:: Support and maintenance of 73 very small aperture terminal (VSAT) systems, 231 telephone exchanges and 130 microwave links | UN | :: دعم وصيانة 73 نظاما من نظم المحطات ذات الفتحات الطرفية الصغيرة جدا و 231 مقسما هاتفيا و 130 وصلة ميكروويف |
Each level has central toilet facilities and a common room with a sink, fridge, microwave oven and television. | UN | وكل طابق له مراحيض مركزية وغرفة مشتركة ومغسل وثلاجة وفرن ميكروويف وجهاز تلفزيون. |
A unique signature in the Cosmic microwave Background radiation. | Open Subtitles | وتوقيع فريد دائرة الهجرة والجنسية للإشعاع الخلفية الكونية ميكروويف. |
Do you remember that microwave popcorn you bought a while back? | Open Subtitles | هل تتذكر ميكروويف الذرة الذي اشتريته منذ مدة؟ |
If Sly's right about microwaves floating around the base as part of the defense system, | Open Subtitles | إذا الحق ماكر و حول أفران ميكروويف تطوف قاعدة كجزء من نظام الدفاع |
Regardless, my employers still hold out hope that I will solve the equations that were missing from Tesla's elusive microwave interactive algorithm, and so they allow me to work undisturbed in this secluded island paradise. | Open Subtitles | مهما كان، عمالي لا يزالون يحملون الأمل بأنني سوف أحل التوازن المفقود من ميكروويف تيسلا المحير لهذا تركوني أعمل هنا |
No jet plane, no microwave, how did he do this? | Open Subtitles | لا طائرة نفاثة, لا ميكروويف كيف فعل هذا؟ |
Fry's from this time. I'll talk like him. Yo, homes, we need a microwave. | Open Subtitles | فراي من فترة مقاربة لهذه, سأتحدث مثله أنت يا هذا, نحن نبحث عن ميكروويف |
I'm sorry. Now, I'll ax you again. Where can we find a microwave? | Open Subtitles | آسفة, الآن سأسألك مجدداً أين يمكننا أن نجد ميكروويف ؟ |
Settle in. Without a microwave, we're trapped. | Open Subtitles | علينا التأقلم مع هذا الوضع بدون ميكروويف سنظل عالقون هنا |
It might be set off by microwave ovens, so I would steer clear of pancake houses of the international variety. | Open Subtitles | يُمكن أن يتعقب فرن ميكروويف لذا سأكون واضح معك تلك التي تصنع الفطائر المحلية |
10,000 plus a GE toaster oven, a Litton microwave, a Cuisinart... | Open Subtitles | عشره الاف بالاضافه الى فرن توست ميكروويف , خلاط |
The world's largest microwave oven. I'm glad I didn't give you my Rolex. | Open Subtitles | أكبر ميكروويف في العالم أنا سعيدة أني لم أعطك ساعتي الروليكس |
Fully equipped, big kitchen, water bed, microwave. | Open Subtitles | كبير، مطبخ جميعه، مما مجهزة ميكروويف مائى، سرير |
This requirement became redundant with the purchase of the additional microwave equipment for the electronic mail connection, as explained in paragraph 44. | UN | وأصبح هذا الاحتياج فائضا عن الحاجة عند شراء معدات ميكروويف أخرى من أجل وصلة البريد اﻹلكتروني، كما جاء شرحه في الفقرة ٤٤ أعلاه. |
Best explanation they've come up with so far is a giant microwave. | Open Subtitles | أفضل تفسير توصلوا ...إليه حتى الآن ...هو ميكروويف ضخم |
Get a little gold microwave and put it on chain around your neck. | Open Subtitles | و تحضر "ميكروويف" ذهبيّ وصغير وتضعهُ كالسلسلة حول رقبتك. |
Why don't you just let me buy you a new microwave? | Open Subtitles | لم لا تدعينني فقط أشتري لكِ "ميكروويف" جديد |
When I gave your mother that microwave for our anniversary, she was speechless. | Open Subtitles | "حين أعطيت والدتكِ هذا "ميكروويف لعيد زواجنا , كانت عاجزة عن الكلام |
They delivered Debbie's new microwave today and charged your card. | Open Subtitles | سلموا ميكروويف (ديبي) الجديد اليوم و حاسبو من بطاقتك |
Detectives said they found TV sets, stereos, microwaves, typewriters. | Open Subtitles | وقالت المباحث أنها وجدت اجهزة تلفزيون، ستريو، وأفران ميكروويف وآلات الكاتبة |
Melted plastic and microwaved bubble gum. | Open Subtitles | بلاستيك مذوب وعلكة موضوعة في ميكروويف. |