ويكيبيديا

    "مُشفرة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • encrypted
        
    • coded
        
    • encoded
        
    What? No, not yet. But we've found a broadcast with some weird signal encrypted into it. [laughter] Open Subtitles ولكننا وجدنا موجة إذاعية تتضمن إشارات غريبة مُشفرة.
    Found a handful of encrypted e-mails sent the day he died. Open Subtitles وجدتُ مجموعة رسائل بريد إلكتروني مُشفرة أرسلها يوم وفاته.
    An encrypted message from your DoD log-in was found on his laptop. Open Subtitles رسالة مُشفرة من حسابك في وزارة الدفاع تم العثور عليها على حاسوبه الشخصي
    He sends me coded message on me cell phone. Open Subtitles لقد أرسل إليّ رسائل مُشفرة علي تليفوني المحمول.
    But before that, they sent me coded messages through this marquee. Open Subtitles أرسلوا إلىّ رسائل مُشفرة من خلال تلك اللوحة الرقمية
    Set a meeting, a message is encoded in the advisory, detailing where and when. Open Subtitles يقوم بتحديد إجتماع ، رسالة مُشفرة يتم كتابتها في التقرير بها تفاصيل مكان وميعاد الإجتماع
    No, but the containment module Broadcasts some pretty intense encrypted homing signals. Open Subtitles لا، لكن نموذج الاحتواء أرسل إشارات موجهة مُشفرة
    Blocked ports, encrypted traffic, intrusion detection. Open Subtitles مداخل محزورة ، حركة مرور مُشفرة كشف التسلل
    encrypted e-mails to some mystery contact overseas. Open Subtitles رسائل إلكترونية مُشفرة إلى مصدر غامض خارج البلاد.
    We're getting an encrypted signal sent to us through pegasat 2. Open Subtitles تصلنا إشارة مُشفرة من قمر صناعي "بيغا سات2"، صوت وصورة
    It's an encrypted message. Look at the cars. Open Subtitles إنها رسالة مُشفرة ، انظري إلى السيارات
    If it's in use, the data will be encrypted, but... we'll know if it's active. Open Subtitles إذا كان يتم إستخدامه ، فستظهر البيانات لنا مُشفرة لكن ... سنعلم ما إذا كانت الشبكة فعّالة
    I have the credit stick the depositor used to finance this bit of nastiness, but the data is encrypted and I can't access it. Open Subtitles أحمل البطاقة الإئتمانية التي كان يستخدمها المُودع لتمويل أعماله القليلة الوقحة لكن البيانات مُشفرة ولا أستطيع الولوج إليها
    There were 300 calls, and about 12% of them were encrypted, including this one from the day before the murder. Open Subtitles كان يوجد 300 مكالمة وتقريباً 12 % منها مُشفرة ومنها هذه المكالمة التي تمت قبل الجريمة بيوم
    Despite predictions of a disaster believe the American native, that a message of hope is encrypted, in a secret Hopi monument in the Hopi reservation in Arizona. Open Subtitles قد يكون دليلاً على وجود علاقة بالرغم من التحذيرات عن الكارثة يعتقد الكثير من سكان أمريكا الأصليين بأن هناك رسالة أمل مُشفرة في أحد معالم الهوبي
    They're on the verge of being able to print genetically coded organic material. Open Subtitles إنهم على وشك الإقتراب من أن يكونوا قادرين على إنتاج مواد عضوية مُشفرة وراثياً
    The Germans used them to send coded messages in World War ll. Open Subtitles إستعملها الألمان لإرسال رسائل مُشفرة خلال الحرب العالمية الثانية.
    Well, with the 256 bit encryption and double coded keys, between two hours and never. Open Subtitles حَسناً، بالـ 256 قطعةَ مُشفرة ومفاتيح مشفّرة مضاعفة، سيأخذ بين ساعتين أو أَبَداً.
    Listening for coded messages in lectures. Open Subtitles نستمع إلى خطابات مُشفرة في المحاضرات.
    I'll cyber-blast an encoded beacon every six hours. Open Subtitles سوف أرسل إشارة مُشفرة للجهاز اللاسلكي لكل 6 ساعات
    He sent me backups, all encoded, so I don't know what's on them, but... what he told me. Open Subtitles هذه اليوميّات الأصليّة، سبق وارسل لي نُسخ إحتياطيّة مُشفرة. لذا، لم أعلم ما فيهم فيمَ خلى ما أخبرني بهِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد