Persons who have acquired Ecuadorian nationality by rendering services to the country through their individual talent or effort; | UN | من يحصل على الجنسية الإكوادورية لتقديمه خدمات ذات صلة بالبلد من خلال موهبته أو مجهوده الفردي؛ |
Master Kong's talents are not recognized the three Noble Families in Lu keep his talent in check | Open Subtitles | مواهب السيد كونغ شيو لا تعرف عائلات النوبل الثلاث في لو أبقت موهبته تحت المراقبة |
Misha had discovered his talent for marketing could not only shape desires and sell products... it could do much more. | Open Subtitles | اكتشف ميشا أن موهبته في التسويق ليس فقط التلاعب بالرغبات وبيع المنتحات إنها من الممكن أن تصنع المزيد |
His gift is Foresight. I had no choice but to use my blood. | Open Subtitles | الإستبصار موهبته لم يكن لدي خيار سوى إستخدام دمي |
We really want to do everything together, and I think that the world really needs to see his talent, too. | Open Subtitles | بالعرض أيضاً , نود فعلاً بأن نقوم بكل شئٍ معاً وأعتقد بأن العالم يحتاج بأن .يرى موهبته أيضاً |
We are certain that, with his talent, ability and experience, the efforts of this extremely important Assembly session will be highly productive. | UN | وإننا واثقون من أنه بفضل موهبته وقدرته وخبرته، ستكون جهود دورة الجمعية الهامة للغاية منتجة بقدر مرتفع. |
His talent and his adherence to his ideals in support of those most in need enabled him to become a very important political figure not only in Saint Lucia, but also throughout the Caribbean region. | UN | إن موهبته وتمسكه بمثله العليا في دعم من هم أشد احتياجا مكناه من أن يصبح شخصية سياسية هامة جدا، ليس في سانت لوسيا وحدها بل وأيضا في كل أرجاء منطقة البحر الكاريبي. |
The banality of his talent was surpassed | Open Subtitles | انك قلت : موهبته مزقت بواسطة خوف رجولته انك قلت : |
We don't know the extent of his talent yet. | Open Subtitles | نحن لا نعرف مدى موهبته إلى حد الآن |
through his light-rock talent. | Open Subtitles | وقام بالكثير من الخير لهذا العالم من خلال موهبته الرائعة. |
He was able to go days without sleep, and that wasn't even his real talent. | Open Subtitles | كان يمكنه أن يبقى أياماً من دون أن ينام، ولم تكن تلك موهبته الفعلية حتى. |
He may be tiny, but there's no denying his enormous talent. | Open Subtitles | ربما يبدو صغير الحجم ولكن لا أحد ينكر أن موهبته ضخمة |
Me, I'm OK, I get up and down, but him, this talent is a gift. | Open Subtitles | أنا، لا بأس، أنا أصعد إلى القمّة و أنزل و لكن هو، موهبته تلك هبة |
I need his talent. I believe he and Reed can finally get us there. | Open Subtitles | احتاج موهبته, انا اظن حقاً انه وريد يستطيعون وضعنا هناك |
Ever since he was 14 years old since he first discovered his gift. | Open Subtitles | منذ أن كان عمره 14 سنة منذ اكتشفت لأول مرة موهبته |
He saw the truth, and I took that away, took his gift. | Open Subtitles | رأى الحقيقة، وأنا انتزعت ذلك منه أخذت منه موهبته |
A military genius who only used his talents to prevent violence, he was legendary for traveling among the kingdoms of the warring states, employing ingenious strategies to talk kings out of going to war. | Open Subtitles | كان يستخدم موهبته فقط كي يمنع العنف لقد كان إسطوريًا في سفره بين الممالك المتحاربة |
And he didn't have anyone to help nurture his talents, so all he could do was lash out. | Open Subtitles | ولم يكن لديه أحد لمساعدته في موهبته الطبيعية لذا كل مايستطيع القيام به هو المهاجمة |
He imagines that his talents triumph and that he can destroy those who humiliate him. | Open Subtitles | يتخيل أن موهبته و يمكنه أن يدمر من يهينوه |
"A gifted man bears his gifts into the world not for himself, but for the people among whom he is placed. | Open Subtitles | الرجل الموهوب ينقل موهبته" للعالم ولا يبقيها لنفسه لكن بالنسبة للناس الذي هو يعيش بينهم |
He's talented, but he's a risk. | Open Subtitles | على الرغم من موهبته ولكنه يشكل خطرا |