ويكيبيديا

    "مِن قِبَل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • by
        
    Well, she's being represented by the same man who framed her. Open Subtitles حسنًا، إنّها تقدَّم مِن قِبَل نفس الرجل الذي أوقع بها.
    You're buying a car which was set up at the factory by engineers who know what they're doing. Open Subtitles أنتَ تشتري سيارةً تمَّ إعدادُها في المصنع مِن قِبَل مهندسين يعرفون عملهم حق المعرفة
    There's some debate as to whether these creatures, once perverted by their keepers, can be weaned from their aggressive tendencies. Open Subtitles فيوجد جدالٌ ما بشأن إذا ما كان يُمكن فصل تلك المخلوقات عن ميولها العدوانية بعد انحرافهم مِن قِبَل مُربيهم.
    You were being framed by someone who wanted to destroy you. Open Subtitles وكنت متهمًا مِن قِبَل شخص آخر يريد تدميرك.
    But my lover was murdered... by the man who raped me... Open Subtitles ...ولكن حبيبي قُتِل مِن قِبَل الرجل الذي اغتصبني وجعلني أحبل
    The annulment should still be decided and declared by the Church proper that is to say, the Archbishop of Canterbury. Open Subtitles الإبطَال يَنبغِي أن يَكُون حَاسِم ومُعلَن مِن قِبَل الكنِيسَه أخِيراً، رئِيس الأسقُف كانتربري
    He's been ruled mentally insane by the court of appeals. Open Subtitles لقد وُجدَ أنهُ مجنون مِن قِبَل محكمة الاستئناف
    A bad system run by blacks is the same as a bad system run by whites. Open Subtitles نِظامٌ فاسِد يُدار مِن قِبَل السود هوَ نَفس النِظام الفاسِد الذي يُدار مِن قِبَل البِيض
    A few years ago, I was attacked by some of the black boys Open Subtitles مُنذُ بِضعَة سِنين مَضَت هُوجِمتُ مِن قِبَل بَعض الفِتيَة السود
    Beecher's testimony about physical abuse by guards at Oswald, before and after the riot, stunned the jury. Open Subtitles شَهادَة بيتشَر حَولَ الإيذاء الجَسَدي مِن قِبَل الحَرّاس في سجنِ أوزولد قبلَ و بعدَ الشَغَب أذهَلَت المُحَلِفين
    You were both stabbed by William Giles. Open Subtitles طُعِنتُما كِلاكُما مِن قِبَل ويليام جايلز
    Have you ever been sexually threatened by one of the inmates? Open Subtitles هَل تَمَ تَهديدُكِ جِنسياً مِن قِبَل أحَد السُجَناء؟
    Dell said that trust and the spirit of Christmas was destroyed by ideas being controlled by aliens wearing black gloves. Open Subtitles قال ديل أن روح وثقة عيد الميلاد تم تدميرها من خلال السيطرة على الأفكار مِن قِبَل غرباء يرتدون قفافيز سوداء
    And he got raped by Schillinger and he's afraid. Open Subtitles و قد اغتُصِبَ مِن قِبَل شيلينجَر و هوَ خائِف
    You're getting your ass kicked by a fucking faggot. Open Subtitles تُعَرِضُ نَفسكَ للهَزيمَة مِن قِبَل شاذٍ لَعين.
    Miguel, how's it feel to get your ass whooped by a faggot? Open Subtitles ميغيل، كيفَ تَشعُر بعدَ أن هُزِمتَ مِن قِبَل شاذ؟
    Eventually the Israelites were completely crushed by the Romans. Open Subtitles و أَخيراً تَم سحقُ الإسرائيليين كُلياً مِن قِبَل الرُومان
    Some of the park feels like it was designed by committee or market-tested, but everything out here is more raw. Open Subtitles بعض أجزاء الحديقة يبدو وكأنّها صُمّمت مِن قِبَل لجنة ما، أو شركة فاحصة للمنتجات. ولكنّ كل شيء في هذه المنطقة أكثر نُضجاً.
    The call was made by Patient Zero... Open Subtitles الُمكالمَة تمّت مِن قِبَل المريض الحامل للفيروس...
    Unit "J"-- primarily we put bad cops there so they don't face retaliation by the rest of the community. Open Subtitles الوحدة (جي) حيثُ نضعُ فيها ضُباط الشُرطة الفاسدين أساساً لكي لا يُواجهوا التصعيد مِن قِبَل بقية السُجناء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد