ويكيبيديا

    "ناجازاكي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Nagasaki
        
    That's because Grandma came to Nagasaki on that day, looking for Grandpa. Open Subtitles ذلك لأن جدتي أتت إلى ناجازاكي بذلك اليوم بحثا عن جدي
    But he comes all the way from Nagasaki to see you, right? Open Subtitles لكنه قطع مسافة طويلة من ناجازاكي لرؤيتك، صحيح؟
    Nagasaki will see lows of 8 degrees, 5 degrees lower than yesterday. Open Subtitles ستشهد ناجازاكي انخفاض درجات حرارة بـ 8 درجات أي أقل بـ5 درجات عن الأمس
    This is not something to be Hiroshima or Nagasaki, Open Subtitles و قد لا يكون الأمر بالضرورة شبيهاً بهيروشيما و ناجازاكي
    Do you still intend to go to Nagasaki, no matter what? Open Subtitles هل لا زلت تريدين الذهاب إلى ناجازاكي مهما يكن؟
    Do you still intend to go to Nagasaki, no matter what? Open Subtitles هل لا زلت تريدين الذهاب إلى ناجازاكي مهما يكن؟
    Americans Launch Bombs Atomic bomb in Hiroshima and in Nagasaki. Open Subtitles أسقط الأمريكان قنابل ذرية على هيروشيما ثم ناجازاكي
    I was under the impression that European ships could only dock at Nagasaki. Open Subtitles كنت أظن أن السفن الأوربية لا تستطيع أن ترسو إلا في ناجازاكي.
    If you go to Nagasaki, I am sure that you will find some answers. Open Subtitles أنت بالتأكيد ستجدين شيئاً إذا ذهبت إلى ناجازاكي.
    Oh, that reminds me. Starting today, we are going to Nagasaki. Open Subtitles أوه نعم, نحن متجهون إلى ناجازاكي بداية من اليوم.
    I don't know how much longer it will take to reach Nagasaki, but I hope that the three of us can keep traveling to the very end. Open Subtitles لا أدري كم سيستغرق الأمر حتى نصل إلى ناجازاكي, لكني أود أن نسافر نحن الثلاثة حتى النهاية.
    August 9th, 11:02 Atomic Bombing of Nagasaki Open Subtitles التاسع من أغسطس 11: 02 إلقاء القنبلة الذرية على ناجازاكي
    Yesterday, a second atom bomb fell on Nagasaki. Open Subtitles سقطت بالأمس ثاني قنبلة ذرية على ناجازاكي
    Nagasaki Magistrate sent us to take custody of Padre Rodrigues. Open Subtitles .. أرسلنا حاكم ناجازاكي لتولّي حبس القديس رودريغز
    "from a trip between Nagasaki and Tokyo, where our home is." Open Subtitles "عن رحلة ما بين ناجازاكي إلى طوكيو حيث يقع بيتنا"
    Three days after that, another was dropped on Nagasaki. Open Subtitles ثلاثة أيام بعد ذلك، أسقطت قنبلة آخرى على ناجازاكي
    As a result of the Nagasaki conference, the participants unanimously adopted a resolution in which, inter alia, they reaffirmed their commitment to ensuring that Nagasaki will remain the last city in the world to have suffered from the calamity of nuclear weapons. UN وفي نهاية مؤتمر ناجازاكي، اتخذ المشاركون باﻹجماع قرارا كان مما جاء به إعادة تأكيد التزامهم بضمان أن تكون ناجازاكي آخر مدينة في العالم تعاني من كارثة اﻷسلحة النووية.
    In this respect, the Secretary-General wishes to express his appreciation to the Prefecture and City of Nagasaki for the 1998 Nagasaki conference, and to the City of Kyoto for the 1999 Kyoto conference. UN وفي هذا الصدد، يود اﻷمين العام أن يعرب عن امتنانه لمقاطعة ومدينة ناجازاكي لعقد مؤتمر ناجازاكي لعام ١٩٩٨، ولمدينة كيوتو لعقد مؤتمر كيوتو لعام ١٩٩٩.
    There was particularly strong interest demonstrated by the involvement of community and professional leaders from Nagasaki, Hiroshima and Semipalatinsk. UN وتجسد الاهتمام الشديد في اشتراك زعماء عدد من قادة المجتمع المحلي والقادة المهنيين من ناجازاكي وهيروشيما ومنطقة سيميبالاتينسك.
    Just like the priests. You slaughtered in Omora, Nagasaki. Open Subtitles تمام مثل القساوسة الذين ذبحتهم، في (أومورا)، (ناجازاكي).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد