The members of the different parliaments had thus agreed that national budgets should be looked at through the prism of the environment. | UN | لذلك اتفق أعضاء البرلمانات المختلفة على أنه يجب أن يُنظَر إلى الميزانيات الوطنية من خلال موشور البيئة. |
The light from a star is allowed to fall through a prism placed in the telescope, she wrote. | Open Subtitles | توضح فيها ما تفعله هي وأخواتها :كتبت فيها ضوء النجوم يسمح له أن يسقط عبر موشور موضوع في تلسكوب |
You are looking through the prism of extreme emotion at a boy who has changed from what you remember. | Open Subtitles | إنّك تنظرين من خلال موشور عاطفيّ بالغ إلى طفل تغيّر عمّا تذكرينه |
They don't have the prism that flips the image -- a natural gravity defier, if you will. | Open Subtitles | ليس لديها موشور لقلب الصور مقاوم جاذبية ان اردت ان تقول ذلك عنه |
Which he signed when he patented his prism processor, | Open Subtitles | التي وقع عليها عندما سجل براءة اختراع لمعالج موشور |
It also requires a change in the traditional approach of examining the commodity problematique from a prism in which developing countries are only viewed as producers. | UN | كما تقتضي إجراء تغيير في النهج التقليدي المتبَّع في بحث إشكالية السلع الأساسية من موشور يُنظَر فيه إلى البلدان النامية على أنها بلدان منتِجة، لا أكثر. |
This prism story is still incomprehensible. | Open Subtitles | المادة موشور غير مفهومة. |
Possibly a prism. | Open Subtitles | لعلها موشور |