ويكيبيديا

    "ميدان الحد من الأسلحة ونزع السلاح" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the field of arms limitation and disarmament
        
    • the field of arms control and disarmament
        
    The guide aims to inform, educate and generate public understanding of the importance of multilateral action, and support for it, in the field of arms limitation and disarmament. UN ويهدف الدليل إلى التوعية والتثقيف وإلى توليد فهم على مستوى الجمهور بأهمية الإجراءات المتعددة الأطراف فضلاً عن مؤازرتها في ميدان الحد من الأسلحة ونزع السلاح.
    It was designed to inform, educate and to generate public understanding and support for the objectives of the United Nations in the field of arms limitation and disarmament. UN وصُممت الحملة بهدف الإعلام والتثقيف وتوعية الجمهور ودعم أهداف الأمم المتحدة في ميدان الحد من الأسلحة ونزع السلاح.
    The issues we have to address in the field of arms limitation and disarmament are vast and complex. UN إن القضايا التي يتعين علينا أن نناقشها في ميدان الحد من الأسلحة ونزع السلاح قضايا واسعة ومعقدة.
    4. In paragraph 2.124, at the end of the sixth sentence, add " in the field of arms control and disarmament " . UN ٤ - في الفقرة ٢-١٢٤ تضاف في الجملة السادسة، بعد كلمة " المواضيع " عبارة " في ميدان الحد من اﻷسلحة ونزع السلاح " .
    (a) The second sentence should read: “Since the end of the cold war, developments have taken place in a number of important areas in the field of arms control and disarmament.”; UN )أ( يكون نص الجملة الثانية كما يلي: " ومنذ نهاية الحرب الباردة، حدثت تطورات في عدد من المجالات الهامة في ميدان الحد من اﻷسلحة ونزع السلاح " ؛
    The study visits provide the fellows with an invaluable opportunity to become more closely acquainted with the national policies and work of the two Governments in the field of arms limitation and disarmament. UN وتتيح الزيارات الدراسية للزملاء فرصة لا تقدر بثمن لكي يصبحوا على دراية أعمق بالسياسات الوطنية وبما تبذله الحكومتان المذكورتان من جهود في ميدان الحد من الأسلحة ونزع السلاح.
    The study visits provide the fellows with an invaluable opportunity to become more closely acquainted with the national policies and work of the two Governments in the field of arms limitation and disarmament. UN وتوفر الزيارات الدراسية للزملاء الدارسين فرصة لا تقدر بثمن لزيادة اطلاعهم عن كثب على السياسات الوطنية وأعمال الحكومتين في ميدان الحد من الأسلحة ونزع السلاح.
    The study visits provide the fellows with an invaluable opportunity to become more closely acquainted with the national policies and work of the two Governments in the field of arms limitation and disarmament. UN وتوفر الزيارات التثقيفية للزملاء فرصة فريدة لزيادة اطلاعهم عن كثب على السياسات الوطنية وأعمال الحكومتين في ميدان الحد من الأسلحة ونزع السلاح.
    The study visits provide the fellows with an invaluable opportunity to become more closely acquainted with the national policies and work of the two Governments in the field of arms limitation and disarmament. UN وتوفر الزيارات الدراسية للزملاء فرصة فريدة لزيادة تعرفهم عن كثب على السياسات الوطنية للحكومتين وأعمالهما في ميدان الحد من الأسلحة ونزع السلاح.
    Objective: To promote arms limitation and disarmament, to make every effort to ensure that when multilateral agreements in the field of disarmament are negotiated they will be universally acceptable, and to increase expertise in the field of arms limitation and disarmament in more Member States, in particular developing countries. UN الهدف: التشجيع على الحد من الأسلحة ونزع السلاح، وبذل قصارى الجهد لكفالة أن تلقى الاتفاقات المتعددة الأطراف التي يتم التفاوض بشأنها في ميدان نزع السلاح قبولا من الجميع، وزيادة الخبرة الفنية في ميدان الحد من الأسلحة ونزع السلاح في مزيـد من الدول الأعضاء، وبخاصة البلدان النامية.
    In addition, the delegations of South Africa and Mexico believe strongly in the progressive development of international law as the best way to promote international peace and security, especially in the field of arms limitation and disarmament and non-proliferation. UN وبالإضافة إلى ذلك، يعتقد وفدا جنوب أفريقيا والمكسيك اعتقادا راسخا بالتطوير التدريجي للقانون الدولي باعتباره أفضل وسيلة لتعزيز السلم والأمن الدوليين، ولا سيما في ميدان الحد من الأسلحة ونزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة.
