6. Invites the specialized agencies and United Nations programmes to develop suitable activities in their respective fields of competence to further the objectives of human rights education; | UN | ٦ - تدعو الوكالات المتخصصة وبرامج اﻷمم المتحدة إلى استحداث أنشطة مناسبة في ميدان اختصاص كل منها لتعزيز أهداف التثقيف في مجال حقوق الانسان؛ |
The organizations of the system should contribute to the process in the form of regular monitoring of developments in their respective fields of competence and these contributions, rather than imposing additional reporting requirements on the agencies, should be viewed as an integral part of the review and appraisal of the Strategy. | UN | وينبغي لمؤسسات المنظومة أن تسهم في هذه العملية في شكل رصد منتظم للتطورات الحاصلة في ميدان اختصاص كل منها، وأن ينظر إلى هذه المساهمات كجزء لا يتجزأ من استعراض وتقييم الاستراتيجية لا بوصفها تفرض على الوكالات متطلبات ابلاغ اضافية. |
2. Specialized subregional institutions may provide support, upon request, and/or be entrusted with the responsibility to coordinate activities in their respective fields of competence. | UN | ٢- يجوز أن تقدم المؤسسات دون الاقليمية المتخصصة الدعم، عند الطلب، و/أو أن تُسند إليها مسؤولية تنسيق اﻷنشطة في ميدان اختصاص كل منها. |
As a country situated in one of the most disarmed regions of the world, Brazil stands ready to contribute to new, determined international efforts aimed at the adoption of effective measures in this Committee's field of competence. | UN | والبرازيل كبلد يقع في إحدى مناطق العالم المنزوعة السلاح الى حد بعيد، فإنها على استعداد لﻹسهام في الجهود الدولية المصممة الجديدة التي ترمي الى اعتماد تدابير فعالة في ميدان اختصاص هذه اللجنة. |
4. There are some 100 permanent intergovernmental bodies at Headquarters and at other duty stations, which provide overall direction for the programmes that fall within their respective field of competence. | UN | 4 - وتوجد حوالي 100 هيئة حكومية دولية دائمة في المقر وفي مراكز العمل الأخرى، وترسم هذه الهيئات التوجه العام للبرامج الواقعة في ميدان اختصاص كل منها. |
" 9. Invites the specialized agencies and United Nations programmes to contribute, within their respective spheres of competence, to the implementation of the Plan of Action; | UN | " ٩ - تدعو الوكالات المتخصصة وبرامج اﻷمم المتحدة إلى اﻹسهام في ميدان اختصاص كل منها، في تنفيذ خطة العمل؛ |
During the initial introductions and in accordance with the guidelines, reviewing experts were invited to take a decision on how to divide up tasks and issues among themselves, taking into account their respective fields of expertise. | UN | 28- وخلال عمليات التعارف الأولية ووفقاً للمبادئ التوجيهية، دُعي الخبراء المستعرِضون لاتخاذ قرار بشأن كيفية توزيع المهام والمسائل فيما بينهم مع مراعاة ميدان اختصاص كل منهم. |
The implementation of subprogramme 2 requires permanent coordination with United Nations specialized agencies and institutions associated with the United Nations, as they often contribute in their respective fields of competence to most schemes of cooperation with regional organizations. | UN | يقتضي تنفيذ البرنامج الفرعي ٢ تنسيقا دائما مع وكالات اﻷمم المتحدة المتخصصة والمؤسسات المتصلة باﻷمــم المتحــدة حيث أنها كثيرا ما تسهم، في ميدان اختصاص كل منها، فـي معظم مشاريع التعاون مع المنظمات اﻹقليمية. |
The implementation of subprogramme 2 requires permanent coordination with United Nations specialized agencies and institutions associated with the United Nations, as they often contribute in their respective fields of competence to most schemes of cooperation with regional organizations. | UN | يقتضي تنفيذ البرنامج الفرعي ٢ تنسيقا دائما مع وكالات اﻷمم المتحدة المتخصصة والمؤسسات المتصلة باﻷمــم المتحــدة حيث أنها كثيرا ما تسهم، في ميدان اختصاص كل منها، فـي معظم مشاريع التعاون مع المنظمات اﻹقليمية. |
47. A number of agencies submitted special reports reviewing the implementation of the Programme of Action within their respective fields of competence, in response to paragraph 20 of General Assembly resolution 48/171 and paragraph 9 of Assembly resolution 49/98. | UN | ٧٤ - وقدم عدد من الوكالات تقارير خاصة تستعرض تنفيذ برنامج العمل في ميدان اختصاص كل منها، وذلك استجابة للفقرة ٢٠ من قرار الجمعية العامة ٤٨/١٧١ والفقرة ٩ من قرارها ٤٩/٩٨. |
53. The Economic Commission for Europe (ECE) will hold a meeting of all United Nations and non-United Nations organizations active in issues of women’s advancement and gender equality in the ECE region to review the progress made and obstacles encountered in the work of participating agencies in their respective fields of competence. | UN | ٥٣ - ستعقد اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا اجتماعا لجميع مؤسسات اﻷمم المتحدة والمنظمات غير التابعة لﻷمم المتحدة، الناشطة في مسائل النهوض بالمرأة والمساواة بين الجنسين في إقليم اللجنة بغية استعراض التقدم المحرز والعوائق التي تعترض عمل الوكالات المشاركة في ميدان اختصاص كل منها. |
15. Encourages the Human Rights Committee and the Committee on Economic, Social and Cultural Rights to consider further innovations in their working methods, in particular aiming at the prevention of serious human rights violations in their respective fields of competence and the promotion of peaceful solutions; | UN | ١٥ - تشجع اللجنة المعنية بحقوق الانسان واللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية على النظر في إدخال ابتكارات جديدة على أساليب عملهما، وخاصة بهدف منع حدوث انتهاكات جسيمة لحقوق الانسان في ميدان اختصاص كل منهما، وتشجيع التوصل إلى حلول سلمية؛ |
15. Encourages the Human Rights Committee and the Committee on Economic, Social and Cultural Rights to consider further innovations in their working methods, in particular aiming at the prevention of serious human rights violations in their respective fields of competence and the promotion of peaceful solutions; | UN | ١٥ - تشجع اللجنة المعنية بحقوق الانسان واللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية على النظر في اﻷخذ بابتكارات جديدة فى أساليب عملهما، وخاصة بهدف منع حدوث انتهاكات جسيمة لحقوق اﻹنسان في ميدان اختصاص كل منهما، وتشجيع التوصل إلى حلول سلمية؛ |
In carrying out her mandate, the Special Representative intends to explore the possibilities of collaboration with other United Nations agencies which, in their respective fields of competence, have established procedures in promoting and protecting the fundamental rights and freedoms of human rights defenders. | UN | 34- تعتزم الممثلة الخاصة لدى أداء مهام ولايتها استكشاف إمكانيات التعاون مع وكالات الأمم المتحدة الأخرى التي وَضَعت في ميدان اختصاص كل منها إجراءات لتعزيز وحماية الحقوق والحريات الأساسية للمدافعين عن حقوق الإنسان. |
9. Requests all relevant organs, organizations and bodies of the United Nations system to submit reports containing a review of the implementation of the Programme of Action within their fields of competence, with special emphasis on areas where commitments have remained unfulfilled, and proposals for new measures as necessary, as further inputs to the preparation for the mid-term global review; | UN | ٩ - تطلب إلى جميع أجهزة منظومة اﻷمم المتحدة ومؤسساتها وهيئاتها ذات الصلة أن تقدم تقارير تتضمن استعراضا لتنفيذ برنامج العمل في ميدان اختصاص كل منها، مع الاهتمام بصفة خاصة بالمجالات التي لا تزال توجد فيها التزامات غير مستوفاة، وتقديم مقترحات بتدابير جديدة إذا اقتضى اﻷمر، وذلك كمساهمة إضافية في التحضير لاستعراض منتصف المدة الشامل؛ |
Enhance the capacity of officials and other individuals from developing countries and some countries with economies in transition to become better informed of key issues on the international economic agenda, in particular those with development dimensions within UNCTAD's field of competence; | UN | :: تحسين معرفة الموظفين وغيرهم من الأفراد من البلدان النامية وبعض البلدان ذات الاقتصادات التي تمر بمرحلة إنتقالية بالقضايا الرئيسية المدرجة في جدول أعمال المسائل الاقتصادية الدولية، وخاصة المسائل ذات الأبعاد الإنمائية في ميدان اختصاص الأونكتاد؛ |
Such basic and further training, drafting guidelines/instructions as well as the use of special units are in the field of competence of the Länder and are already being carried out in many instances. | UN | وهذا التدريب الأساسي والمتواصل، وإعداد المبادئ التوجيهية/التعليمات فضلا عن استخدام وحدات خاصة في ميدان اختصاص الأقاليم ويجري تنفيذ ذلك في كثير من الحالات. |
ILO and UNESCO supported the idea of organizing joint training activities in each agency's field of competence. | UN | وأيدت منظمة العمل الدولية ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) فكرة تنظيم أنشطة مشتركة للتدريب في كل ميدان اختصاص لدى الوكالات. |
10. Invites the specialized agencies and United Nations programmes to contribute, within their respective spheres of competence, to the implementation of the Plan of Action; | UN | ١٠ - تدعو الوكالات المتخصصة وبرامج اﻷمم المتحدة إلى اﻹسهام في ميدان اختصاص كل منها، في تنفيذ خطة العمل؛ |
10. Invites the specialized agencies and United Nations programmes to contribute, within their respective spheres of competence, to the implementation of the Plan of Action; | UN | ١٠ - تدعو الوكالات المتخصصة وبرامج اﻷمم المتحدة إلى اﻹسهام، في ميدان اختصاص كل منها، في تنفيذ خطة العمل؛ |
8. In the same resolution, the General Assembly invited the specialized agencies and United Nations programmes to contribute, within their respective spheres of competence, to the implementation of the Plan of Action. | UN | ٨ - ودعت الجمعية العامة في القرار ذاته الوكالات المتخصصة وبرامج اﻷمم المتحدة إلى اﻹسهام، في ميدان اختصاص كل منها، في تنفيذ خطة العمل. |
During the initial introductions and in accordance with the guidelines, reviewing experts were invited to take a decision on how to divide tasks and issues among themselves, taking into account their respective fields of expertise. | UN | 28- وخلال عمليات التعريف الأولية ووفقاً للمبادئ التوجيهية، دعي الخبراء المستعرِضون لاتخاذ قرار بشأن كيفية توزيع المهام والمسائل فيما بينهم مع مراعاة ميدان اختصاص كل منهم. |