The tourniquet didn't buy her a lot of time | Open Subtitles | عُصبة إيقاف النّزف لَمْ إكسبْها الكثير مِنْ الوقتِ |
Wildwind spent a lot of time perfecting their act. | Open Subtitles | استغرق ويلد ويند الكثير مِنْ الوقتِ إتْقان فعلتهم |
We'll get there in plenty of time for the party. | Open Subtitles | نحن سَنَصِلُ إلى هناك في الكثير مِنْ الوقتِ للحزبِ. |
Looks like we're gonna be spending a little bit of time together. | Open Subtitles | يُشاهدُ مثل نحن سَيَصْرفُ قليلاً مِنْ الوقتِ سوية. |
Okay, I'm gonna stop you right there, because clearly, we don't have a lot of time. | Open Subtitles | الموافقة، سَأَتوقّفُك هناك، لأن بشكل واضح، نحن ما عِنْدَنا الكثير مِنْ الوقتِ. |
You spent a lot of time with your housekeeper? | Open Subtitles | أقضيت الكثير مِنْ الوقتِ مَع مدبرةِ منزلكَ؟ |
I had a lot of time to think, and I want to ask you something. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدي الكثير مِنْ الوقتِ لإعتِقاد، وأنا أُريدُ سُؤالك شيءَ. |
The way I see it, you're going to have lots of time to tell all kinds of great stories. | Open Subtitles | إنّ الطريقَ أَراه، أنت تَذْهبُ أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ الكثير مِنْ الوقتِ لإخْبار كُلّ أنواع القصصِ العظيمةِ. |
I've practiced enough... with plenty of time. | Open Subtitles | لقد تمرنت بما فيه الكفاية بالكثير مِنْ الوقتِ |
Plenty of time for that when you get back. | Open Subtitles | لدينا الكثير مِنْ الوقتِ لهذا عندما تَعُودُين |
From what you've told me, you've spent a lot of time and effort trying to fit in here, but it hasn't worked; you've got one friend, and you pay him rent. | Open Subtitles | مِنْ الذي أخبرتَني به صَرفتَ الكثير مِنْ الوقتِ و الجُهد بالمحاولُة بالتأقلم هنا لَكنَّه لم ينفع أنت لديك |
I put a lot of time and effort into breaking in this one. | Open Subtitles | وَضعتُ الكثير مِنْ الوقتِ والجُهدِ إلى إقتِحام هذا. |
Wow, that is not a lot of time to wrap and deliver the bomb before it exploded. | Open Subtitles | النجاح الباهر، ذلك لَيسَ الكثير مِنْ الوقتِ للَفّ ويُسلّمُ القنبلةَ قَبْلَ أَنْ إنفجرَ. |
We started spending a lot of time together. | Open Subtitles | بَدأنَا بالصَرْف الكثير مِنْ الوقتِ سوية. |
You know,I spent a lot of time in Japan. | Open Subtitles | تَعْرفُ، صَرفتُ الكثير مِنْ الوقتِ في اليابان. |
My car's been spending a lot of time in the shop. | Open Subtitles | سيارتي صُرِفتْ الكثير مِنْ الوقتِ في الدكانِ. |
Abusive father... used to disappear for long periods of time. | Open Subtitles | الأبّ السيء - يُستَعملُ للإختِفاء للفتراتِ الطويلةِ مِنْ الوقتِ. |
I can save you a lot of time. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أُنقذَك الكثير مِنْ الوقتِ. |
Well, like I was saying, the senator has a lot of time for filibuster reform. | Open Subtitles | حَسناً، كما قلت، عضو مجلس الشيوخ عِنْدَهُ الكثير مِنْ الوقتِ لإصلاحِ المماطلة السياسيةِ. |
For example, you've spent a lot of time here in the station. | Open Subtitles | على سبيل المثال، صَرفتَ الكثير مِنْ الوقتِ هنا في المحطةِ. |