ويكيبيديا

    "موفى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • end
        
    At the end of 2001, the total number of persons drawing unemployment insurance was 4.4 million. UN وفي موفى عام 2001، بلغ مجموع الأشخاص الذين يتلقون استحقاقات تأمين البطالة 4.4 مليون شخص.
    Integration of the satellite has begun, and its launching is scheduled for the end of 2003. UN وقد بدأ إدماج الساتل ويعتزم إطلاقه في موفى عام 2003.
    By the end of 2002, the various unionrun workers' mutual assistance programmes numbered more than 80,000, with some 24 million members. UN وفي موفى عام 2002، بلغ عدد برامج المساعدة التعاونية للعمال التي تديرها النقابات أكثر من 000 80 برنامج، يبلغ عدد الأعضاء فيها نحو 24 مليون عضو.
    By the end of 2002, the vast majority of cities across China had established basic medical insurance plans for workers in their areas, and coverage extended to 94 million persons. UN وفي موفى عام 2002، وضعت الغالبية العظمى من المدن الصينية خططاً للتأمين الصحي الأساسي لصالح العمال في المناطق التابعة لها، وشملت التغطية 94 مليون شخص.
    At the end of 2002, the average industrial accident insurance premium rate was 1 per cent nationwide, and some 44.06 million workers were subscribed. UN وفي موفى عام 2002، كان متوسط قسط التأمين على الحوادث المهنية 1 في المائة في مختلف أنحاء البلد، وكان عدد المنخرطين نحو 44.06 مليون عامل.
    At the end of 2002, the average maternity insurance premium rate was 0.7 per cent nationwide, and some 34.88 million workers were subscribed. UN وفي موفى عام 2002، كان معدل قسط تأمين الأمومة 0.7 في المائة في مختلف أنحاء البلد، وكان عدد العاملات المنخرطات يبلغ 34.88 عاملة.
    From 1950 to the end of 2001, housing construction in cities and towns nationwide totalled 6.86 billion square metres. UN وخلال الفترة من عام 1950 إلى موفى عام 2001، بلغ مجموع مساحة البناءات السكنية في المدن والقرى في مختلف أنحاء البلد 6.86 مليار متر مربع.
    At the end of September 2002, total outstanding housing loans, held by commercial banks, amounted to 758.9 billion yuan, or 8.27 per cent of all outstanding loans, and nearly 40 times the figure of 1997. UN وفي موفى أيلول/سبتمبر 2002، بلغت قيمة القروض السكنية المستحقة لفائدة البنوك التجارية 758.9 مليار يوان أو 8.27 في المائة من مجموع القروض المستحقة، ونحو 40 مرة الرقم المسجل في عام 1997.
    The value of the losses suffered by my country up to the end of May 2002 as a result of the embargo against Iraq amount to approximately $7 billion. UN وقد وصلت قيمة الخسائر الحاصلة لبلادي إلى موفى شهر أيار/مايو 2002 نتيجة الحظر ضد العراق، ما يقارب سبعة (7) بلايين دولار.
    By the end of June 2002, some 635,000 enterprises nationwide, representing some 48.7 per cent of all unionized enterprises and a total of 80 million workers, operated this way. UN وفي موفى حزيران/يونيه 2002، عملت على هذا النحو 000 635 مؤسسة في مختلف أنحاء البلد، تمثل 48.7 في المائة من المؤسسات المنظَّمة نقابياً ومجموع 80 مليون عامل.
    By the end of 2001, the majority of poor people living in rural areas were properly fed and clothed, while some remaining poor areas with hostile environments or fragile ecosystems were beginning to approach a state of sustainable development. UN وفي موفى عام 2001، أصبحت أغلبية السكان الفقراء الذين يعيشون في المناطق الريفية تحصل على القدر الكافي من المأكل والملبس، في حين أن بعض المناطق الفقيرة المتبقية التي تحيط بها بيئات غير مواتية أو أنظمة إيكولوجية هشة بدأت تدنو من حالة التنمية المستدامة.
    36. The committee published its initial conclusions on violations committed between 17 December 2010 and the end of January 2011 and estimated the number of victims at 240 dead and 1,464 wounded. UN 36- بادرت اللجنة بنشر النتائج الأولية حول التجاوزات المرتكبة خلال الفترة الممتدّة من 17 كانون الأول/ديسمبر 2010 إلى موفى كانون الثاني/يناير 2011.
    Recommendation 2, Allocation of responsibilities for support functions for peace-keeping: By the end of 1995, revised Secretary-General's bulletins for all affected units in the Department of Administration and Management and the Department of Peace-keeping Operations should be issued showing the support functions for peace-keeping assigned to these units. UN التوصية ٢ - اسناد مسؤوليات مهام الدعم لعمليات حفظ السلام: من المتوقع أن تصدر في موفى عام ١٩٩٥ صيغة منقحة لنشرات اﻷمين العام فيما يتعلق بجميع الوحدات المعنية في إدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم وإدارة عمليات حفظ السلام تبين مهام دعم حفظ السلام الموكولة الى تلك الوحدات.
    Cooperation has been initiated with the Russian Federation, which at the end of 2001 launched a Complex Orbital Magnetic-Plasma Autonomous Small Satellite (KOMPASS) with objectives similar to the Demeter mission. UN وقد استهل التعاون مع الاتحاد الروسي الذي أطلق في موفى عام 2001 ساتلا صغيرا مستقلا ومعقدا بشأن البلازما والمغناطيس في المدار (كومباس) وذلك لأغراض مماثلة لأغراض بعثة ديميتر.
    At the end of June 2002, 13 provincial and citylevel trade union federations were operating a total of 739 legal aid and legal services organizations with some 2,298 dedicated and seconded employees, and funds of 300 million yuan. UN وفي موفى حزيران/يونيه 2002، كان هناك 13 من الاتحادات النقابية العاملة على صعيد المقاطعات والمدن، تدير مجموع 739 منظمة معنية بالمساعدة القانونية والخدمات القانونية يبلغ عدد الموظفين الدائمين والمعارين بها 298 2 موظفاً، وتقدَّر الأموال المنفقة بها ب300 مليون يوان.
    From 1950 to the end of 1978, the State invested a total of 37.4 billion yuan in the construction of some 530 million square metres of new city housing, an annual average of completed construction of some 18 million square metres. UN 113- وخلال الفترة من عام 1950 إلى موفى عام 1978، استثمرت الدولة مبلغاً يقدر مجموعه ب37.4 مليار يوان لبناء نحو 530 مليون متر مربع من المساكن الجديدة في المدن، أي بمتوسط إنجاز سنوي يقدر بزهاء 18 مليون متر مربع.
    At the end of 2002 there were 99,607 registered unemployed persons, or 4.5 per cent less than at the end of 2001; the level of registered unemployment at the end of December amounted to 11.3 per cent, and is 0.5 per cent lower than at the end of 2001, chiefly because of the continuing accelerated growth in employment opportunities and the implementation of the Active Employment Policy measures; UN - في موفى عام 2002، بلغ عدد العاطلين عن العمل المسجلين 607 99 من الأشخاص، أي انخفاض بنسبة 4.5 في المائة بالمقارنة مع نهاية عام 2001؛ ففي نهاية شهر كانون الأول/ديسمبر 2002، بلغ مستوى البطالة المسجلة 11.3 في المائة، أي ما يقابل انخفاضاً بنسبة 0.5 في المائة بالمقارنة مع نهاية عام 2001.
    45. Consequently, the adoption of the two documents (the penal code, and the code of the person and the family) essential to the advancement and protection of gender equality and the fundamental rights of women is expected at the end of 2011. UN 45- ومن المنتظر أيضاً اعتماد النصين الأساسيين في موفى عام 2011 (قانون العقوبات وقانون الأشخاص والأسرة) من أجل تعزيز المساواة بين الجنسين والحقوق الأساسية للمرأة وحمايتها.
    At the end of 2000, unions at all levels were independently operating over 2,400 workers' schools with an enrolment of 543,000 persons; 531 training centres of various types; 713 reemployment centres; 39,000 workers' clubs and cultural centres; almost 20,000 libraries; and 52,000 sports centres, thereby promoting a lively and varied cultural and athletic life for workers. UN وفي موفى عام 2000، كانت النقابات بمختلف مستوياتها تدير على نحو مستقل ما يزيد على 400 2 مدرسة خاصة بالعمال بلغ عدد المسجَّلين فيها 000 543 شخص؛ و531 مركز تدريب من أصناف مختلفة؛ و713 مركزاً لإعادة التوظيف؛ و000 39 من النوادي والمراكز الثقافية الخاصة بالعمال؛ ونحو 000 20 مكتبة؛ و000 52 مركز رياضي، مُساهمةً بذلك في خلق حياة ثقافية ورياضية نشطة ومتنوعة للعمال.
    From 1998 to the end of 2001, average constructed residential space per capita in cities nationwide rose from 18.7 square metres to 20.8 square metres, a net increase of 2.1 square metres per person, or an average annual increase of 0.55 square metres (see chart 3). UN وأثناء الفترة من عام 1998 إلى موفى عام 2001، ارتفع متوسط المساحات السكنية التي تم تشييدها في المدن في مختلف أنحاء البلد من 18.7 متراً مربعاً إلى 20.8 متراً مربعاً للفرد الواحد، أي بزيادة صافية قدرها 2.1 متر مربع للشخص الواحد، أو بمعدل زيادة سنوية قدرها 0.55 متراً مربعاً (انظر الرسم البياني 3).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد