| Messala knows these jews. He's lived amongst them. | Open Subtitles | ميسالا يعرف هؤلاء اليهود لقد عاش بينهم و يعرف لغتهم |
| Well, certainly if you come for the chariot racing, you will meet Octavius Messala. | Open Subtitles | بالتأكيد لو أتيت الي السباق ستقابل أوكتافيوس ميسالا |
| I plan a banquet to celebrate you all being here as soon as Messala arrives. | Open Subtitles | أنا سأقيم مأدبه بمناسبة حضوركم بمجرد أن يصل ميسالا |
| Octavius Messala will replace him when the festival is over. | Open Subtitles | أوكتافيوس ميسالا سيحل محله عندما تنتهي الإحتفالات |
| Octavius Messala may even know it from his time spent in Jerusalem. | Open Subtitles | حتي إن أوكتافيوس ميسالا يعرفه منذ أيام إقامته في القدس |
| Tell him who I am, Messala, and do not be modest about your part. | Open Subtitles | أخبره من أكون ميسالا و لا تتواضع و تغفل دورك |
| In second rank, from the Eternal City, Octavius Messala. | Open Subtitles | في الصف الثاني من المدينه الخالده "أوكتافيوس ميسالا" |
| I plan a banquet to celebrate you all being here as soon as Messala arrives. | Open Subtitles | أنا سأقيم مأدبه بمناسبة حضوركم بمجرد أن يصل ميسالا |
| Unless, of course, he was protected by his friend, Messala. | Open Subtitles | أن يصبح من الثراء بما يمكنه من شراء منزله من جديد؟ إلا إذا كان محمياً من صديقه ميسالا |
| Octavius Messala will replace him when the festival is over. | Open Subtitles | أوكتافيوس ميسالا سيحل محله عندما تنتهي الإحتفالات |
| Octavius Messala may even know it from his time spent in Jerusalem. | Open Subtitles | حتي إن أوكتافيوس ميسالا يعرفه منذ أيام إقامته في القدس |
| Tell him who I am, Messala, and do not be modest about your part. | Open Subtitles | أخبره من أكون ميسالا و لا تتواضع و تغفل دورك |
| In second rank, from the Eternal City, Octavius Messala. | Open Subtitles | في الصف الثاني من المدينه الخالده "أوكتافيوس ميسالا" |
| The deed was not Messala's. I knew him, well. | Open Subtitles | "الذنب لم يكن ذنب "ميسالا كنت أعرفة جيداً |
| There's a Jew outside. He wants to see the tribune Messala. | Open Subtitles | يوجد يهودى بالخارج "يريد مقابلة "التريبيون ميسالا |
| Besides, you must understand this, Messala. | Open Subtitles | "بالإضافة إلى , عليك أن تفهم ذلك "ميسالا |
| I must deal with Messala in my own way. | Open Subtitles | "لابد أن أتعامل مع "ميسالا برطيقتى الخاصة |
| I pray to God they're alive and that Messala will free them. | Open Subtitles | أصلى إلى الله أن يكونوا أحياء وأن يطلق "ميسالا" سراحهم |
| Judah, forget, forget, forget Messala. Go back to Rome. | Open Subtitles | "جودا" إنس , إنس , إنس "ميسالا" "عد إلى "روما |
| Rome destroyed Messala as surely as Rome has destroyed my family. | Open Subtitles | روما" دمرت "ميسالا" كما" دمرت عائلتى بالضبط |