ويكيبيديا

    "نائباً" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Deputy
        
    • deputies
        
    • as its
        
    • Vice
        
    • as Vice-Chair
        
    • seats
        
    • Vice-President
        
    • MPs
        
    • Representatives
        
    • VP
        
    • senator
        
    Mr. George Korontzis, Deputy Director, served as Deputy Secretary. UN وعمل السيد جورج كورونتزيس، نائب المدير، نائباً للأمين.
    Mr. George Korontzis, Deputy Director, served as Deputy Secretary. UN وعمل السيد جورج كورونتزيس، نائب المدير، نائباً للأمين.
    The TGNA is unicameral and composed of 550 deputies. UN وتتألف الجمعية الوطنية من مجلس واحد و550 نائباً.
    It was represented by 12 deputies in the Supreme Soviet of the Azerbaijan SSR. UN وكان مُمثلاً بـ 12 نائباً في مجلس السوفيات الأعلى لجمهورية أذربيجان الاشتراكية السوفياتية.
    At its fourteenth meeting, the JISC elected by consensus Mr. Derrick Oderson, a member from a non-Annex I Party, as its Chair, and Mr. Vlad Trusca, a member from an Annex I Party, as its Vice-Chair. UN وانتخبت لجنة الإشراف في اجتماعها الرابع عشر بتوافق الآراء السيد ديريك أودرسون العضو من طرف غير مدرج في المرفق الأول رئيساً، والسيد فلاد تروسكا العضو من طرف مدرج في المرفق الأول نائباً للرئيس.
    In 2010 it appointed a new Executive Vice President. UN ففي عام 2010، عينت نائباً تنفيذياً جديداً للرئيس.
    Mr. George Korontzis, Deputy Director, served as Deputy Secretary. UN وعمل السيد جورج كورونتزيس، نائب المدير، نائباً للأمين.
    Mastaki was appointed Deputy Regiment Commander, but Delphin was left without a post in the new regiment, disappointing his followers. UN وعُيّن ماستاكي نائباً لقائد كتيبة، لكن ديلفين لم يكن له منصب في الكتيبة الجديدة، مما خيب آمال أتباعه.
    Mr. George Korontzis, Deputy Director, served as Deputy Secretary. UN وعمل السيد جورج كورونتزيس، نائب المدير، نائباً للأمين.
    Mr. Alexandre Navarro Garcia is currently Deputy Minister of National Integration. UN يعمل السيد ألكسندر نافارو غارسيا حالياً نائباً لوزير التكامل الوطني.
    On that same date, Mr. Enrique ter Horst, who had been appointed Deputy High Commissioner by the Secretary-General, joined the Office. UN وفي نفس ذلك التاريخ، انضم السيد انريكي تير هورست إلى المكتب، وكان اﻷمين العام قد عينه نائباً للمفوض السامي.
    Under the new Constitution, 125 deputies will be elected, as against 65 deputies before the reform. UN وبموجب الدستور الجديد، سينتخب 125 نائباً برلمانياً، مقابل 65 نائباً قبل الإصلاح.
    All sectors of the population are represented by the 614 parliamentary deputies. UN وتمثَّل فيه كافة قطاعات السكان بواسطة 614 نائباً برلمانياً.
    The 12th National Assembly has 87 deputies from ethnic minorities, accounting for 17.65 per cent. UN وتضم الجمعية الوطنية الثانية عشرة 87 نائباً من الأقليات العرقية، يمثلون نسبة 17.65 في المائة.
    Only 12 out of 131 deputies in the National Assembly were women, and there were only two women cabinet ministers. UN فهناك 12 امرأة فقط من بين 131 نائباً في الجمعية الوطنية وامرأتان فقط في مجلس الوزراء.
    Each federative unit elects a minimum of eight and a maximum of seventy deputies. UN فتنتخب كل وحدة اتحادية حداً أدنى من ثمانية نواب وحدا أقصى من سبعين نائباً.
    At its thirty-fourth session, in September 2002, the Working Group unanimously elected Ms. Zerroügui as its new ViceChairperson. UN وأثناء الدورة الرابعة والثلاثين، في أيلول/سبتمبر 2002 ، انتخب الفريق العامل بالإجماع السيدة زروقي نائباً جديداً للرئيس.
    At its 1st meeting, on a proposal of the Vice-President, acting on behalf of the President, the AWG elected by acclamation Mr. Luiz Alberto Figueiredo Machado (Brazil) as its ViceChair. UN 12- وانتخب الفريق العامل المخصص، في جلسته الأولى، بناء على اقتراح من نائب الرئيس، القائم بالأعمال بالنيابة عن الرئيس، السيد لويس ألبرتو ماتشادو (البرازيل) بالتزكية نائباً للرئيس.
    During his tenure in Geneva, Ambassador El—Shafei served among others as representative of Egypt to the Commission on Human Rights and elected for two years as the Vice—Chairman of the Commission. UN أثناء نفس الفترة في جنيف عمل، من بين جملة أمور، ممثلاً لمصر في لجنة حقوق اﻹنسان وانتخب نائباً لرئيسها لمدة سنتين
    The Board re-appointed Ms. Ulrike Raab as the Chair of the SSC WG and Mr. Kamel Djemouai as Vice-Chair. UN وأعاد المجلس تعيين السيدة أولريكي راب رئيسة للفريق العامل المعني بالمشاريع الصغيرة والسيد كامل جيمواي نائباً للرئيس.
    As a result of the 2004 legislative elections, women members of parliament held 14 seats out of a total of 113. UN وأفضت الانتخابات التشريعية التي أُجريت في عام 2004 إلى فوز 14 امرأة من مجموع 113 نائباً.
    The Council then elected by acclamation Sylvie Lucas as a Vice-President of the Council for the remainder of its 2008 session. UN ثم انتخب المجلس بالتزكية سيلفي لوكا نائباً لرئيس المجلس للفترة المتبقية من دورته لعام 2008.
    36 MPs from the Democratic Socialist Party, UN 36 نائباً من الحزب الاشتراكي الديمقراطي؛
    The Pyithu Hluttaw will consist of 440 Representatives and the Amyotha Hluttaw of 224 Representatives. UN وتضم هيئة بييتو هلوتاو 440 نائباً وهيئة أميوتا هلوتاو 224 نائباً.
    Over half the country is open to a First Lady as VP. Open Subtitles أكثر من نصف البلاد منفتحة على فكرة أن تكون السيدة الأولى نائباً للرئيس
    The representation rate for the elections to the Chamber of deputies is one Deputy to 70,000 inhabitants, while for the election of the Senate it is one senator to 160,000 inhabitants. UN وتبلغ نسبة التمثيل في انتخابات مجلس النواب نائباً لكل 000 70 نسمة، وفي انتخابات مجلس الشيوخ عضواً لكل 000 160 نسمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد