ويكيبيديا

    "موظف عمومي أو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a public official or
        
    • public officer or
        
    • the public official or
        
    Each State Party shall adopt such legislative and other measures as may be necessary to establish as a criminal offence the soliciting, directly or indirectly, by a public official or a person who performs public functions, of any article of monetary value or other improper benefits or in quantities exceeding those established by law, as a tax or contribution, surcharge, revenue, interest, salary or remuneration. UN تعتمد كل دولة طرف ما قد يلزم من تدابير تشريعية وتدابير أخرى لتجريم قيام موظف عمومي أو شخص يؤدي وظائف عمومية، بالتماس أي شيء ذي قيمة نقدية أو منافع أخرى غير مشروعة أو بمقدار يفوق ما يقرره القانون، كضريبة أو مساهمة أو رسم إضافي أو ريع أو فائدة أو راتب أو أجر، سواء بشكل مباشر أو غير مباشر.
    It further lacks provisions criminalizing torture inflicted at the instigation of or with the consent or acquiescence of a public official or other person acting in an official capacity. UN وهي كذلك لا تنص على أحكام تجرم التعذيب الذي يُمارَس بتحريض من موظف عمومي أو بموافقته أو رضاه أو من شخص آخر يتصرف بصفة رسمية.
    It further lacks provisions criminalizing torture inflicted at the instigation of or with the consent or acquiescence of a public official or other person acting in an official capacity. UN وهي كذلك لا تنص على أحكام تجرم التعذيب الذي يُمارَس بتحريض من موظف عمومي أو بموافقته أو رضاه أو من شخص آخر يتصرف بصفة رسمية.
    It further lacks provisions criminalizing torture inflicted at the instigation of or with the consent or acquiescence of a public official or other person acting in an official capacity. UN وهي كذلك لا تنص على أحكام تجرم التعذيب الذي يُمارَس بتحريض من موظف عمومي أو بموافقته أو رضاه أو من شخص آخر يتصرف بصفة رسمية.
    Torture by a public officer or official or law enforcement officer acting in the performance of their functions; UN جريمة التعذيب التي يرتكبها مسؤول أو موظف عمومي أو مسؤول أو موظف مكلف بإنفاذ القانون في إطار أداء وظيفته؛
    In another case, the legislation did not mention the purpose of obtaining an undue advantage for the public official or for another person or entity, though the accrual of benefits to third persons was considered to have been indirectly covered. UN وفي حالة أخرى، لم يتطرق التشريع إلى ارتكاب الفعل بقصد الحصول على مزية غير مستحقة لصالح موظف عمومي أو شخص آخر أو كيان ما، ولكن تحقيق المنافع للأطراف الثالثة اعتبر مشمولا فيه بشكل غير مباشر.
    The definition should also criminalize torture inflicted by or at the instigation of or with the consent or acquiescence of a public official or other person acting in an official capacity. UN وينبغي أيضاً أن ينص التعريف على تجريم التعذيب الممارس بتحريض أو موافقة صريحة أو ضمنية من موظف عمومي أو أي شخص آخر يتصرف بصفة رسمية.
    It further lacks provisions criminalizing torture inflicted at the instigation of or with the consent or acquiescence of a public official or other person acting in an official capacity. UN وهي كذلك لا تنص على أحكام تجرم التعذيب الذي يُمارسَ بتحريض من موظف عمومي أو بموافقته أو رضاه أو من شخص آخر يتصرف بصفة رسمية.
    The definition should also criminalize torture inflicted by or at the instigation of or with the consent or acquiescence of a public official or other person acting in an official capacity. UN وينبغي أيضاً أن ينص التعريف على تجريم التعذيب الممارس بتحريض أو موافقة صريحة أو ضمنية من موظف عمومي أو أي شخص آخر يتصرف بصفة رسمية.
    The definition should also criminalize torture inflicted by or at the instigation of or with the consent or acquiescence of a public official or other person acting in an official capacity. UN وينبغي أيضاً أن ينص التعريف على تجريم التعذيب الممارس بتحريض أو موافقة صريحة أو ضمنية من موظف عمومي أو أي شخص آخر يتصرف بصفة رسمية.
    The use of force, illegal threats or other form of physical or mental cruelty by a public official or person acting in his/her name in order to elicit specific testimony, explanations, information or statements is punishable by imprisonment of one to ten years. UN فلجوء موظف عمومي أو شخص يتصرف باسمه إلى القوة أو التهديدات غير المشروعة أو غير ذلك من أشكال القسوة الجسدية أو العقلية بغية انتزاع إفادة أو شروح أو معلومات أو تصريحات معينة أمرٌ يعاقب عليه القانون بالسجن من سنة إلى عشر سنوات.
    The Act provides for a definition of torture and creates offences relating to an act of torture by a public official or other person acting at the instigation of, or with the consent or acquiescence of, a public official, regardless of nationality, within or outside the State. UN وينص هذا القانون على تعريف للتعذيب وينشئ جرائم متصلة بفعل التعذيب الذي يرتكبه موظف عمومي أو شخص آخر يتصرف بتحريض من موظفي عمومي، أو موافقته أو إقراره، بغض النظر عن الجنسية أو ارتكابه داخل الدولة أو خارجها.
    Several regulations of the Argentine Criminal Code have the effect of complying with this provision by making it an offence to use intimidation or force against a public official or to use threats, including an aggravation of such criminal conduct when the purpose of the threats is to obtain any concession from the public authorities. UN العديد من أحكام القانون الجنائي الأرجنتيني لها أثر يؤدي إلى الامتثال لهذا الحكم بتجريم استخدام التخويف أو العنف ضد موظف عمومي أو استخدام التهديدات، بما في ذلك تشديد العقوبة على هذا السلوك الإجرامي حين يكون غرض التهديدات هو الحصول على امتياز من السلطات العامة.
    4. For the purposes of paragraph 1 of this article and article 9 of this Convention, " public official " shall mean a public official or a person who provides a public service as defined in the domestic law and as applied in the criminal law of the State Party in which the person in question performs that function. UN 4- لأغراض الفقرة 1 من هذه المادة والمادة 9 من هذه الاتفاقية، يقصد بتعبير " الموظف العمومي " أي موظف عمومي أو شخص يقدم خدمة عمومية، حسب تعريفها في القانون الداخلي وحسبما تطبق في القانون الجنائي للدولة الطرف التي يقوم الشخص المعني بأداء تلك الوظيفة فيها.
    (b) The promising, offering or granting, directly or indirectly, to a public official or a person who performs public functions, of any article of monetary value or other undue benefit, such as a gift, favour or advantage for himself or herself or for another person or entity, in exchange for any act or omission in the performance of his or her public functions. UN (ب) وعد موظف عمومي أو شخص يؤدي وظائف عمومية بأي شيء ذي قيمة نقدية أو منفعة أخرى غير مستحقة، مثل هدية أو فضل أو مزية، أو عرضها عليه أو منحه إياها، بشكل مباشر أو غير مباشر، سواء لصالحه أو لصالح شخص آخر أو كيان آخر، مقابل قيامه أو امتناعه عن القيام بفعل ما لدى أدائه وظائفه العمومية.
    (a) The promise, offering or giving to a public official [or a person who performs public functions], directly or indirectly, of an undue advantage, for the official himself or herself or another person or entity, in order that the official act or refrain from acting in the exercise of his or her official duties; UN (أ) وعد موظف عمومي [أو شخص يؤدي وظائف عمومية]() بمزية غير مستحقة أو عرضها عليه أو منحه إياها، بشكل مباشر أو غير مباشر، سواء لصالح الموظف نفسه أو لصالح شخص أو كيان آخر، لكي يقوم ذلك الموظف بفعل ما أو يمتنع عن القيام بفعل ما لدى ممارسته واجباته الرسمية؛
    In the judgement, the Chamber stated that " it is difficult to envisage circumstances by which rape, by, or at the instigation of a public official, or with the consent or acquiescence of an official, could be considered as occurring for a purpose that does not, in some way, involve punishment, coercion, discrimination or intimidation. UN وفي الحكم، ذكرت الدائرة أنه " من الصعب تصور ظروف يمكن أن يعتبر فيها الاغتصاب من جانب موظف عمومي أو بتحريض منه أو بموافقة موظف أو برضاه، أمرا يحدث لغرض لا يتصل، بشكل ما، بالعقوبة أو الإكراه أو التمييز أو التخويف.
    (e) " Public official " shall mean a public official or a person who provides a public service as defined in the domestic law and as applied in the criminal law of the State Party in which the person in question performs that function; UN (ﻫ) يقصد بتعبير " الموظف العمومي " كل موظف عمومي أو شخص يقدم خدمة عمومية حسب تعريفها في القانون المحلي وحسبما تطبق في القانون الجنائي للدولة الطرف التي يقوم الشخص المعني بأداء تلك الوظيفة فيها؛
    (a) The promise, offering or giving to a public official [or a person who performs public functions], directly or indirectly, of an undue advantage, for the official himself or herself or another person or entity, in order that the official act or refrain from acting in the exercise of his or her official duties; UN (أ) وعد موظف عمومي [أو شخص يؤدي وظائف عمومية]() بمزية غير مستحقة أو عرضها عليه أو منحه إياها، بشكل مباشر أو غير مباشر، سواء لصالح الموظف نفسه أو لصالح شخص أو كيان آخر، لكي يقوم ذلك الموظف بفعل ما أو يمتنع عن القيام بفعل ما لدى ممارسته واجباته الرسمية؛
    Lastly, in establishing the obligation of States to criminalize torture in their domestic laws, it once again refers expressly to " a public official or other person acting in an official capacity " (article 16, paragraph 1). UN وأخيرا، فعندما كرست الاتفاقية التزام الدول بتجريم التعذيب في قوانينها الداخلية، فإنها عادت وأشارت صراحة إلى " موظف عمومي أو شخص آخر يتصرف بصفة رسمية " (الفقرة 1 من المادة 16)().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد