You could get a decent man if you spruced up.A bit, that's all I'm saying. | Open Subtitles | يكون بمقدوركِ الحصول على رجل مُحترم إذا أتأنقتِ قليلاً، هذا كُل ما أنصحه لكِ. |
That's good. And if this guy's halfway decent, he'll understand. | Open Subtitles | هذا أمر جيّد، ولو كان هذا الرجل مُحترم جزئياً، فإنّه سيتفهّم. |
That doesn't happen very often and, when it does happen, the name and number of the defense attorney goes in the front pocket of every respectable drug trafficker. | Open Subtitles | هذا لا يحصل كثيرا و عندما يحصل ، فإسم ورقم محامي الدفاع سيكون في الجيب الأمامي لكل تاجر مخدّراتٍ مُحترم |
I was in the arms trade-- respectable, well-off. | Open Subtitles | لقد كنتُ تاجر أسلحة, مُحترم, وأنعم بحياة رغيدة. |
My uncle was a rebel too, and a respected one. | Open Subtitles | لقد كان عمى من المُتمردين . وكان رجل مُحترم |
I'm sure that Henry will be respectful of both Holly's memory and people's time. | Open Subtitles | أَنا متأكّد بأن هنري سَيَكُونُ مُحترم من كلتا ذاكرة هولي ووقت الناسِ. |
Young lady, I just want you to know That every decent american feels for you. | Open Subtitles | أيّتها السيّدة الشابّة، أريدكِ أن تعرفي أنّ كلّ أمريكي مُحترم مُتعاطف معكِ. |
Why can't I just find a good, decent man? | Open Subtitles | لماذا لا أستطيع أن أجد الجيّد ، رجُل مُحترم ؟ |
Ma'am, I know your son's a decent boy. | Open Subtitles | أعرفُ بأن إبنك ولد مُحترم يا سيدتي |
She's the one that told me he's a decent guy. | Open Subtitles | فهي التي أخبرتني أنه رجل مُحترم |
You know, some places they ain't decent. | Open Subtitles | في بعض الأمكان يكون غير مُحترم |
But without a decent education, you could spend the rest of your life... as a ditch digger or a motel maid or a hooker. | Open Subtitles | لكن ، بدون تعليم مُحترم يمكنك أن تقضي بقية حياتك... حافر للخنادق ، خادمة فندق أو عاهرة |
They'll never search him, because he's too respectable. | Open Subtitles | هم لَنْ يُفتّشوه، لأنه مُحترم جداً. |
Because I will use the film to show that this work -- that my part in our work is respectable and legitimate | Open Subtitles | لأنّني سأستخدم الفيلم لأظهِر أنّ هذا العمل... ذلك أنّ دوري في عملنا مُحترم ومشروع |
Perfectly respectable number for a cock of your caliber. | Open Subtitles | عدد مُحترم جداً لقضيب بمعاييرك |
A man respected and beloved for who he was and what he did, despite the fact that his brother murdered the president of the United States. | Open Subtitles | رجُل مُحترم وحبيّب على ماهيتِه و ما فعله، على الرغُم من أن شقيقُه قتَل |
No matter how much someone may be respected and trusted, for some reason, many people will criticize him, and he will become the object of social condemnation. | Open Subtitles | مهما كان الشخص مُحترم وموثوق به، لسببٍ ما، العديد من الناس سوف ينتقدونه. وسيُصبح موضع إزدراء في المُجتمع. |
No one. He's a devout man, respected. With many friends. | Open Subtitles | لا أحد إنه شخص تقي مُحترم ولديه الكثير من الأصدقاء |
He was Rapey Reeves. When was that guy ever respectful? | Open Subtitles | هو كان الراب الخاص برييفز عندما كَانَ ذلك الرجلِ مُحترم جداً؟ |
But I have a counteroffer, a respectful one. | Open Subtitles | ولكن لدّي عرضٌ آخر، عرض مُحترم |
Hopefully, as he goes through life, he'll remember what we've said to him about being respectful to people, and being a good man. | Open Subtitles | على أمل، بينما يَمْرُّ بالحياةِ، هو سَيَتذكّرُ ما قُلنَا إليه_BAR_ حول أنْ يَكُونَ مُحترم إلى الناسِ، |
The recommendation from an esteemed neuro-psychiatrist, such as yourself, could clear that path considerably, if not completely. | Open Subtitles | توصيَة من شخَص مُحترم أخصائي نفسي، مثلك، يُمكن أن يوضّح الطريق إلى حدٍ كبيِر. |
Because sometimes the devil looks a gentleman. | Open Subtitles | لأنَّ في بعض الأحيان، الشيطان يبدو شخص مُحترم. |