ويكيبيديا

    "ميدان تقديم المساعدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the field of assistance
        
    • the area of assistance
        
    The Organization had a significant role to play in the field of assistance in mine action. UN وإن للمنظمة دورا هاما تقوم به في ميدان تقديم المساعدة في الأعمال المتعلقة بالألغام.
    The United Nations has played an indispensable role in the field of assistance in land-mine clearance. UN لقد اضطلعت اﻷمم المتحـــدة بدور لا غنى عنه في ميدان تقديم المساعدة في إزالة اﻷلغام.
    He will also prepare reports of the Secretary-General to the Economic and Social Council and the General Assembly at their annual sessions in 1995 on activities implemented in the field of assistance to the Palestinian people. UN كما سيعد تقارير اﻷمين العام المرفوعة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة في دورتيهما السنويتين في عام ١٩٩٥ بشأن اﻷنشطة المنفذة في ميدان تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني.
    According to the available information, the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture remains the prime source of funding for medium-sized and micro projects in the area of assistance to victims of torture. UN وحسب المعلومات المتوفرة، ما زال صندوق التبرعات لضحايا التعذيب المصدر الأول لتمويل مشاريع متوسطة الحجم ومشاريع بالغة الصغر في ميدان تقديم المساعدة إلى ضحايا التعذيب.
    The present addendum reviews recent developments related to the role of the General Assembly, the Economic and Social Council and the Committee for Programme and Coordination in the area of assistance to third States affected by the application of sanctions. UN تستعرض هذه الإضافة التطورات التي حصلت مؤخرا فيما يتصل بدور الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة البرنامج والتنسيق في ميدان تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات.
    Recognizing that, in addition to the primary role of States, the United Nations has an important role in the field of assistance in mine clearance, UN وإذ تسلم بأن لﻷمم المتحدة دورا مهما في ميدان تقديم المساعدة في إزالة اﻷلغام، بالاضافة إلى الدور الرئيسي الذي تؤديه الدول في هذا المجال،
    Recognizing that, in addition to the primary role of States, the United Nations has an important role in the field of assistance in mine action, UN وإذ تسلم بأن لﻷمم المتحدة دورا مهما في ميدان تقديم المساعدة في اﻹجراءات المتعلقة باﻷلغام، باﻹضافة إلى الدور الرئيسي الذي تؤديه الدول في هذا المجال،
    Recognizing that, in addition to the primary role of States, the United Nations has an important role to play in the field of assistance in mine action, UN وإذ تسلم بأن للأمم المتحدة دورا هاما في ميدان تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام، بالإضافة إلى دور الدول الرئيسي في هذا المجال،
    Recognizing that, in addition to the primary role of States, the United Nations has an important role in the field of assistance in mine clearance, UN وإذ تسلم بأن لﻷمم المتحدة دورا هاما في ميدان تقديم المساعدة في إزالة اﻷلغام، باﻹضافة إلى دور الدول الرئيسي في هذا المجال،
    Recognizing that, in addition to the primary role of States, the United Nations has an important role in the field of assistance in mine clearance, UN وإذ تسلم بأن لﻷمم المتحدة دورا مهما في ميدان تقديم المساعدة في إزالة اﻷلغام، باﻹضافة إلى الدور الرئيسي الذي تؤديه الدول في هذا المجال،
    Recognizing that, in addition to the primary role of States, the United Nations has an important role in the field of assistance in mine clearance, UN وإذ تسلم بأن لﻷمم المتحدة دورا مهما في ميدان تقديم المساعدة في إزالة اﻷلغام، باﻹضافة إلى الدور الرئيسي الذي تؤديه الدول في هذا المجال،
    Recognizing that, in addition to the primary role of States, the United Nations has a significant role to play in the field of assistance in mine action, and considering mine action to be an important and integrated component of United Nations humanitarian and development activities, UN وإذ تسلم بأن للأمم المتحدة دورا هاما في ميدان تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام، بالإضافة إلى الدور الرئيسي للدول في هذا المجال، وإذ تضع في اعتبارها أن الإجراءات المتعلقة بالألغام تشكل عنصرا هاما ومتكاملا من عناصر الأنشطة الإنسانية والإنمائية التي تضطلع بها الأمم المتحدة،
    Recognizing that, in addition to the primary role of States, the United Nations has a significant role to play in the field of assistance in mine action, and considering mine action to be an important and integrated component of United Nations humanitarian and development activities, UN وإذ تسلم بأن للأمم المتحدة دورا هاما في ميدان تقديم المساعدة في الأعمال المتعلقة بالألغام، بالإضافة إلى الدور الرئيسي للدول في هذا المجال، وإذ تضع في اعتبارها أن الأعمال المتعلقة بالألغام تشكل عنصرا هاما ومتكاملا من عناصر الأنشطة الإنسانية والإنمائية التي تضطلع بها الأمم المتحدة،
    He would prepare reports of the Secretary-General to the Economic and Social Council and the General Assembly at their annual sessions in 1994 and 1995 on activities implemented in the field of assistance to the Palestinian people. UN وسوف يقوم بإعداد تقارير اﻷمين العام المقدمة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وإلى الجمعية العامة في دوراتهما السنوية في عامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥ بشأن اﻷنشطة المنفذة في ميدان تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني.
    He will prepare reports of the Secretary-General to the Economic and Social Council and the General Assembly at their annual sessions in 1995 on activities implemented during 1994-1995 in the field of assistance to the Palestinian people. " UN كما سيعد تقارير اﻷمين العام المرفوعة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وإلى الجمعية العامة في دورتيهما السنويتين في عام ١٩٩٥ بشأن اﻷنشطة المنفذة خلال فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ في ميدان تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني. "
    Recent developments related to the role of the General Assembly, the Economic and Social Council and the Committee for Programme and Coordination in the area of assistance to third States affected by the application of sanctions UN خامسا - التطورات التي حصلت مؤخرا فيما يتصل بدور الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة البرنامج والتنسيق في ميدان تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات
    III. Recent developments related to the role of the General Assembly and the Economic and Social Council in the area of assistance to third States affected by the application of sanctions UN ثالثا - التطورات المستجدة مؤخرا في ما يتصل بدور الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي في ميدان تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات
    Recent developments related to the role of the General Assembly, the Economic and Social Council and the Committee for Programme and Coordination in the area of assistance to third States affected by the application of sanctions UN خامسا - التطورات التي حصلت مؤخرا فيما يتصل بدور الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة البرنامج والتنسيق في ميدان تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات
    Recent developments related to the role of the General Assembly and the Economic and Social Council in the area of assistance to third States affected by the application of sanctions UN خامسا - التطورات المستجدة مؤخرا فيما يتصل بدور الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي في ميدان تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات
    15. Pursuant to paragraph 7 of General Assembly resolution 59/45, the Assembly and the Economic and Social Council have continued to play their respective roles in the area of assistance to third States affected by the application of sanctions.2 UN 15 - عملا بالفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 59/45، واصل كل من الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي أداء دوره في ميدان تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات(2).
    2 During the period under review, there were no developments in the Committee for Programme and Coordination in the area of assistance to third States affected by the application of sanctions. UN (2) خلال الفترة قيد الاستعراض، لم تحدث أي تطورات في لجنة البرنامج والتنسيق في ميدان تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد