ويكيبيديا

    "موعد تعليق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the date of recess
        
    • date of recess of
        
    The General Assembly also decided to postpone the date of recess of the sixty-seventh session to Monday, 24 December 2012. UN وقررت الجمعية العامة أيضا إرجاء موعد تعليق أعمال الدورة السابعة والستين إلى يوم الاثنين، 24 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    The General Assembly decided to postpone the date of recess of the sixty-eighth session to Monday, 23 December 2013. UN قررت الجمعية العامة إرجاء موعد تعليق الدورة الثامنة والستين إلى يوم الاثنين، 23 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    The General Assembly decided to postpone the date of recess to Friday, 21 December 2012. UN قررت الجمعية العامة إرجاء موعد تعليق أعمال الدورة إلى يوم الجمعة 21 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    The General Assembly decided to postpone the date of recess of the current session to Friday, 23 December 2011. UN قررت الجمعية العامة إرجاء موعد تعليق أعمال الدورة الحالية إلى يوم الجمعة 23 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    The President (spoke in Spanish): I would like to draw the attention of members to the date of recess of the current session. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): أود أن أسترعي انتباه الأعضاء إلى موعد تعليق الدورة الحالية.
    However, in view of the work that remains to be done in this part of the session, I would like to propose that the Assembly postpone the date of recess of the current session to Monday, 22 December 2008. UN لكننـــي، ونظــرا للأعمــال التي لا يزال يتعين الاضطلاع بها في هذا الجزء من الدورة، أود أن أقترح على الجمعية أن ترجئ موعد تعليق الدورة الحالية إلى يوم الاثنين 22 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    Postponement of the date of recess The President in the Chair. UN تأجيل موعد تعليق الدورة
    The President: I should like to draw members' attention to the date of recess of the current session. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أود أن أسترعي انتباه الأعضاء إلى موعد تعليق الدورة الحالية للجمعية العامة.
    However, in view of the work that remains to be done for this part of the session, I would like to propose to the Assembly that it postpone the date of recess of the current session to Monday, 22 December 2003. UN لكننـــي أود، نظــرا للأعمــال التي ما زال يتعين الاضطلاع بها في هذا الجزء من الدورة، أن أقترح على الجمعية العامة أن ترجئ موعد تعليق الدورة الحالية إلى يوم الاثنين 22 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    The Acting President: I would like to draw the attention of members to the date of recess of the current session. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): أود أن أسترعي انتباه الأعضاء إلى موعد تعليق الدورة الحالية للجمعية العامة.
    However, in view of the work that remains to be done for this part of the session, I would like to propose to the Assembly that it postpone the date of recess of the current session to Friday, 22 December. UN ولكن، نظــرا للأعمــال التي ما زال يتعين الاضطلاع بها في هذا الجزء من الدورة، أود أن أقترح على الجمعية أن ترجئ موعد تعليق الدورة الحالية إلى يوم الجمعة الموافق 22 كانون الأول/ديسمبر.
    However, in view of the work that remains to be done for this part of the session, I would like to propose to the Assembly that it postpone the date of recess of the current session to Thursday, 23 December 2004. UN لكننـــي أود، نظــرا للأعمــال التي ما زال يتعين الاضطلاع بها في هذا الجزء من الدورة، أن أقترح على الجمعية العامة أن ترجئ موعد تعليق الدورة الحالية إلى يوم الخميس، 23 كانون الأول/ديسمبر 2004.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد