ويكيبيديا

    "ميدان الاتصالات السلكية واللاسلكية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the field of telecommunications
        
    • the area of telecommunications
        
    • telecommunication
        
    It was essential to deploy adequate human resources and to transfer technology in the field of telecommunications. UN ومن اﻷساسي استخدام الموارد البشرية الملائمة ونقل التكنولوجيا في ميدان الاتصالات السلكية واللاسلكية.
    They underline the importance of enhancing cooperation in the field of telecommunications. UN ويؤكدون أهمية زيادة التعاون في ميدان الاتصالات السلكية واللاسلكية.
    :: Avoidance of discriminatory mechanisms that could prevent countries from accessing high technology in the field of telecommunications and information systems; UN :: تجنب الآليات التمييزية التي قد تحول دون إمكانية وصول البلدان إلى التكنولوجيا العالية في ميدان الاتصالات السلكية واللاسلكية ونظم المعلومات؛
    29. My Office, together with representatives of the relevant state and entity ministries and international organizations, is working on legislation in the field of telecommunications, civil aviation and immigration. UN ٢٩ - يعمل مكتبي بالتعاون مع ممثلي وزارات الكيانين والدولة والمنظمات الدولية ذات الصلة في وضع تشريع في ميدان الاتصالات السلكية واللاسلكية والطيران المدني والهجرة.
    It is therefore clear that the UNISTE recommendations in the area of telecommunications still offer a broad area for further investigation and examination by UNCTAD. UN وواضح بالتالي أن توصيات الندوة في ميدان الاتصالات السلكية واللاسلكية ما زالت تفسح مجالاً واسعاً للمزيد من الاستقصاء والدراسة من جانب اﻷونكتاد.
    The Ministers agree to establish at Athens a joint expert body, within the framework of the Balkan telecommunications pool, to explore concrete ways and means to promote cooperation in the field of telecommunications and to attract foreign investment. UN ويوافق الوزراء على إنشاء هيئة خبراء مشتركة في أثينا، إطار مجمع البلقان للاتصالات السلكية واللاسلكية، لاستطلاع الطرق والوسائل الحقيقية لتعزيز التعاون في ميدان الاتصالات السلكية واللاسلكية ولجذب الاستثمار اﻷجنبي.
    It is clear that there is a direct link between the development of technology, particularly in the field of telecommunications, and economic development. UN ٥ - من الواضح أن هناك صلة مباشرة بين تطور التكنولوجيا، لا سيما في ميدان الاتصالات السلكية واللاسلكية والتنمية الاقتصادية.
    - Continuing activities of UNMIK, which contrary to the provisions of Security Council resolution 1244 (1999) violate the sovereign rights of the Federal Republic of Yugoslavia in the field of telecommunications. UN - مواصلة أنشطة بعثة إدارة اﻷمم المتحدة المؤقتة في كوسوفو التي تتنافى مع أحكام قرار مجلس اﻷمن ١٢٤٤ )١٩٩٩(، وتنتهك الحقوق السيادية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية في ميدان الاتصالات السلكية واللاسلكية.
    Keeping pace with the rapidly evolving technology in the field of telecommunications - which is essential in the extremely competitive field of information - continues to be a priority for the Department, despite budgetary constraints and increasing demands on its resources. UN وما زالت مواكبة التكنولوجيا السريعة التطور في ميدان الاتصالات السلكية واللاسلكية - والتي تعد أساسية في ميدان الاعلام الذي يتسم بشدة التنافس - تشكل أولوية بالنسبة لﻹدارة، بالرغم من قيود الميزانية والطلبات المتزايدة على مواردها.
    3. Mr. Niehaus, speaking on behalf of the President of the Economic and Social Council, said that in the past 10 years an unprecedented revolution had occurred in the field of telecommunications and information management which was having a striking impact on economic and social relations and which had in fact created an entirely new economic environment. UN 3 - وتحدث السيد نياهوس، نيابة عن رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، فقال إن ثورة لا مثيل لها من قبل قد حدثت في العشر سنوات المنصرمة في ميدان الاتصالات السلكية واللاسلكية وإدارة المعلومات وإن لهذه الثورة تأثير ملحوظ على العلاقات الاقتصادية والاجتماعية، بل إنها أوجدت بيئة اقتصادية جديدة كل الجدة.
