Oh, I was just asking Jeff if I could bunk with you guys for the week, but he told me about the baby furniture in the guest room, so... | Open Subtitles | أوه، أنا كُنْتُ فقط أَسْألُ جيف إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ سريرَ مَعك رجالِ للإسبوعِ، لَكنَّه أخبرَني عن أثاثِ الطفل الرضيعَ |
I'm sorry, just, like, I want to banter with you guys in the morning. | Open Subtitles | أَنا آسفُ، فقط، مثل، أُريدُ المُدَاعَبَة مَعك رجالِ في الصباحِ. |
So I thought I'd move back in with you guys. | Open Subtitles | لذا إعتقدتُ بأنّني أَرْجعُ في مَعك رجالِ. |
So I'm gonna have to eat with you guys. | Open Subtitles | لذا سَيكونُ عِنْدي للأَكْل مَعك رجالِ. |
Instead of fighting with you guys for the next three months... we're just gonna get our own place in Madison. | Open Subtitles | بدلاً مِنْ أنْ يُحاربَ مَعك رجالِ للشهور الثلاثة التالية... نحن فقط سَنُصبحُ مكاننا الخاص في ماديسن. |
I'll catch up with you guys later. | Open Subtitles | أنا سَأَلْحقُ مَعك رجالِ لاحقاً. |
Oh, no. I ain't got no beef with you guys. | Open Subtitles | أوه، لا. l لَنْ يَحْصلَ على أي لحمِ البقر مَعك رجالِ. |
Boy, I've had it with you guys. | Open Subtitles | الولد، كَانَ عِنْدي هو مَعك رجالِ. |
- I thought she was with you guys. | Open Subtitles | - إعتقدتُ بأنّها كَانتْ مَعك رجالِ. |
Well, listen, I'd love to sit around and chat with you guys... tell some war stories... but I've got some calls to make, got a few cases out there just busting open. | Open Subtitles | حَسناً، يَستمعُ، أنا أَحبُّ الجُلُوس حول ودردشة مَعك رجالِ... أخبرْ بَعْض قصصِ الحربِ... لَكنِّي عِنْدي بَعْض النداءاتِ لجَعْل، أخرجَ بضعة حالات هناك فقط يَكْسرُ مفتوحاً. |
It's an honor to perform with you guys. | Open Subtitles | هو شرفُ للإداء مَعك رجالِ. |
What's going on with you guys, huh? | Open Subtitles | ماذا يجري مَعك رجالِ , huh؟ |