The Creeks boxed up about 400 or 500 people at Fort Mims and massacred every one of'em. | Open Subtitles | المخبولين قاموا بدفع حوالى 400 أو 500 رجل فى فورت ميمس و كل واحد فيهم تعرض لمذبحه |
The Creeks boxed up about 400 or 500 people at Fort Mims and massacred every one of'em. | Open Subtitles | المخبولين قاموا بدفع حوالى 400 أو 500 رجل فى فورت ميمس و كل واحد فيهم تعرض لمذبحه |
That is, Mrs. Mims and I have hired the coach to take us to Bisbee. | Open Subtitles | هذه السيده "ميمس" وانا استأجرت عربة لتنقلنا الى "بيسبي". |
At 2130 hours the collaborators' militia directed several bursts of medium-weapons fire at the Mimis sector from the Zimriya position. | UN | - وفي الساعة ٠٣/١٢، أطلقت ميليشيا العملاء من موقع زمريا عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه قاطع ميمس. |
At 1025 hours occupation forces fired bursts of 12.7-mm calibre fire at the Mimis sector from the Zimriya hill position. | UN | - الساعة ٢٥/١٠ أطلقت قوات الاحتلال من موقع تلة زمريا رشقات نارية من عيار ١٢,٧ باتجاه قاطع ميمس. |
Cadet Hayes's real name is Stuart Mimms... of Mendota, Minnesota. | Open Subtitles | إسم الطالب العسكري هايز الحقيقي ستيوارت ميمس... ميندوتا، مينيسوتا. |
Patrick, I want you to meet Mr. Willard Mims. | Open Subtitles | "باتريك", اريدك ان تقابل السيد "ويلارد ميمس". |
Mrs. Mims, you'd better try and got some sleep. | Open Subtitles | سيده "ميمس", من الافضل ان تحاولي ان تنامي قليلا. |
No, Mrs. Mims, we've got until your father gets here tomorrow, that's all. | Open Subtitles | الان, سيده "ميمس", لدينا حتى يأتي ابيك غدا. |
Yes, I married Willard Mims because I couldn't stand being alone anymore. | Open Subtitles | نعم, لقد تزوجت "ويلارد ميمس" لاني لم استطع ان اتحمل بأن اكون وحيدة اكثر من ذلك. |
Mrs. Mims and I, we... We're on our honeymoon. | Open Subtitles | السيده "ميمس" وانا, نحن في شهر عسل. |
- Mrs. Mims? | Open Subtitles | -السيده "ميمس"؟ |
I'm sorry, Mrs. Mims. | Open Subtitles | انا اسف, سيده "ميمس". |
Now you listen to me, Mrs. Mims. | Open Subtitles | الان اسمعيني, سيده "ميمس". |
At 0235 hours the Lahad proxy militia directed several bursts of medium-weapons fire at the Mimis sector from the Zwayya position. | UN | - وفي الساعة ٣٥/٢ أطلقت ميليشيا لحد العميلة من موقع زويا عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه قاطع ميمس. |
At 1430 hours the client militia strafed the area around its position at the Mimis crossing with medium-weapons fire. | UN | - الساعة ٣٠/١٤ مشطت ميليشيا العميلة محيط مركزها على معبر ميمس بنيران اﻷسلحة المتوسطة. |
At 1300 hours the client militia fired several bursts of medium-weapons fire at the Mimis crossing from its position at Zimriya. | UN | - الساعة ٠٠/١٣ أطلقت الميليشيا العميلة من موقع زمريا عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه معبر ميمس. |
At 2045 hours Israeli forces fired three 155-mm shells at outlying areas of Shaqra from their position at the Mimis checkpoint. | UN | - في الساعة ٤٥/٢٠ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في بوابة ميمس ٣ قذائف عيار ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدة شقرا. |
At 0050 hours the Lahad militia directed bursts of fire from 12.8-mm calibre weapons at the Mimis sector from its position in Ayn Qinya. | UN | - في الساعة ٥٠/٠٠ أطلقت ميليشيا لحد من مركزها في عين قنيا رشقات نارية من عيار ١٢,٧ باتجاه قاطع ميمس. |
At 2115 hours Israeli occupation positions at Ayn Qinya fired seven artillery shells at Jabal al-Dahr in the Mimis sector. | UN | - الساعة ١٥/٢١ قصفـــت مواقــــع الاحتلال اﻹسرائيلي في عين قنيا جبل الظهر في قاطع ميمس ﺑ /٧/ قذائف مدفعية. |
Now you listen to me very carefully, Mr. Mimms. | Open Subtitles | والآن أستمع لى سيد. ميمس, بكل حذر |
-Little Zee Mimms? | Open Subtitles | زي ميمس الصغيرة؟ |