Mexico could be a Nazi state on the borders with the USA. | Open Subtitles | المكسيك ممكن أن يكون بلدا نازيا على حدود الولايات المتحدة الأمريكية. |
He is a masterful organiser, but above all, he is an adamant Nazi. | Open Subtitles | كان بارعا فى التنظيم وفوق كل ذلك كان نازيا عنيدا |
He was a Nazi and financial genius who with others helped to make Hitler possible. | Open Subtitles | كان نازيا , ورجل مال عبقرى وهوالذى, بمساعده اخرين , صنع هتلر الان , هذا كل ما اعرفه عنه |
He's probably a Nazi come out of hiding. | Open Subtitles | من المحتمل أن يكون نازيا خرج لتوه من مخبئه. |
How will I get girls if I haven't killed a single Nazi? | Open Subtitles | كيف يمكنني أن أحصل على فتيات في الوطن لو لم أقتل نازيا واحدا؟ |
No, I am not a Nazi. l`m not political at all. | Open Subtitles | لا، أنا لست نازيا أنا لست سياسيا على الإطلاق |
The National Workers’ Party of Alejandro Biondini, who denies being a Nazi but admits to being an Argentine National Socialist, is another extreme-right party that is mentioned in Argentina. | UN | وهناك حزب يميني متطرف آخر أشير اليه في اﻷرجنتي هو حزب اليياندرو بيونديني الوطني للعمال الذي ينفي كونه نازيا وإن كان يعترف بأنه حزب أرجنتيني وطني اشتراكي. |
"The Butcher of Riga". Schwein! But aren't you a Nazi too? | Open Subtitles | جزار مذبحة ريجا ولكن, الست نازيا ايضا ؟ |
That's because in this town you can't deny being a true Nazi. | Open Subtitles | لان من سنجده في هذه المدينه لن يستطيع ان ينكر انه "نازيا" |
It is Israel that is pursuing a veritable Nazi occupation, imposing closures on the Palestinian people, depriving them of access to food and medicine. Israel continues a policy of assassinating citizens, political leaders, security officials and police officers. It also impedes the free movement of Palestinian citizens. | UN | إسرائيل، التي تمارس احتلالا نازيا بمعنى الكلمة، تحاصر الشعب الفلسطيني، تستمر في تجويعه، تمنع عنه المواد الغذائية الطبية، تمارس الاغتيال المتواصل للمواطنين والقيادات ورجال الأمن والشرطة، تعتقلهم، تشل حركة المواطنين وتنقلاتهم. |
3.9 The authors contend that the Supreme Court underestimated the danger of what it termed " Nazi rhetoric " , and that the object of article 4 is to combat racism at its roots. | UN | 3-9 يدعي أصحاب البلاغ بأن المحكمة العليا قد استهانت بخطر ما سمّته " أسلوبا نازيا في الخطابة " ، وأن الهدف من المادة 4 هو مكافحة العنصرية وجذورها. |
A vice-president of the Party for Free Motherland of Brazil contributed a statement to the paper Ora Du Pob under the title, " A servant of Obama faked up a Nazi report against the DPRK " on 19 February 2014. | UN | وأسهم نائب لرئيس حزب الوطن الحر البرازيلي ببيان لصحيفة Ora Du Pob تحت عنوان ' ' خادم لأوباما زور تقريرا نازيا ضد جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية`` في 19 شباط/فبراير 2014. |
You would've made an excellent Nazi Youth. | Open Subtitles | كنت ستكون شابا نازيا ممتازاً |
Mr. Berenson, it's hardly a secret my grandfather was a big-time Nazi. | Open Subtitles | سيد (بيرنسون)، ليس سرا أن جدّي كان نازيا |
You knew it was Nazi art when you spoke with us. | Open Subtitles | عرف بأنه كان نازيا |
He dyed his hair. He's not a Nazi. | Open Subtitles | لقد صبغ شعره أنه ليس نازيا |
Your grandpa was a cheating Nazi! | Open Subtitles | جدك كان نازيا مخادعا |
I don't think that makes you a Nazi. | Open Subtitles | لا أظن أن هذا يجعلك نازيا |
We say, "Well, this guy was a Nazi - he tortured Jews". | Open Subtitles | نقول، "حسنا، هذا الرجل كان نازيا |
" Mitterrand was a Nazi. " ... | UN | " ميتران كان نازيا ... |