Romeo tries to stop them and gets in Ned's way. I mean, in Mercutio's way. | Open Subtitles | ويحاول روميو أن يوقفهم ثم يقف فى طريق نيد أقصد ميركوشيو |
So Tybalt kills Mercutio, then Romeo kills Tybalt. | Open Subtitles | ثم تيبالت يقتل ميركوشيو فيقتل روميو تيبالت |
For killing Juliet's kinsman Tybalt, the one who killed Romeo's friend Mercutio, | Open Subtitles | ...من أجل قتل جوليت قريب تيبولت الذى قتل صديق روميو ميركوشيو |
I pray thee, good Mercutio, let's retire. | Open Subtitles | أتوسل اليك يا ميركوشيو دعنا ننام |
Romeo, Romeo... brave Mercutio's dead. | Open Subtitles | روميو ، روميو لقد مات ميركوشيو الشجاع |
for Mercutio's soul is but a little way above our heads, staying for thine to keep him company: | Open Subtitles | ان روح ميركوشيو فوق رؤوسنا اتخاذه كرفيق |
His best friend is killed in a duel... by Ethel's brother, or something-- His name is Mercutio. | Open Subtitles | أعز أصدقائه قتل فى المبارزة... على يد شقيق إيثيل أو شىء من هذا القبيل.. ويدعى ميركوشيو |
Mercutio. Good name. | Open Subtitles | ميركوشيو ، إسم جيد |
Peace, Mercutio, peace. | Open Subtitles | الهدوء ميركوشيو ، الهدوء |
Call, good Mercutio. | Open Subtitles | نادى عليه ، ميركوشيو |
Pardon, good Mercutio. | Open Subtitles | عذرا يا ميركوشيو |
Mercutio, let's retire. | Open Subtitles | ميركوشيو ، لننام |
Mercutio, thou consortest with Romeo. | Open Subtitles | ميركوشيو ، أنت تنسجم مع روميو |
No, Mercutio, no! | Open Subtitles | لا يا ميركوشيو لا |
Gentle Mercutio, put thy rapier up. | Open Subtitles | ميركوشيو النبيل ضع سيفك عاليا |
Mercutio, come down! | Open Subtitles | ميركوشيو ، انزل |
And Mercutio slain! | Open Subtitles | و ميركوشيو ذبيحا |
He slew Mercutio. | Open Subtitles | لقد ذبح ميركوشيو |
He was Mercutio's friend. | Open Subtitles | لقد كان صديق ميركوشيو |
Good Mercutio ! | Open Subtitles | جيد يا ميركوشيو! |