of Moria | Open Subtitles | سمح لنا أن نذهب خلال مناجم موريا |
| In its political platform (the Soria Moria Declaration), the Government pledged to increase protection for pregnant women. | UN | وقد تعهدت الحكومة، في محفلها السياسي (إعلان " سوريا موريا " ) بزيادة الحماية التي توفرها للنساء الحوامل. |
| One we lost in Moria... two were my kin... a Dwarf there was also. | Open Subtitles | واحد فقدناه في "موريا" وأثنين من عشيرتي وقزم كان معنا أيضا و (جن) و رجلين |
| We could pass through the Mines of Moria | Open Subtitles | يمكن أن نمرّ خلال مناجم موريا |
| The doors of Durin, Lord of Moria | Open Subtitles | أبواب درين , لورد موريا |
| There is one dwarf yet in Moria that still draws blood! | Open Subtitles | هناك قزم واحد حتّى الآن في موريا الذي يرسم الدّم حتّى الآن ! |
| Turns out he was working for the Order of Moriah like we thought, but now he wants out. | Open Subtitles | تبين أنه كان يعمل لترتيب موريا مثل كنا نظن، ولكنه الآن يريد الخروج. |
| I had to pretend that I didn't know about the Order of Moriah even though I wake up every night hearing my father's crazy rantings about them. | Open Subtitles | اضطررت الى التظاهر التي لم أكن أعرف حول ترتيب موريا حتى ولو استيقظ كل ليلة |
| Teacher: "...your only son whom you love, Isaac, and go unto the land of Moriah and offer him there as a sacrifice on a mountain that I will show you." | Open Subtitles | إبنك الوحيد الذي تحبه إسحاق تذهب به إلى أرض موريا و تقدمه هناك كتضحية |
| "I will raze Mt. Moriah and build upon it a new temple." | Open Subtitles | أنا سَأُهدّمُ جبلَ موريا" "وسأَبْني فوقه معبد جديد |
| Wendy Moira Angela Darling. What's yours? | Open Subtitles | ويندى موريا انجلى دارلنج وانت ؟ |
| That's my grandchild, Moira, asleep in the bed. | Open Subtitles | هذه ابنتى الكبيرة موريا نائمة فى السرير |
| Moira Arkadin. Died at 24. | Open Subtitles | "موريا أركيدين", ماتت بسن الــ24 |
| His name, Chandragupta Maurya. | Open Subtitles | اسمه، Chandragupta موريا. |