    11. CSO, in cooperation with the ESA Telecom Department and the Ministry of Education, Youth and Sports of the Czech Republic, organized a seminar on ESA and opportunities for Czech companies and institutions in the field of telecommunications. UN 11- ونظّم مكتب الفضاء التشيكي، بالتعاون مع إدارة الاتصالات في وكالة الفضاء الأوروبية ووزارة التعليم والشباب والرياضة في الجمهورية التشيكية، حلقة دراسية عن الوكالة الفضائية الأوروبية والفرص التي تتيحها للشركات والمؤسسات التشيكية في ميدان الاتصالات السلكية واللاسلكية.
    (iii) 2001-2002: Chairman of the Stability Pact eSEEurope Initiative (www.seeurope.org, aimed at bridging the digital divide in South East Europe and promote institutional and economical development in the field of telecommunications and IT); UN ' 3` 2001-2002: رئيس مبادرة ميثاق تحقيق الاستقرار لجنوب شرق أوروبا eSEEurope (www.seeurope.org التي تستهدف سد الفجوة الرقمية في جنوب شرق أوروبا وتعزيز التنمية المؤسسية والاقتصادية في ميدان الاتصالات السلكية واللاسلكية وتكنولوجيا المعلومات)؛
    The centres will play an important role in strengthening competencies in the field of telecommunications by the different levels of management in the areas of policy, regulatory activity, management (frequency management) and technology. UN وستؤدي هذه المراكز دورا هاما في تعزيز القدرات ، في ميدان الاتصالات السلكية واللاسلكية ، لدى مختلف مستويات الادارة في مجالات السياسات ، واﻷنشطة التنظيمية ، والادارة )ادارة الترددات( ، والتكنولوجيا .
    The programme is an outgrowth of the TRAIN-X strategy, the application of which dates back to 1975 when the International telecommunication Union (ITU) through its COVDETEL programme adopted the methodology as an effort to facilitate global cooperation in training in the field of telecommunications. UN ويعتبر هذا البرنامج ثمرة استراتيجية التدريب (TRAIN-X) التي يرجع تطبيقها إلى عام ١٩٧٥ عندما قام الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية من خلال برنامجه المتعلق باستحداث دورة تدريبية في مجال الاتصالات السلكية واللاسلكية باعتماد المنهجية سعيا إلى تيسير التعاون العالمي في مجال التدريب في ميدان الاتصالات السلكية واللاسلكية.
    (b) A working session in Lisbon with a high-level team from the Polish Competition Authority, which also involved the Portuguese Competition Council: the agenda of the session was focused on the organization and functioning of the Competition Authority, harmonization of competition legislation, mergers control, State monopolies, regulatory activity in the field of telecommunications and energy, distribution and the retail sector; UN (ب) عقد دورة عمل في لشبونه مع فريق رفيع المستوى من الهيئة البولندية الناظمة للمنافسة، شارك فيها أيضاً المجلس البرتغالي الناظم للمنافسة. وركز جدول أعمال الدورة على تنظيم الهيئة الناظمة للمنافسة وسير أعمالها، والمواءمة بين تشريعات المنافسة، ومراقبة عمليات الاندماج، والاحتكارات الحكومية، وعمليات وضع اللوائح التنظيمية في ميدان الاتصالات السلكية واللاسلكية والطاقة، وقطاع التوزيع وتجارة التجزئة؛
    For example, it would be important to assess how the recent wave of mergers and acquisitions (and possible dominant positions) in the field of telecommunications and web-related activities and equipment (including routers) are affecting prices, access and quality of service in the area of the Internet, particularly in the area of electronic commerce. UN وعلى سبيل المثال، سيكون من الأهمية بمكان تقييم مدى تأثير موجة الإدماج والشراء الأخيرة (والمراكز المهيمنة الممكنة) في ميدان الاتصالات السلكية واللاسلكية والأنشطة والمعدات ذات الصلة بشبكة إنترنت (بما في ذلك قنوات الاتصال بين الشبكات) في أسعار الخدمات في " إنترنت " وفرص الوصول إليها ونوعيتها، خاصة في ميدان التجارة الإلكترونية.
    UNISTE (the United Nations International Symposium on Trade Efficiency, held in Columbus, Ohio, in October 1994) considered a number of practical recommendations in the area of telecommunications (see document TD/SYMP.TE/2, paragraphs 61-68). UN ٦- نظرت ندوة اﻷمم المتحدة الدولية المعنية بالكفاءة في التجارة )التي عُقدت في كولومبوس، بأوهايو في تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١( في عدد من التوصيات العملية في ميدان الاتصالات السلكية واللاسلكية )الوثيقة TD/SYMP.TE/2، الفقرات ١٦-٨٦(.
    telecommunication monopolies are being eliminated, international organizations are heading towards privatization and the rules of competition are being introduced on a global scale. UN اذ يجري القضاء على الاحتكارات في ميدان الاتصالات السلكية واللاسلكية ، وتتجه المؤسسات الدولية نحو الخوصصة ، كما يجري اﻷخذ بقواعد المنافسة على نطاق عالمي .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد