Mr. Merrem continued as my Special Representative and Head of Mission. | UN | ولا يزال السيد ميريم يعمل ممثلا خاصا لي ورئيسا للبعثة. |
Mr. Merrem will be retiring from United Nations service after a long and distinguished career. | UN | أما السيد ميريم فيتقاعد من الخدمة باﻷمم المتحدة بعد أن أمضى فيها سنوات طويلة من العمل الممتاز. |
Mr. Bernard Miyet, Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, attended on my behalf, together with Mr. Merrem. | UN | وحضره بالنيابة عني السيد برنارد مييه، وكيل اﻷمين العام لشؤون عمليات حفظ السلام، بالاشتراك مع السيد ميريم. |
...by my name one last time? Meruem... | Open Subtitles | "باسمي لمرّة أخيرة؟" "تصبح على خير يا (ميريم)" |
Meruem-sama. I'm a little tired... | Open Subtitles | -إنّه دورك يا مولاي (ميريم" )" |
Mr. Merrem continued as my Special Representative and Head of Mission. | UN | وواصل السيد ميريم عمله بوصفه ممثلي الخاص ورئيس البعثة. |
I have asked Mr. Merrem to take overall charge of the preparations for this meeting. | UN | وقد طلبت من السيد ميريم أن يضطلع بكامل المسؤولية عن اﻹعداد لهذا الاجتماع. |
On 31 May 1998, Mr. Gerd Merrem will be relinquishing his post as my Special Representative for Tajikistan. | UN | ففي ٣١ أيار/مايو ١٩٩٨ سيتـرك السيد غيرد ميريم منصبـه بصفتـه ممثلـي الخاص لطاجيكستـان. |
Mr. Merrem's curriculum vitae is attached (see annex). | UN | وتجدون طيه نبذة عن حياة السيد ميريم (انظر المرفق). |
Mr. Koenigs will succeed Mr. Gerd Merrem, who has headed the Mission since August 2000. | UN | وسوف يخلف السيد كونيغز السيد غريد ميريم الذي كان يرأس البعثة منذ آب/أغسطس 2000. |
President Burhanuddin Rabbani of the Islamic State of Afghanistan and the Special Representative of the Secretary-General for Tajikistan, Mr. Gerd Merrem, were also present. | UN | وحضر الاجتماع أيضا الرئيس برهان الدين رباني رئيس دولة أفغانستان اﻹسلامية والممثل الخاص لﻷمين العام في طاجيكستان، السيد غيرد ميريم. |
Concerning cooperation with the Commission on National Reconciliation, Mr. Merrem will be pursuing with the parties the question of the practical implications this will have for the United Nations. | UN | وفيما يتعلق بالتعاون مع لجنة المصالحة الوطنية، فإن السيد ميريم سيواصل دراسة مسألة اﻵثار العملية بالنسبة لﻷمم المتحدة مع اﻷطراف المعنية. |
We, the President of Tajikistan, E. S. Rakhmonov, the leader of the United Tajik Opposition, S. A. Nuri, and the Special Representative of the Secretary-General of the United Nations, G. D. Merrem, have signed today in Moscow the General Agreement on the Establishment of Peace and National Accord in Tajikistan. | UN | أ. نوري والممثل الخاص لﻷمين العام لﻷمم المتحدة ف. د. ميريم وقعنا اليوم في موسكو الاتفاق العام ﻹقرار السلم والوفاق الوطني في طاجيكستان. |
971. Following the return of my Special Envoy to his country's diplomatic service, I appointed Gerd Merrem as my Special Representative, residing in Dushanbe. | UN | ٩٧١ - وفي أعقاب عودة مبعوثي الخاص للعمل بالسلك الدبلوماسي ببلده، عينت غيرد ميريم ممثلا خاصا لي، مع جعل دوشانبي مقرا له. |
Mr. Merrem undertook his first mission to the region, including Moscow, Ashgabat, Dushanbe and Tehran, from 7 to 20 May. | UN | وقد اضطلع السيد ميريم بأول بعثة له بالمنطقة في الفترة من ٧ إلى ٢٠ أيار/مايو، لتشمل موسكو وعشق آباد ودوشانبي وطهران. |
972. Mr. Merrem's mission coincided with the beginning of a large-scale offensive undertaken by the opposition forces in the Tavildara region. | UN | ٩٧٢ - وكانت بعثة السيد ميريم متزامنة مع بداية الهجوم الواسع النطاق الذي شنته قوات المعارضة في منطقة تافيلدارا. |
My Government greatly values the personal contribution made by the Secretary-General, Mr. Boutros Boutros-Ghali, his Special Representative, Mr. Gerd Merrem, and the United Nations Mission of Observers in Tajikistan to the settlement of the conflict. | UN | وتقدر حكومتي أيضا تقديرا عظيما اﻹسهام الشخصي لﻷمين العام السيد بطرس بطرس غالى وممثله الخاص السيد غيرد ميريم وبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان، بغية تسوية هذا النزاع. |
The Government of Tajikistan and the leadership of the Tajik opposition, in separate communications to me, have concurred with the appointment of Mr. Merrem and stated their readiness to cooperate fully with him. | UN | وقد أيدت حكومة طاجيكستان وزعامة المعارضة الطاجيكية، في رسالتين منفصلتين، موجهتين إليْ، تعيين السيد ميريم وأعلنتا استعدادهما للتعاون معه على الوجه اﻷكمل. |
My name is Meruem. | Open Subtitles | اسمي (ميريم). |
Meruem-sama? | Open Subtitles | -مولاي (ميريم)؟ |
But don't worry. Miriam's going to get her back. She's going to India, aren't you? | Open Subtitles | لاتقلق، ميريم سَتعيدها هي ذاهِبة إلى الهند |
Dr. Miryum... she's not the only woman whose life is in danger. | Open Subtitles | الدّكتور ميريم... هي ليست الإمرأة الوحيدة التي الحياة في الخطر. |
On Thursday afternoon, the meeting was addressed by Mrs. Mairam Akayeva, First Lady of the Kyrgyz Republic and founder of the Meerim International Charitable Foundation for the Support of Childhood and Maternity, who raised the issue of access to education as a basic right of children. | UN | وبعد ظهر يوم الخميس، ألقت السيدة مايرام أكاييفا، السيدة الأولى لجمهورية قيرغيزستان ومؤسِّسة هيئة ميريم الخيرية الدولية لدعم الطفولة والأمومة، بياناً أمام الاجتماع، وأثارت مسألة الحصول على التعليم كحق أساسي من حقوق الطفل. |