ويكيبيديا

    "ميزانيتنا الوطنية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • our national budget
        
    Social investment is the primary axis of our national budget allocations. UN والاستثمار الاجتماعي هو المحور الأساسي لمخصصات ميزانيتنا الوطنية.
    The cost of fossil-fuel dependency is having a crippling effect on our national budget. UN وما فتئت كلفة الاعتماد على الوقود الأحفوري تترك أثرا أصاب ميزانيتنا الوطنية بالشلل.
    We have been forced to divert an increased share of our national budget to finance adaptation measures. UN واضطررنا لتحويل حصة متزايدة من ميزانيتنا الوطنية لتمويل تدابير التكيّف.
    To this end, we have allocated increasing percentages of our national budget to education, health and housing. UN ولتحقيق هذا الهدف خصصنا نسبة مئوية متزايدة من ميزانيتنا الوطنية للتعليم والصحة واﻹسكان.
    We hope, having spent a third of our national budget on fuel alone, that this will provide Solomon Islands with some breathing space. UN ويحدونا الأمل أن يوفر ذلك لجزر سليمان فرصة لالتقاط الأنفاس، بعد أن صرفنا ثلث ميزانيتنا الوطنية على الوقود وحده.
    The health and education sectors continue to receive the highest share of our national budget every year. UN وإن قطاعي الصحة والتعليم ظلا يحصلان على أعلى حصة في ميزانيتنا الوطنية كل سنة.
    Since 1999, the single largest portion of our national budget has been allocated to education. UN ومنذ عام 1999، تم تخصيص القسم الأكبر من ميزانيتنا الوطنية للتعليم.
    In our national budget, allocations have been significantly increased for education and primary health care. UN ولقد زادت مخصصات التعليم والرعاية الصحية الأولية زيادة كبيرة في ميزانيتنا الوطنية.
    Seventy-five per cent of our national budget is allocated to such social areas as education, health, housing and social welfare. UN إن 75 في المائة من ميزانيتنا الوطنية تخصص لمجالات اجتماعية كالتعليم والصحة والإسكان والرفاه الاجتماعي.
    Since 1999 the single largest portion of our national budget has been allocated to education. UN فمنذ عام 1999، تخصص أكبر نسبة من ميزانيتنا الوطنية للتعليم.
    The social expenditures of the Honduran State in 1998 will account for over 30 per cent of our national budget. UN وستتجاوز النفقات الإجتماعية لدولة هندوراس في عام ١٩٩٨ نسبة ٣٠ في المائة من ميزانيتنا الوطنية.
    Despite conflicting demands on our limited resources, we in Nepal are allocating an increasing portion of our national budget to child and maternal health and welfare and on other basic human-services areas. UN وعلى الرغم من الطلبات المتضاربة على مواردنا المحدودة، فإننا في نيبال نخصص جزءا متزايدا من ميزانيتنا الوطنية للعناية بصحة اﻷم والطفل ولرفاهيتهما ولمجالات أخرى من الخدمات الانسانية اﻷساسية.
    Nonetheless, since my Government took office in 2005, we have allocated considerable resources in our national budget for the empowerment of the poor and the social uplifting of vulnerable groups. UN ومع ذلك خصصنا، منذ تسلم حكومتي مقاليد السلطة في عام 2005، موارد ضخمة في ميزانيتنا الوطنية لتمكين الفقراء والارتقاء الاجتماعي للفئات المستضعفة.
    Therefore, while trying to increase our national budget to prevent and combat HIV/AIDS and cooperating with international donors and partners, Viet Nam is also exploring ways and means to mobilize, channel and utilize resources more effectively and efficiently. UN لذلك، في الوقت الذي نحاول فيه زيادة ميزانيتنا الوطنية للوقاية من الفيروس والإيدز ومكافحته والتعاون مع المانحين والشركاء الدوليين، تستكشف فييت نام أيضا السبل والوسائل اللازمة لتعبئة وتوجيه واستخدام الموارد بمزيد من الفعالية والكفاءة.
    Note: Only relevant heading as per our national budget allotment has been stated and heading left blank are not applicable to our national budget allotment. UN ملحوظة: لم تُدرج إلا البنود ذات الصلة بميزانيتنا الوطنية، أما ما تُرك منها فارغا فإنه لا يخصص له أي اعتماد في ميزانيتنا الوطنية.
    That represented 0.48 per cent of our gross domestic product; 7.2 per cent of the budget allocated to hospitals; and 0.33 per cent of our national budget. UN ويمثل ذلك المبلغ 0.48 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي؛ و 7.2 في المائة من الميزانية المخصصة للمستشفيات؛ و 0.33 في المائة من ميزانيتنا الوطنية.
    Moreover, current price of oil is a further source of distress for those who depend on it for energy production. This year's oil bill for the Dominican Republic will be more than $500 million, which accounts for some 15 per cent of our national budget. UN وفضلا عن ذلك، فإن الأسعار الحالية للنفط تشكل مصدر قلق شديد آخر للذين يعتمدون عليه في توليد الطاقة، وبالنسبة إلى الجمهورية الدومينيكية تبلغ تكلفة النفط في هذا العام أكثر من 500 مليون دولار وهو ما يمثل 15 في المائة من ميزانيتنا الوطنية.
    Persuaded of the need for national capacity-building, my Government continues to devote an increasing percentage of our national budget to the improvement of the social sector, particularly in such vital areas as health, housing, education and training. UN واقتناعا بالحاجة إلى بناء القدرات الوطنية، تواصل حكومتي تخصيص نسبة مئوية متزايدة من ميزانيتنا الوطنية لتحسين القطاع الاجتماعي، لا سيما في مجالات حيوية، مثل الصحة والإسكان والتعليم والتدريب.
    In fulfilment of his commitment to the World Summit on Social Development, this year 20 per cent of our national budget has been dedicated to the social sector, up from 8 per cent in 1992. UN ووفاء بالتزامه أمام مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية الاجتماعية، خصص هذه السنة ٢٠ في المائة من ميزانيتنا الوطنية للقطاع الاجتماعي، وهي زيادة مـن ٨ في المائة في عام ١٩٩٢.
    In addition, we are pursuing consistent sectoral policies, financed by 40 per cent of our national budget going to items in the social sphere, such as health, housing, education, population and justice. UN وإننا، فضلا عن ذلك، ننتهج سياسات قطاعية ثابتة تمولها ميزانيتنا الوطنية التي تخصص ٤٠ في المائة لبنود في المجال الاجتماعي، مثل الصحة، واﻹسكان، والتعليم، والسكان، والقضاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد