:: 2,000 field personnel provided with career guidance, career planning answers to mobility- and career-related queries | UN | :: تقديم الدعم إلى 000 2 موظف ميداني بشأن التوجيه الوظيفي، والإجابة على استفساراتهم فيما يتعلق بمسائل التخطيط للآفاق الوظيفية ولا سيما منها تنقل الموظفين والمسار الوظيفي |
2,000 field personnel provided with career guidance, career planning answers to mobility- and career-related queries | UN | تقديم الدعم إلى 000 2 موظف ميداني بشأن التوجيه الوظيفي والإجابة على استفساراتهم فيما يتعلق بمسائل التخطيط للآفاق الوظيفية ولا سيما منها تنقل الموظفين والمسار الوظيفي |
Junior Officer position in the West Bank, Field Officer/Reporting Officer | UN | وظيفة موظف مبتدئ في الضفة الغربية، موظف ميداني/رئيس مسؤول |
Junior Officer position in the Syrian Arab Republic, Field Officer/Projects Officer | UN | وظيفة موظف مبتدئ في الجمهورية العربية السورية، موظف ميداني/موظف مشاريع |
Administration of salaries, allowances, benefits and contracts of 6,020 field staff as of 30 June 2007 | UN | إدارة المرتبات والبدلات والاستحقاقات والعقود لفائدة 020 6 موظف ميداني حتى 30 حزيران/يونيه 2007 |
Four were headed by a United Nations Representative, who was also the UNDP Resident Representative, the other two by field staff from the United Nations Information Centre, supported by a Deputy United Nations Representative, who was also the UNDP Resident Representative. | UN | وتولى الرئاسة في أربعة منها ممثل لﻷمم المتحدة كان هو أيضا الممثل المقيم لبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي، وتولى رئاسة كل من المكتبين اﻵخرين موظف ميداني من مركز الاعلام لﻷمم المتحدة، وتولى مساعدته نائب ممثل اﻷمم المتحدة الذي كان هو أيضا الممثل المقيم لبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي. |
(Claim by former UNRWA area staff member for reinstatement and rescission of the decision to terminate his appointment on grounds of health) | UN | )دعوى من موظف ميداني سابق في اﻷونروا يطلب فيها إعادته إلى وظيفته وإلغاء قرار إنهاء تعيينه على أساس حالته الصحية( |
2,000 field personnel provided with career support through e-mail, and a 20 per cent increase in the number of hits to frequently asked questions on the career development website | UN | تقديم الدعم الوظيفي لـ 000 2 موظف ميداني من خلال البريد الإلكتروني، وتحقيق زيادة قدرها 20 في المائة في عدد الزيارات لصفحة الأسئلة المتكررة الموجودة على الموقع الشبكي المخصص للتطوير الوظيفي |
Provision of support to 2,000 field personnel on career guidance, career planning, mobility and career-related queries, through e-mail and the career development website | UN | توفير الدعم إلى 000 2 موظف ميداني بشأن التوجيه الوظيفي والتخطيط للمسار الوظيفي والتنقل الوظيفي والاستفسارات ذات الصلة بالمسار الوظيفي، عن طريق البريد الإلكتروني والموقع الإلكتروني للتطوير المهني |
:: Provision of support to 2,000 field personnel on career guidance, career planning, mobility and career-related queries, through e-mail and the career development website | UN | :: توفير الدعم إلى 000 2 موظف ميداني بشأن التوجيه الوظيفي، والتخطيط الوظيفي، والتنقل الوظيفي والاستفسارات ذات الصلة بالحياة الوظيفية، عن طريق البريد الإلكتروني والموقع الإلكتروني للتطوير المهني |
Provision of support to 2,000 field personnel on career guidance, career planning, mobility and career-related queries, through e-mail and the career development website | UN | تقديم الدعم لـ 000 2 موظف ميداني في مجال التوجيه الوظيفي وتخطيط الحياة الوظيفية والانتقال والاستفسارات المتصلة بالحياة الوظيفية، وذلك عن طريق البريد الإلكتروني وموقع التطوير الوظيفي على الشبكة |
2,000 field personnel provided with career support through e-mail, as well as a 20 per cent increase in the number of hits to frequently asked questions on the career development website | UN | تقديم الدعم إلى 000 2 موظف ميداني بشأن التطوير الوظيفي، عن طريق البريد الإلكتروني، وحدوث زيادة بنسبة 20 في المائة في عدد مرات الدخول إلى الموقع الإلكتروني للتطوير المهني بشأن الأسئلة التي يكثر طرحها |
Annual workshop and 1 train-the-trainers course for integrated mission training centre personnel in all field missions; 4 training activities, including evaluation, monitoring and delivery, to provide support and policy guidance on training to peacekeeping operations; and 24 predeployment courses for 400 civilian field personnel | UN | عقد حلقة عمل سنوية وحلقة لتدريب المدربين لأفراد المراكز المتكاملة لتدريب البعثات من جميع البعثات الميدانية، وإجراء 4 أنشطة تدريبية، بما في ذلك التقييم والرصد والتنفيذ، لتقديم الدعم والتوجيه في مجال السياسات بشأن التدريب لعمليات حفظ السلام، وعقد 24 دورة في مرحلة ما قبل النشر لـ 400 موظف ميداني مدني |
Junior Officer Position in Syria, Field Officer/ Projects Officer | UN | وظيفة موظف مبتدئ في سوريا، موظف ميداني/موظف مشتريات |
In 1992, a Field Officer of the Centre for Human Rights was deployed to Guatemala to provide support to the independent expert responsible for examining the situation of human rights in Guatemala and provide assistance to the Government in the field of human rights. | UN | وفي عام ١٩٩٢، أوفد موظف ميداني من مركز حقوق الانسان الى غواتيمالا لتقديم الدعم الى الخبير المستقل المسؤول عن دراسة حالة حقوق الانسان في غواتيمالا وتقديم المساعدة الى الحكومة في ميدان حقوق الانسان. |
Furthermore, the posts of one Field Officer and a second Eligibility Officer will be discontinued as of 30 June 1995. | UN | وباﻹضافة الى ذلك، ستلغى وظيفتا موظف ميداني ووظيفة ثالثة لموظف تحديد أهلية اعتبارا من ٠٣ حزيران/يونيه ٥٩٩١. |
Junior Officer Position in WB, Field Officer/ Reporting Officer | UN | وظيفة موظف مبتدئ في الضفة الغربية، موظف ميداني/رئيس مسؤول |
While the Committee commends the emphasis on audit and compliance functions, the Committee does not at this stage recommend that the audit function be carried out by resident field staff; the services could be provided from Headquarters. | UN | وفـي الوقـت الـذي تشيـد فيـه اللجنة بتأكيد أهمية مهمتي مراجعة الحسابات والامتثال، فإنها لا توصي في هذه المرحلة بأن تنفذ مهمة مراجعة الحسابات من قبل موظف ميداني مقيم. فهذه الخدمات يمكن أن تقدم من المقر. |
While the Committee commends the emphasis on audit and compliance functions, the Committee does not at this stage recommend that the audit function be carried out by resident field staff; the services could be provided from Headquarters. | UN | وفـي الوقـت الـذي تشيـد فيـه اللجنة بتأكيد أهمية مهمتي مراجعة الحسابات والامتثال، فإنها لا توصي في هذه المرحلة بأن تنفذ مهمة مراجعة الحسابات من قبل موظف ميداني مقيم. فهذه الخدمات يمكن أن تقدم من المقر. |
154. An analysis of the staffing of the Administration and Travel Section of the Personnel Management and Support Service reveals a current ratio of one Human Resources Officer for every 637 field staff. | UN | 154 - يكشف تحليل قوام موظفي قسم الشؤون الإدارية والسفر التابع لدائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم أن النسبة الحالية هي موظف واحد لشؤون الموارد البشرية لكل 637 موظف ميداني. |
(Claim by former UNRWA area staff member for revision of Judgement No. 794) | UN | )دعوى من موظف ميداني سابق في اﻷونروا يطلب فيها مراجعة الحكم رقم ٤٩٧( |
The Office in Kindu will be headed by a Public Information Officer (P-4), a Field Service staff (Other level) and a local staff. | UN | وسيراس المكتب في كيندو موظف إعلامي (ف-4) يساعده موظف ميداني (الرتب الأخرى) وموظف محلي. |