    Objective: To promote arms limitation and disarmament, to make every effort to ensure that when multilateral agreements in the field of disarmament are negotiated they will be universally acceptable and to increase expertise in the field of arms limitation and disarmament in more Member States, in particular developing countries. UN الهدف: التشجيع على الحد من الأسلحة ونزع السلاح، وبذل قصارى الجهد لكفالة أن تلقى الاتفاقات المتعددة الأطراف التي يتم التفاوض بشأنها في ميدان نزع السلاح قبولا من الجميع، وزيادة الخبرة الفنية في ميدان الحد من الأسلحة ونزع السلاح في عدد أكبر من الدول الأعضاء، وبخاصة البلدان النامية.
    I sincerely hope that the Conference will use this opportunity to reaffirm its role as the world's only multilateral negotiating disarmament forum capable of delivering new legal instruments in the field of arms limitation and disarmament for the benefit of the whole of humankind. UN وآمل بإخلاص أن يستفيد المؤتمر من هذه الفرصة ليعيد تأكيد دوره، بوصفه محفل التفاوض المتعدد الأطراف الوحيد على مستوى العالم في مجال نزع السلاح، القادر على وضع صكوك قانونية جديدة في ميدان الحد من الأسلحة ونزع السلاح لما يعود بالفائدة على البشرية جمعاء.
    A. Panel discussions 39. The Department continued a series of discussions initiated in 1998 on topics of interest in the field of arms limitation and disarmament with a view to broadening understanding and facilitating a meaningful discussion of the issues among Member States, academics, civil society, United Nations officials and the press. UN 39 - واصلت الإدارة إجراء سلسلة المناقشات التي شرعت فيها في عام 1998 بشأن موضوعات ذات أهمية في ميدان الحد من الأسلحة ونزع السلاح بهدف توسيع نطاق المسائل المتفق عليها وتيسير إجراء مناقشات مفيدة لهذه المسائل بين الدول الأعضاء، والاكاديميات، والمجتمع المدني، ومسؤولي الأمم المتحدة، ووسائط الإعلام.
    72. Given the negative impact of small arms and light weapons on conflict situations and the economies of developing Member States, his Government valued the activities of the Department of Public Information and the Department for Disarmament Affairs in publicizing United Nations activities in the field of arms limitation and disarmament. UN 72 - واستطرد قائلا إنه في ضوء الآثار السلبية المترتبة على وجود الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في حالات النزاع وفي اقتصادات الدول الأعضاء النامية، يقدر بلده ما تقوم به إدارة شؤون الإعلام وإدارة شؤون نزع السلاح من دعاية لعمل الأمم المتحدة في ميدان الحد من الأسلحة ونزع السلاح.
    (d) To continue to organize discussions on topics of interest in the field of arms limitation and disarmament with a view to broadening understanding and facilitating an exchange of views and information among Member States and civil society; UN (د) مواصلة إجراء مناقشات بشأن مواضيع مهمة في ميدان الحد من الأسلحة ونزع السلاح بهدف توسيع المدارك وتيسير تبادل الآراء والمعلومات بين الدول الأعضاء والمجتمع المدني؛
    film showings 21. During the reporting period, the Department continued the series of discussions initiated in 1998 on topics of interest in the field of arms limitation and disarmament with a view to broadening understanding and facilitating a meaningful discussion of the issues among Member States and civil society (see table 1 below). UN 21 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصلت الإدارة إجراء سلسلة من المناقشات التي شرعت فيها في عام 1998 بشأن موضوعات ذات أهمية في ميدان الحد من الأسلحة ونزع السلاح بهدف توسيع نطاق الاتفاق وتيسير إجراء مناقشات مفيدة لهذه المسائل بين الدول الأعضاء والمجتمع المدني (انظر الجدول 1 أدناه).
    (d) To continue to organize discussions on topics of interest in the field of arms limitation and disarmament with a view to broadening understanding and facilitating an exchange of views and information among Member States and civil society; UN (د) مواصلة تنظيم إجراء مناقشات بشأن مواضيع مهمة في ميدان الحد من الأسلحة ونزع السلاح بهدف توسيع المدارك وتيسير تبادل الآراء والمعلومات بين الدول الأعضاء والمجتمع المدني؛
    4. In paragraph 2.124, at the end of the sixth sentence, add “in the field of arms control and disarmament”. UN ٤ - في الفقرة ٢-١٢٤ تضاف في الجملة السادسة، بعد كلمة " المواضيع " عبارة " في ميدان الحد من اﻷسلحة ونزع السلاح " .
    4. In paragraph 2.124, sixth sentence, after " issues " add " in the field of arms control and disarmament " . UN ٤ - في الفقرة ٢-١٢٤ تضاف في الجملة السادسة، بعد كلمة " المواضيع " عبارة " في ميدان الحد من اﻷسلحة ونزع السلاح " .
    (a) The second sentence should read: " Since the end of the cold war, developments have taken place in a number of important areas in the field of arms control and disarmament. " ; UN )أ( يكون نص الجملة الثانية كما يلي: " ومنذ نهاية الحرب الباردة، حدثت تطورات في عدد من المجالات الهامة في ميدان الحد من اﻷسلحة ونزع السلاح " ؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد