ويكيبيديا

    "ميادين اختصاص" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • fields of competence
        
    • areas within the competence
        
    It is intended to bring together countries and generations, creators and intellectuals in concrete programmes in all of the fields of competence of UNESCO. UN وهو يهدف إلى الجمع بين البلدان والأجيال، والمبدعين والمفكرين في برنامج ملموس في جميع ميادين اختصاص اليونسكو.
    UNESCO as a whole contributes to the achievement of the MDGs, which fall within the Organization's fields of competence. UN وتساهم اليونسكو ككل في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية التي تندرج في نطاق ميادين اختصاص المنظمة.
    Furthermore, programme budget proposals are often drawn up in consultation with legislative bodies in their respective fields of competence. UN وعلاوة على ذلك، كثيرا ما توضع مقترحات الميزانية البرنامجية بالتشاور مع هيئات تشريعية في ميادين اختصاص كل منها.
    Furthermore, programme budget proposals are often drawn up in consultation with legislative bodies in their respective fields of competence. UN وعلاوة على ذلك، كثيرا ما توضع مقترحات الميزانية البرنامجية بالتشاور مع هيئات تشريعية في ميادين اختصاص كل منها.
    A gender perspective will be integrated in policy planning programming, implementation and evaluation activities in all areas within the competence of UNESCO with a view to promoting empowerment and achieving gender equality. UN وسيتم دمج المنظور الجنساني في أنشطة تخطيط السياسات وبرمجتها وتنفيذها وتقييمها في جميع ميادين اختصاص اليونسكو بهدف تعزيز تمكين المرأة وتحقيق المساواة بين الجنسين.
    With this in mind, a plan of action covering all the organization's fields of competence is being drawn up; it is concerned in particular with public information and awareness activities designed to improve knowledge of indigenous peoples' cultures, ways of life and aspirations. UN وبهذه الروح، يجري إعداد خطة عمل تشمل جميع ميادين اختصاص المنظمة؛ وتتوخى بصفة خاصة أنشطة إعلام وتوعية الجمهور بهدف تحسين المعرفة بثقافات وأساليب حياة السكان اﻷصليين وتطلعاتهم.
    It also encouraged the governing bodies of specialized agencies to adopt programmes of action for the International Decade of the World's Indigenous People in their own fields of competence, in close cooperation with indigenous people. UN وشجعت الجمعية أيضا هيئات إدارة الوكالات المتخصصة على اعتماد برامج عمل للعقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم تناسب ميادين اختصاص هذه الوكالات، بالتعاون الوثيق مع السكان اﻷصليين.
    The implementation of subprogramme 2 requires permanent coordination with United Nations specialized agencies and institutions associated with the United Nations as they often contribute in their respective fields of competence to most schemes of cooperation with regional organizations. UN يقتضي تنفيذ البرنامج الفرعي ٢ تنسيقا دائما مع وكالات اﻷمم المتحدة المتخصصة والمؤسسات المرتبطة باﻷمم المتحدة حيث انها كثيرا ما تسهم في ميادين اختصاص كل منها، في معظم مشاريع التعاون مع المنظمات الاقليمية.
    His delegation commended the progress made in the reform of the United Nations system, and believed that improved cooperation among agencies would enable them to enhance their impact in their respective fields of competence. UN 77- وقال إن وفد بلده يثني على التقدّم المحرز في إصلاح منظومة الأمم المتحدة، ويؤمن بأن زيادة التعاون بين الوكالات سيمكّنها من تعزيز أثرها في ميادين اختصاص كلّ منها.
    6. Requests the Branch and the Programme to utilize each other's expertise in activities involving matters falling within their respective fields of competence; UN ٦ - تطلب الى البرنامج والفرع أن يستفيد كل منهما بما لدى اﻵخر من خبرات فنية في اﻷنشطة التي تنطوي على أمور تندرج ضمن ميادين اختصاص كل منهما؛
    31. Adopt programmes of action for the Decade in the governing bodies of specialized agencies of the United Nations system in their own fields of competence, in close cooperation with indigenous people. UN ١٣ - إقرار برامج عمل للعقد في هيئات اﻹدارة بالوكالات المتخصصة بمنظومة اﻷمم المتحدة تناسب ميادين اختصاص هذه الوكالات، وذلك بالتعاون الوثيق مع السكان اﻷصليين.
    31. Adopt programmes of action for the Decade in the governing bodies of specialized agencies of the United Nations system in their own fields of competence, in close cooperation with indigenous people. UN ١٣ - إقرار برامج عمل للعقد في هيئات اﻹدارة بالوكالات المتخصصة بمنظومة اﻷمم المتحدة تناسب ميادين اختصاص هذه الوكالات، وذلك بالتعاون الوثيق مع السكان اﻷصليين.
    The implementation of subprogramme 2 requires permanent coordination with United Nations specialized agencies and institutions associated with the United Nations as they often contribute in their respective fields of competence to most schemes of cooperation with regional organizations. UN يقتضي تنفيذ البرنامج الفرعي ٢ تنسيقا دائما مع وكالات اﻷمم المتحدة المتخصصة والمؤسسات المرتبطة باﻷمم المتحدة حيث انها كثيرا ما تسهم في ميادين اختصاص كل منها، في معظم مشاريع التعاون مع المنظمات الاقليمية.
    Apart from the UNESCO programme sectors, there are other constituencies whose tasks are to help decision-making in UNESCO’s fields of competence and whose information needs should be served, such as the national statistics bureaux, the United Nations and other multilateral agencies, regional intergovernmental organizations, development agencies, international research institutes and others. UN وعدا قطاعات برامج اليونسكو، توجد وحدات تأسيسية أخرى تتمثل مهامها في المساعدة على صنع القرارات في ميادين اختصاص اليونسكو والتي ينبغي خدمة احتياجاتها إلى المعلومات، مثل المكاتب الوطنية لﻹحصاء، واﻷمم المتحدة والوكالات اﻷخرى المتعددة اﻷطراف، والمنظمات الحكومية الدولية اﻹقليمية، ووكالات التنمية، ومعاهد البحوث الدولية وغيرها.
    To maximize benefits in the fields of competence of this Commission, UNCTAD is encouraged to continue collaboration with other relevant international organizations, such as the World Trade Organization (WTO), the UN regional commissions and specialized institutions, as appropriate. UN 5- ولتحقيق الفوائد القصوى في ميادين اختصاص هذه اللجنة، يُشجَّع الأونكتاد على مواصلة التعاون مع سائر المنظمات الدولية ذات الصلة، كمنظمة التجارة العالمية، واللجان الاقليمية التابعة للأمم المتحدة، والمؤسسات المتخصصة، حسب الاقتضاء.
    17. The UNESCO Institute for Statistics (UIS) is continually working towards the development of appropriate methodology for new indicators in the organization's fields of competence and towards the improvement of existing indicators, including the identification of inequalities within nations and disaggregation by gender. UN 17 - يعمل معهد الإحصاءات التابع لليونسكو بصورة متواصلة من أجل تطوير منهجية ملائمة للمؤشرات الجديدة في ميادين اختصاص المنظمة ومن أجل تحسين المؤشرات الموجودة، بما في ذلك تعيين أوجه التباين داخل الأمم وتصنيف البيانات حسب نوع الجنس.
    It has also emphasized the need for the United Nations to harmonize its public information activities in the field of human rights with those of other organizations, such as ICRC, UNHCR and UNESCO in their respective fields of competence. UN كما أكدت على ضرورة أن تنسق اﻷمم المتحدة أنشطتها اﻹعلامية في ميدان حقوق اﻹنسان مع أنشطة المنظمات اﻷخرى، مثل لجنة الصليب اﻷحمر الدولية، ومفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين، ومنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة )اليونسكو(، في ميادين اختصاص كل منها.
    74. The United Nations Development Programme (UNDP), the United Nations Children’s Fund (UNICEF), the International Labour Organization (ILO), the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) and WHO are involved in policy development in their respective fields of competence. UN 75 - ويشارك كل من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) ومنظمة العمل الدولية ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) ومنظمة الصحة العالمية في وضع سياسات في هذا الصدد في ميادين اختصاص كل منها.
    In its report on the second session (12-23 May 2003), the Permanent Forum on Indigenous Issues made recommendations concerning different fields of competence of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO): culture, education, multicultural studies and water. UN قدم المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، في تقريره عن دورته الثانية، المعقودة في نيويورك، في الفترة من 12 إلى 23 أيار/مايو 2003، توصيات تتعلق بمختلف ميادين اختصاص منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو)، وهي: الثقافة، والتعليم، والدراسات المتعلقة بالتعدد الثقافي، والمياه.
    Preparing a draft counter-terrorism act and drafting decrees for the implementation of the act defining the fields of competence of the various actors involved in counter-terrorism (including access to and exploitation of information gathered). UN - إعداد مشروع قانون لمكافحة الإرهاب وصياغة مرسوم لإنفاذ ذلك القانون يحدد ميادين اختصاص مختلف العناصر الفاعلة في مجال مكافحة الإرهاب (الوصول إلى المعلومات المحصلة واستخدامها ...)
    Among its main activities are monitoring and evaluation of the cooperation programmes carried out with bi-and multilateral partners in liaison with the departments concerned and monitoring of the implementation of international conventions and bilateral protocols in areas within the competence of the Department of Employment. UN ومن بين أنشطتها الرئيسية يمكن الإشارة إلى متابعة وتقييم برامج التعاون مع الشركاء الثنائيين والمتعددي الأطراف بالتنسيق مع الإدارات المعنية كذلك متابعة تنفيذ الاتفاقيات الدولية وبروتوكولات الاتفاقات الثنائية في ميادين اختصاص إدارة التشغيل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد